一枝梨花壓海棠是什么意思啊?
一朵梨花壓海棠,指的是"老牛吃嫩草"。梨花是白色的,而海棠鮮紅嬌嫩,暗指一個白發(fā)老者娶一少女為妻。
典故出處:
北宋著名詞人張先(990-1078,字子野),在80歲時娶了一個18歲的小妾。
當(dāng)時與張先常有詩詞唱和的蘇軾隨著眾多朋友去拜訪他,問老先生得此美眷有何感想,張先于是隨口念道:"我年八十卿十八,卿是紅顏我白發(fā)。與卿顛倒本同庚,只隔中間一花甲。"
風(fēng)趣幽默的蘇東坡則當(dāng)即和一首:"十八新娘八十郎,蒼蒼白發(fā)對紅妝。鴛鴦被里成雙夜,一樹梨花壓海棠."
梨花指的是白發(fā)的丈夫,海棠指的是紅顏少婦,一個"壓"道盡無數(shù)未說之語!
由此可見,"一樹梨花壓海棠"就是"老牛吃嫩草"的詩性表述。
擴(kuò)展資料:
張先“能詩及樂府,至老不衰”(《石林詩話》卷下)。 其詞內(nèi)容大多反映士大夫的詩酒生活和男女之情,對都市社會生活也有所反映,語言工巧。他以登山臨水、創(chuàng)作詩詞自娛。詞與柳永齊名,擅長小令,亦作慢詞。其詞含蓄工巧,情韻濃郁。題材大多為男歡女愛、相思離別,或反映封建士大夫的閑適生活。一些清新深婉的小詞寫得很有情韻。
《一叢花令》中有“沉恨細(xì)思,不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)”之句,比擬新穎而饒有風(fēng)趣,可謂刻劃閨中怨女的心理活動極為細(xì)膩而又生動,從而擁有“桃杏嫁東風(fēng)郎中”的雅號(具見阿袁《宋詞故事——意中人欲弄花影》)。賀裳在《皺水軒詞話》中評此詞尤為“無理而妙”。他的詩歌在當(dāng)時也享有盛名。
其詞意韻恬淡,意象繁富,內(nèi)在凝練,于兩宋婉約詞史上影響巨大,他是使詞由小令轉(zhuǎn)向慢詞的過渡過程中的一個不能忽視的功臣。張先詞在藝術(shù)上的一個重要特征是,善于以工巧之筆表現(xiàn)一種朦朧的美。他以善于用“影”字著名。宋祁很贊賞他《天仙子》中的“云破月來花弄影”,稱之為“云破月來花弄影郎中”(《苕溪漁隱叢話》前集卷三十七引《遯齋閑覽》)。清末詞學(xué)理論家陳廷焯評張子野詞云:“才不大而情有余,別于秦、柳、晏、歐諸家,獨開妙境,詞壇中不可無此一家。”(《詞壇叢話》)
陳廷焯又稱:“張子野詞,古今一大轉(zhuǎn)移也。前此則為晏、歐、為溫、韋,體段雖具,聲色未開。后此則為秦、柳,為蘇、辛,為美成(周邦彥)、白石(姜夔),發(fā)揚(yáng)蹈厲,氣局一新,而古意漸失。子野適得其中,有含蓄處,亦有發(fā)越處。但含蓄不似溫、韋,發(fā)越亦不似豪蘇膩柳。規(guī)模雖隘,氣格卻近古。自子野后一千年來、溫、韋之風(fēng)不作矣。亦令我思子野不置。”(《白雨齋詞話》)恰當(dāng)?shù)刂赋隽藦埾仍谠~史上的地位。
一樹梨花壓海棠的意思
”一樹梨花壓海棠”是什么意思?
“一樹梨花壓海棠”是什么意思,有什么典故?
春天要到了,很多人出去外面踏青,看到萬物復(fù)蘇,滿眼春花的時候,不禁都會吟起這句詩:一樹梨花壓海棠。有時候如果不懂得詩詞的含義,用錯場合也是會鬧出笑話的。
這句話表面上看是在寫景,寫的是梨花的美壓過海棠,但實際上這句話并非是寫景,下面一起來看看這句話的含義吧。
這句話的出處是蘇軾的《戲張先》里的,蘇軾是北宋時期的大文豪,平時喜歡和朋友寫詩開玩笑,他寫這句話,其實并非是寫景贊美梨花,相傳在公元1070年時,蘇軾的好友張三影納了一個小妾,而這一年張先有80歲了,小妾卻只有18歲,按我們現(xiàn)在的話說就是老牛吃嫩草,蘇軾也正好有這個意思,于是興致起來就吟了一首詩:
十八新娘八十郎,蒼蒼白發(fā)對紅妝。
鴛鴦被里成雙夜,一樹梨花壓海棠。
如果有看過整首詩,你也就明白了這句話的含義,說的是白發(fā)蒼蒼的80歲老翁,迎娶了一位貌美如花的18歲姑娘,蘇軾是借機(jī)調(diào)侃這位老翁老牛吃嫩草啊。
而這位80歲的老翁也不甘示弱啊,后來也做了一首詩對自己“老牛吃嫩草“的功績贊揚(yáng)了一番:
我年八十卿十八,卿是紅顏我白發(fā)。
與卿顛倒本同庚,只隔中間一花甲。
看來張先是很享受自己的這番功績,真是沒想到這位80歲的老翁才是真正的風(fēng)流才子啊,哈哈。
后來張先與這位小妾一共生活了8年,小妾為他生了2兒2女,后來因為張先去世之后,小妾悲傷過度,不久之后,也郁郁而終了。
一樹梨花壓海棠是什么意思?
一樹梨花壓海棠是什么意思是:調(diào)侃老年丈夫娶年輕妻子。“一樹梨花壓海棠”是廣見于明代迄今筆記小說的民間段子,目前發(fā)現(xiàn)的最早版本出自明代蔣一葵的《堯山堂外紀(jì)》。
直到20世紀(jì)80年代,才出現(xiàn)蘇軾寫“一樹梨花壓海棠”調(diào)侃張先的說法。此說法系把民間故事與歷史事實混為一談。蘇軾的確曾因張先納妾而相互和詩,蘇軾寫的是《張子野年八十五尚聞買妾述古令作詩》,張先的詩沒流傳下來。
擴(kuò)展資料:
網(wǎng)上有人把“一樹梨花壓海棠”當(dāng)作是蘇軾調(diào)侃張先納妾的作品,這種說法是錯的。都是寫詩調(diào)侃老年丈夫娶妻,所以在流傳過程中,典雅的原詩被更通俗、更直白的民間段子所取代,以至于造成很多人誤以為真。
“一樹梨花壓海棠”也就是一目了然了:滿頭白發(fā)的80歲老翁張先迎娶海棠花般年輕貌美的18歲美嬌人,蘇軾于是借機(jī)調(diào)侃張先新婚之夜“老牛吃嫩草”。
因此,到底是“一樹梨花壓海棠”還是“一枝梨花壓海棠”的謎底也順勢而解:白發(fā)蒼蒼的80歲老翁自然是滿頭白發(fā)。所以,“一枝梨花壓海棠”或為訛傳。
參考資料來源:百度百科-一樹梨花壓海棠
本文發(fā)布于:2023-02-28 21:38:00,感謝您對本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1677780847119909.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:一樹梨花壓海棠是什么意思.doc
本文 PDF 下載地址:一樹梨花壓海棠是什么意思.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |
|