《兒子與情人》是性愛小說之父勞倫斯的成名作。小說風(fēng)靡世界文壇90年,魅力至今不減。1961年美國俄克拉荷馬發(fā)起了禁書運動,在租用的一輛被稱之為“淫穢書籍曝光車”所展示的不宜閱讀的書籍中,《兒子與情人》被列在最前端。小說中的父親莫雷爾是礦工,由于長年沉重的勞動和煤井事故使他變得脾氣暴躁,母親出身于中產(chǎn)家庭,有一定教養(yǎng)。結(jié)婚后,夫婦不和,母親開始厭棄丈夫,把全部感情和希望傾注在孩子身上,由此產(chǎn)生畸形的母愛。長子威廉為倫敦律師當(dāng)文書,但為了掙錢勞累致死。母親從此對小兒子保羅寄予厚望。小說前半部著重寫了保羅和其母親之間奧狄甫斯式的感情。后半部則著重寫了保羅和兩位情人克拉拉和米里艾姆之間兩種不同的愛。
前者情欲愛,后者是柏拉圖式的精神之戀。保羅在母親陰影之下,無法選擇自己的生活道路。直到母親病故后,他才擺脫了束縛,離別故土和情人,真正成人。《兒子與情人》視角獨特,對人性中隱秘的“戀母情結(jié)”有深刻、形象的挖掘。一般認為,小說中的兒子保羅就是勞倫斯的化身,而莫雷爾太太就是勞倫斯的母親莉蒂婭,保羅的女友米麗安就是勞倫斯的初戀情人杰茜。《兒子與情人》的主線之一是以勞倫斯和杰茜的私情為藍本,而勞倫斯母親那強烈變態(tài)的母愛足以扼殺勞倫斯任何正常的愛情。勞倫斯曾對自己的情人說:“你知道我一直愛我的母親。我像情人一樣愛她,所以我總也無法愛你。”這些折磨人的日子在《兒子與情人》中有很詳盡的描述。
作者戴·赫·勞倫斯
書名《兒子與情人》
類別小說
國家英國
小說背景小說背景是勞倫斯的出生地——諾丁漢郡礦區(qū)。
勞倫斯通過現(xiàn)實主義和心理分析的寫作方法,描寫了十九世紀(jì)末葉英國工業(yè)社會中下層人民的生活和特定環(huán)境下母子間和兩性間的復(fù)雜、變態(tài)的心理。他強調(diào)人的原始本能,把理智作為壓抑天性的因素加以摒棄,主張充分發(fā)揮人的本能。小說中,勞倫斯還對英國生活中工業(yè)化物質(zhì)文明和商業(yè)精神進行了批判。
內(nèi)容介紹《兒子與情人》小說主人公保羅的父母莫雷爾夫婦。他們兩人是在一次舞會上結(jié)
識的,可以說是一見鐘情,婚后也過了一段甜蜜、幸福的日子。但是,兩人由于出身不同,性格不合,精神追求迥異,在短暫的激情過后,之間便產(chǎn)生了無休止的唇槍舌劍,丈夫甚至動起手來,還把懷有身孕的妻子關(guān)在門外。
小說中的夫婦之間只有肉體的結(jié)合,而沒有精神的溝通、靈魂的共鳴。父親是一位渾渾噩噩的煤礦工人,貪杯,粗俗,常常把家里的事和孩子們的前程置之度外。母親出身于中產(chǎn)階級,受過教育,對嫁給一個平凡的礦工耿耿于懷,直到對丈夫完全絕望。于是,她把時間、精力和全部精神希冀轉(zhuǎn)移、傾注到由于肉體結(jié)合而降生于人世間的大兒子威廉和二兒子保羅身上。
她竭力阻止兒子步父親的后塵,下井挖煤;她千方百計敦促他們跳出下層人的圈子,出人頭地,實現(xiàn)她在丈夫身上未能實現(xiàn)的精神追求。她的一言一行、一舉一動不但拉大了她和丈夫之間的距離,并最終使之成為不可逾越的鴻溝,而且影響了子女,使他們與母親結(jié)成牢固的統(tǒng)一戰(zhàn)線,去共同對付那雖然肉體依舊光滑、健壯,而精神日漸衰敗、枯竭的父親。
母親和孩子們的統(tǒng)一戰(zhàn)線給孤立無援的父親帶來了痛苦和災(zāi)難,也沒有給莫瑞爾家里的任何其他一個人帶來好處。發(fā)生在父母身上那無休止的沖突,特別是無法和解的靈與肉的撞擊重演在母親和兒子的身上。相比之下,夫妻之間的不和對莫瑞爾太太來說并沒有帶來太大的精神上的折磨,因為她對丈夫失去了信心,而且本來就沒有抱多大的希望。
沒有讓母親揚眉吐氣的大兒子死后,二兒子保羅就逐漸成了母親惟一的精神港灣,也成了母親發(fā)泄無名之火和內(nèi)心痛苦的一個渠道。她愛兒子,恨鐵不成鋼,一個勁兒地鼓勵、督促保羅成名成家,躋身于上流社會,為母親爭光爭氣;她也想方設(shè)法從精神上控制兒子,使他不移情他人,特別是別的女人,以便滿足自己婚姻的缺憾。這種強烈的帶占有性質(zhì)的愛使兒子感到窒息,迫使他一有機會就設(shè)法逃脫。而在短暫的逃離中,他又常常被母親那無形的精神枷鎖牽引著,痛苦得不能自已。
和女友米莉安的交往過程也是年輕的保羅經(jīng)歷精神痛苦的過程。他們由于興趣相投,接觸日漸頻繁,產(chǎn)生了感情,成了一對應(yīng)該說是十分相配的戀人。然而可悲的是,米莉安也過分追求精神滿足,非但缺乏激情,而且像保羅的母親一樣,企圖從精神上占有保羅,從靈魂上吞噬保羅。這使她與保羅的母親成了針鋒相對的“情敵”,命里注定要敗在那占有欲更強,又可依賴血緣關(guān)系輕易占上風(fēng)的老太太手下。
保羅身邊的另一個名叫克拉拉的女人同樣是一個靈與肉相分離的畸形人。她生活在社會下層,與丈夫分居,一段時間內(nèi)與保羅打得火熱。保羅從這位“蕩婦”身上得到肉體上的滿足。然而這種“狂歡式”的融合,是一種沒有生命力的、一瞬即逝的結(jié)合。由于從米莉安身上找不到安慰,保羅需要從心理上尋求自我平衡,需要從性上證明自己的男性能力。由于從丈夫身上得不到滿足,克拉拉也需要展示自己的魅力,從肉體上尋求自我平衡。
做為母親,與兒子尤其是與二兒子保羅之間的情結(jié),那種撕肝裂肺的靈魂上的爭斗則給可憐的母親帶來了無法愈合的創(chuàng)傷,直到她郁郁寡歡,無可奈何,離開人世。
作品影響《兒子與情人》是勞倫斯在一次世界大戰(zhàn)之前最優(yōu)秀的作品之一。戴維·赫伯特·勞倫斯是一位天才的作家,他的作品洞察人類生命中最深層的領(lǐng)地—人的心理,生動描述人類諸如掙扎、痛苦、危機、歡娛等種種情感和感受。他致力于開啟人類心深處的“黑匣子”,穿透意識的表面,觸及隱藏的血的關(guān)聯(lián)“,從而揭示原型的自我。
在這部小說里,他對女性的心理進行了大膽、透徹的探索,其小說中的女性也因此體現(xiàn)出更為強烈的審美情趣和藝術(shù)表現(xiàn)力,細膩準(zhǔn)確地反映出勞倫斯的寫作主題。
戴維·赫伯特·勞倫斯用精神分析的方法對《兒子與情人》中的三種女性愛情心理模式進行描述,這三種模式將成為此論文的三部分。第一部分—精神模式,,此模式對本能的欲望進行抵制和輕視。《兒子與情人》中的米莉亞姆就是這個模式的典型代表。第二部分——肉欲模式,這種心理會放縱她們自己個人的本能的欲望而又忽視了靈魂的交流。這部小說中的克拉拉就是一個典型的例子。第三部分——情節(jié)模式,這種模式對某個東西或某一種感情顯示出一種極端的態(tài)度。莫瑞爾太太就這樣的一個對家庭和兒子們有極端的占有欲的女人。
戴維·赫伯特·勞倫斯通過對《兒子與情人》中的三種女性愛情心理模式的分析,闡述其局限性,揭示健康自然的女性愛情心理,對于成就完整的生命及追求中女性的成功有重要作用。
作者簡介戴維·赫伯特·勞倫斯,二十世紀(jì)英國一位風(fēng)格獨特、富有創(chuàng)見的作家,也是爭議最多的作家之一。主要成就包括小說、詩歌、戲劇、散文、游記和書信。1913年發(fā)表第一部重要小說《兒子與情人》,1915年出版《虹》,1921年出版《戀愛中的女人》,1928年出版《查泰萊夫人的情人》。這些小說的核心內(nèi)容,都圍繞性生活展開,勞倫斯把人的性欲意圖,看成是引起一切生活現(xiàn)象的根源。勞倫斯也有其他題材的小說,如《亞倫之杖》(1922)、《袋鼠》(1923)等,詩集有《愛詩及其他》(1913)、《愛神》(1916)、《如意花》(1929)等。
主要譯本《兒子與情人》中文譯本:
1983年,《兒子與情人》,陳良廷、劉文瀾譯,人民文學(xué)出版社
1988年,《兒子與情人》,吳延迪、孫晴霞、吳建衡譯,北方文藝出版社
1989年,《兒子與情人》,鐘文譯,遠景出版
1994年,《兒子與情人》,劉一之譯,中國文聯(lián)出版
1994年,《兒子與情人》,許先譯,貴州人民出版社
1999年,《兒子與情人》,李蓉譯,中國和平出版社,新世紀(jì)出版社
2000年,《兒子與情人》,唐烜譯,大眾文藝出版社
2000年,《兒子與情人》,莊陶譯,海峽文藝出版社
2003年,《兒子與情人》,杜瑞清譯,譯林出版社
2003年,《兒子與情人》,辛紅娟、趙敏譯,北京燕山出版社
2005年,《兒子與情人》,季益水譯,安徽文藝出版社
2005年,《兒子與情人》,賀廣賢譯,世界圖書出版
2006年,《兒子與情人》,李元秀譯,吉林出版
2006年,《兒子與情人》,何煥群、阿良譯,花城出版社
2007年,《兒子與情人》,張禹九譯,上海譯文出版社
2009年,《兒子與情人》,王巧俐譯,長江文藝出版社
2010年,《兒子與情人》,于一譯,山東文藝出版社
2012年,《兒子與情人》(雙語版),陳紅玉譯,譯林出版社
參考資料本文發(fā)布于:2023-06-07 08:05:04,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/92/221916.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:兒子與情人(戴·赫·勞倫斯長篇小說).doc
本文 PDF 下載地址:兒子與情人(戴·赫·勞倫斯長篇小說).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |