不知道大家有沒有這樣的經歷,碰到有人問會不會一門語言的時候,我們會去模仿這門語言的口氣,再在結尾處加上這門語言特有又常見的詞。比如假裝自己會泰語。胡亂說上幾句后加上一句“薩瓦迪卡”就很有泰語風味。
舉一反三,如果是韓語,那你會想到什么?我猜絕對是“思密達”!
“思密達”這樣的詞似乎也成為了韓語的標志,我們在觀看韓劇韓綜的時候就算完全不懂韓語,但會在對話中精準無誤的聽到“思密達”,那么“思密達”到底是什么?會這樣頻繁的應用到語言的對話之中,今天就一起去探索“思密達”的世界。
“思密達”是“???”的諧音
???和動詞、形容詞等謂語詞干連用,用于向對方解釋或描述一個具體的動作或狀態。
是朝鮮語中的語氣助詞,表示較為正式語氣的陳述終結詞尾。用作敬語,無實義。
比如說見到你很高興。
??? ?????。
就是見面的時候一種尊敬有禮貌的說法
但是
如果謂詞詞干以元音結尾用-???以輔音結尾則用-???。
比如
??? ???. 我去學校。
?? ????. 有書
說起“思密達”的用法就不得不說一下關于韓國敬語的使用。
敬語是韓國長幼有序禮儀的體現。
常用思密達的正式場合是新聞播報、主持、廣播,政府或商業機構的官方公告、以及書面說明等場合。
此外,跟不熟悉的對象(客戶、商務等關系)在正式場合會面時,也可采用該敬語體表示尊重。
一般來說,遇到比自己年長、地位等級高的人,或者在正式場合里需要表示對對方的尊重時,就需要使用到敬語了。
初次見面的陌生人也必須使用敬語,除非一方明顯年長。在不能明確分辨對方年齡或者表示禮貌時,雙方都會用敬語進行交流。因此,韓國人初次見面時通常問對方年齡,借此判斷是否應該使用敬語。
大家觀看韓國電視劇、電影、綜藝節目時,其實就會發現到關于敬語的嚴格使用。
總得來說!“思密達”主要是應用于敬語當中。敬語的使用很復雜,也不是一時半會就能學清楚的,在學習過程之中要特別的注意敬語的使用,不然出洋相就很尷尬了。
本文發布于:2023-02-28 20:15:00,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/167766574082806.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:思密達 是什么意思(思密達是什么意思在中國的).doc
本文 PDF 下載地址:思密達 是什么意思(思密達是什么意思在中國的).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |