父愛無言,父愛如山
他從來不說愛你,卻給了你全部
他或許不曾擁抱你,卻為你遮風(fēng)擋雨
今天我們精選中外12首關(guān)于父親的詩
祝愿天下所有父親,幸福安康!
父親和我 | 呂德安
父親和我
并肩走著
秋雨稍歇
和前一陣雨
好像隔了多年時光
我們走在雨和雨的
間歇里
肩頭清晰地靠在一起
卻沒有一句要說的話
我們剛從屋子里出來
所以沒有一句要說的話
這是長久生活在一起
造成的
滴水的聲音像折下的一條細(xì)枝條
像過冬的梅花
父親的頭發(fā)已經(jīng)全白
但這近乎于一種靈魂
會使人不禁肅然起敬
依然是熟悉的街道
熟悉的人要舉手致意
父親和我都懷著難言的恩情
安詳?shù)刈咧?/p>
在一間小小的公寓 | (波蘭)扎加耶夫斯基
我問父親,“你整天都做什么?”“我回憶。”
那是在格里維策一間滿是灰塵的小公寓房,
蘇維埃式樣的、低矮的街區(qū)
他們說所有的城市都應(yīng)看起來像營房,
狹窄的房間便于戰(zhàn)勝陰謀詭計,
墻上一只老式壁鐘走著,不知疲倦。
他活過了39年和煦的九月,它呼嘯而過的炸彈,
利沃夫的修士的花園,閃亮的
槭樹、刺槐的綠葉和小鳥,
德涅斯特河上的小劃子,柳枝的香氣和潮濕的沙地,
一個炎熱的日子你遇見的一個學(xué)習(xí)法律的女子,
乘貨客車去西部的旅行,最后的邊界,
68年學(xué)生們?yōu)楦兄x你的幫助
送來的兩百朵玫瑰,
其它一些我從不清楚的小插曲,
沒有成為我媽媽的一個姑娘的吻,
童年的恐懼和甜鵝莓,在我誕生前
平靜的混沌里所有的形象。
你的記憶力活躍于那安靜的公寓房——在沉默中,
有條不紊,你致力于瞬間恢復(fù)
你的痛苦的世紀(jì)。
(李以亮 譯)
傍 晚 | 李少君
傍晚,吃飯了
我出去喊仍在林子里散步的老父親
夜色正一點一點地滲透
黑暗如墨汁在宣紙上蔓延
我每喊一聲,夜色就被推開推遠(yuǎn)一點點
喊聲一停,夜色又聚集圍攏了過來
我喊父親的聲音
在林子里久久回響
又在風(fēng)中如波紋般蕩漾開來
父親的答應(yīng)聲
使夜色似乎明亮了一下
我父親二十二歲時的照片 | (美)卡佛
十月。在這陰濕,陌生的廚房里
我端詳父親那張拘謹(jǐn)?shù)哪贻p人的臉。
他靦腆地咧開嘴笑,一只手拎著一串
多刺的金鱸,另一只手
是一瓶嘉士伯啤酒。
穿著牛仔褲和粗棉布襯衫,他靠在
1934年的福特車的前擋泥板上。
他想給子孫擺出一副粗率而健壯的模樣,
耳朵上歪著一頂舊帽子。
整整一生父親都想要敢作敢為。
但眼睛出賣了他,還有他的手
松垮地拎著那串死鱸
和那瓶啤酒。父親,我愛你,
但我怎么能說謝謝你?我也同樣管不住我的酒,
甚至不知道到哪里去釣魚。
(舒丹丹 譯)
我讀著 | 多 多
十一月的麥地里我讀著我父親
我讀著他的頭發(fā)
他領(lǐng)帶的顏色,他的褲線
還有他的蹄子,被鞋帶絆著
一邊溜著冰,一邊拉著小提琴
陰囊緊縮,頸子因過度的理解伸向天空
我讀到我父親是一匹眼睛大大的馬
我讀到我父親曾經(jīng)短暫地離開過馬群
一棵小樹上掛著他的外衣
還有他的襪子,還有隱現(xiàn)的馬群中
那些蒼白的屁股,像剝?nèi)ト獾?
牡蠣殼內(nèi)盛放的女人洗身的肥皂
我讀到我父親頭油的氣味
他身上的煙草味
還有他的結(jié)核,照亮了一匹馬的左肺
我讀到一個男孩子的疑問
從一片金色的玉米地里升起
我讀到在我懂事的年齡
晾曬殼粒的紅房屋頂開始下雨
種麥季節(jié)的犁下托著四條死馬的腿
馬皮像撐開的傘,還有散于四處的馬牙
我讀到一張張被時間帶走的臉
我讀到我父親的歷史在地下靜靜腐爛
我父親身上的蝗蟲,正獨自存在下去
像一個白發(fā)理發(fā)師摟抱著一株衰老的柿子樹
我讀到我父親把我重新放回到一匹馬腹中去
當(dāng)我就要變成倫敦霧中的一條石凳
當(dāng)我的目光越過在銀行大道散步的男人……
外 套 | (敘利亞)阿多尼斯
我家里有一件外套
父親花了一生裁剪
含辛茹苦地縫線。
外套對我說:當(dāng)初你睡他的草席
如同掉光了樹葉的樹枝
當(dāng)初你在他心田
是明天的明天。
我家里有一件外套
皺巴巴地,棄置一旁
看到它,我舉目打量
屋頂、泥土和石塊砌成的土房
我從外套的窟窿里
瞥見他擁抱我的臂膀
還有他的心意,慈愛占據(jù)著心房
外套守護我,裹起我,讓祈望布滿我的行旅
讓我成為青年、森林和一首歌曲。
(薛國慶 譯)
給父親 | 北 島
在二月寒冷的早晨
橡樹終有悲哀的尺寸
父親,在你照片前
八面風(fēng)保持圓桌的平靜
我從童年的方向
看到的永遠(yuǎn)是你的背影
沿著通向君主的道路
你放牧烏云和羊群
雄辯的風(fēng)帶來洪水
胡同的邏輯深入人心
你召喚我成為兒子
我追隨你成為父親
掌中奔流的命運
帶動日月星辰運轉(zhuǎn)
在男性的孤燈下
萬物陰影成雙
時針兄弟的斗爭構(gòu)成
銳角,合二為一
病雷滾進夜的醫(yī)院
砸響了你的門
黎明如丑角登場
火焰為你更換床單
鐘表停止之處
時間的飛鏢呼嘯而過
快追上那輛死亡馬車吧
一條春天竊賊的小路
查訪群山的財富
河流環(huán)繞歌的憂傷
標(biāo)語隱藏在墻上
這世界并沒多少改變:
女人轉(zhuǎn)身融入夜晚
從早晨走出男人
挖 掘 |(愛爾蘭)希尼
在我手指和大拇指中間
一支粗壯的筆躺著,舒適自在像一支槍。
我的窗下,一個清晰而粗厲的響聲
鐵鏟切進了礫石累累的土地:
我爹在挖土。我向下望
看到花坪間他正使勁的臀部
彎下去,伸上來,二十年來
穿過白薯壟有節(jié)奏地俯仰著,
他在挖土。
粗劣的靴子踩在鐵鏟上,長柄
貼著膝頭的內(nèi)側(cè)有力地撬動,
他把表面一層厚土連根掀起,
把鐵鏟發(fā)亮的一邊深深埋下去,
使新薯四散,我們撿在手中,
愛它們又涼又硬的味兒。
說真的,這老頭子使鐵鏟的巧勁
就像他那老頭子一樣。
我爺爺?shù)耐良{的泥沼地
一天挖的泥炭比誰個都多。
有一次我給他送去一瓶牛奶,
用紙團松松地塞住瓶口。他直起腰喝了,馬上又干
開了,
利索地把泥炭截短,切開,把土.
撩過肩,為找好泥炭,
一直向下,向下挖掘。
白薯地的冷氣,潮濕泥炭地的
咯吱聲、咕咕聲,鐵鏟切進活薯根的短促聲響
在我頭腦中回蕩。
但我可沒有鐵鏟像他們那樣去干。
在我手指和大拇指中間
那支粗壯的筆躺著。
我要用它去挖掘。
(袁可嘉 譯)
委 屈 |朵 漁
某年,父親在挖樹時
砸傷了腰
我連夜趕回,他
躺在小床上,動彈不得
母親站立一旁
為他烏黑的雙腳
涂藥
我替他挖掉
剩余的樹根,幫他的莊稼
澆水、施肥
回城前的晚上,把
剩余的錢交給母親
讓她留著慢慢使用
當(dāng)時雞已上架,月亮
也不好
一家人安靜地喝湯
沉默中,漸漸傳來
父親的啜泣
這么多年來,他還是
第一次在兒子面前
流淚,那種委屈呵
簡直不像個父親
遙遠(yuǎn)的腳步 | (秘魯)巴列霍
父親在沉睡。威嚴(yán)的面孔
表明平靜的心靈。
現(xiàn)在他多么甜蜜……
那就是我——如果他有什么苦的東西。
家中一片沉寂;人們在祈禱;
今天沒有孩子們的消息。
父親醒來,聆聽
逃往埃及那依依惜別的話語。
現(xiàn)在他多么近啊……
那就是我——如果他有什么遙遠(yuǎn)的東西。
母親漫步在果園,
品嘗著不是滋味的心酸。
現(xiàn)在她多么溫柔,
多么出神,多么飄逸,多么愛戀。
家中一片沉寂,沒有喧鬧,
沒有消息,沒有天真,沒有稚氣。
如果有什么波折在傍曉降臨并瑟瑟有聲,
那就是兩條白色的古道,彎彎曲曲。
我的心正沿著他們走去。
(趙振江 譯)
哎 呀 | 西 娃
我在飛快宰魚
一刀下去
手指和魚享受了,刀
相同的鋒利
我“哎呀”了一聲
父親及時出現(xiàn)
手上拿著創(chuàng)可貼
我被驚醒
父親已死去很多年
另一個世界,父親
再也找不到我的手指
他孤零零地舉著創(chuàng)可貼
把它貼在
我喊出的那一聲“哎呀”上
我父親的鼾聲 | (美)莎朗·奧茨
深夜時分,我會聽見它穿透墻壁——
我父親打鼾,那稠密、不成調(diào)的
凝結(jié)的粘液在他鼻腔里上升著
又落下著,像一團團海藻一個波浪
卷進來又卷回去。那阻塞的咆哮
充滿房屋。甚至落入廚房,
在櫥柜中,刀叉隨著遠(yuǎn)處的震動
發(fā)出低哼聲。但在我的緊挨著
他們的房間里,它是那么響亮,
我能感覺到自己在他體內(nèi),
在他生命打結(jié)的繩索上被舉起
再放下,進入狹窄的
鋸齒狀的井,其琥珀墻
滑動在我軀干周圍,波旁酒的氣味
像痰一樣刺鼻。他通宵躺著
像一頭被擊倒的野獸,發(fā)出粗重的
被埋葬的、阻塞的呼叫,像哭喊
求救。而永遠(yuǎn)無人前來。
在周圍任何地方?jīng)]一個他的同類。
還有哪些寫給父親的詩句?
歡迎留言分享!
本文由中國詩歌網(wǎng)綜合整理
轉(zhuǎn)載請注明出處
贈書活動獲得《正午的詩神》的朋友是
珊珊呀珊珊、陟之、ee
請回復(fù)后臺郵寄信息
一 鍵 關(guān) 注
中國詩歌網(wǎng)
▼
親愛的爸爸,您辛苦了!
點在看,分享給更多人▼
本文發(fā)布于:2023-02-28 21:12:00,感謝您對本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1677736964106905.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:關(guān)于父親的詩歌(關(guān)于父親的詩歌現(xiàn)代詩).doc
本文 PDF 下載地址:關(guān)于父親的詩歌(關(guān)于父親的詩歌現(xiàn)代詩).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |