
TheOldCat之楊若古蘭創(chuàng)作
wasveryold;shecouldnot
runquickly,andshecouldnotbite[bait],
daytheoldcatsawamou;shejumpedandcaught[k?:t]themou.
Butshecouldnotbiteit;sothemougotoutofhermouthandran
away,becauthecatcouldnotbiteit.
Thentheoldwomanbecameveryangrybecauthecathad
said,"Donot
hityouroldrvant['s?:v?nt].Ihaveworkedforyouformanyyears,
andIwouldworkforyoustill,e
unkind[?n'kaind]totheold,butrememberwhatgoodworktheold
didwhentheywereyoung."
【譯文】
老貓
一名老婦有只貓,這只貓很老,它跑不快了,也咬不了東西,
由于它年紀(jì)太大了.一天,老貓發(fā)現(xiàn)一只老鼠,它跳過去抓這只
老鼠,然而,它咬不住這只老鼠.是以,老鼠從它的嘴邊溜掉了,
由于老貓咬不了它.
因而,老婦很生氣,由于老貓沒有把老鼠咬死.她開始打這只貓,
貓說:“不要打你的老仆人,我曾經(jīng)為你服務(wù)了很多年,而且
還情愿為你效力,但是,我實在太老了,對年紀(jì)大的不要這么
無情,要記住老年人在年青時所做過的無益的事情.”
ntalong
theroad,,
"Idonotwanttoeatthoapples;fortherichmanwillgivememuch
food;hewillgivemeverynicefoodtoeat."Thenhetooktheapples
andthrewthemawayintothedust.
erhadbecomeverybig;sohe
edforsometime;thenhesaid,"Icannot
gototherichman'shoutoday,forIcannotgetovertheriver."
nto
totheapples,andhewasgladtotakethemoutof
thedustandeatthem.
Donotthrowgoodthingsaway;youmaybegladtohavethemat
someothertime.
【譯文】
一個人正朝著一個富人的房子走去,當(dāng)他沿著路走時,在路的
一邊他發(fā)現(xiàn)一箱好蘋果,他說:“我不打算吃那些蘋果,由于
富人會給我更多的食物,他會給我很好吃的東西.”然后他拿起
蘋果,一把扔到土里去.
他繼續(xù)走,來到河邊,河漲水了,是以,他到不了河對岸,他
等了一會兒,然后他說:“今天我去不了富人家了,由于我不
克不及渡過河.”
他開始回家,那天他沒有吃東西.他就開始去找吃的,他找到蘋
果,很高興地把它們從灰塵中翻出來吃了.
不要把好東西扔掉,換個時候你會覺得它們大有效途.
TheCityMouandtheCountry['k?ntri]Mou
lived
inthecountry;anyyearsthe
CountrymousawtheCitymou;hesaid,"Docomeandemeat
myhouinthecountry."ymou
said,"Thisfoodisnotgood,ou
liveinahole[h?ul]inthefield['fi:ld]?Youshouldcomeandliveinthe
ldliveinanicehoumadeofstone[st?un].You
tcomeandemeatmyhou
inthecity."
odwast[t]
ymoucried,
"Run!Run!Thecatiscoming!"Theyranawayquicklyandhid.
eycameout,the
Countrymousaid,"ivinginmy
snicertobepoorandhappy,thantoberich
andafraid."
【譯文】
城里老鼠和鄉(xiāng)間老鼠
從前,有兩只老鼠,它們是好朋友.一只老鼠居住在村落,另一
只住在城里.很多年當(dāng)前,鄉(xiāng)間老鼠碰到城里老鼠,它說:“你
必定要來我鄉(xiāng)間的家看看.”因而,城里老鼠就去了.鄉(xiāng)間老鼠領(lǐng)
著它到了一塊田地上它本人的家里.它把所有最精美食物都找出
來給城里老鼠.城里老鼠說:“這東西欠好吃,你的家也欠好,
你為何住在田野的地洞里呢?你應(yīng)當(dāng)搬到城里去住,你能住上
用石頭造的漂亮房子,還會吃上美味佳肴,你應(yīng)當(dāng)?shù)轿页抢锏?/p>
家看看.”
鄉(xiāng)間老鼠就到城里老鼠的家去.房子十分漂亮,好吃的東西也為
他們擺好了.可是合法他們要開始吃的時候,聽見很大的一陣響
聲,城里的老鼠叫喊起來:“快跑!快跑!貓來了!”他們飛
快地跑開躲藏起來.
過了一會兒,他們出來了.當(dāng)他們出來時,鄉(xiāng)間老鼠說:“我不
愛好住在城里,我愛好住在田野我的洞里.由于如許雖然貧窮但
是快樂安閑,比起雖然富有卻要過著提心吊膽的生活來說,要
好些.”
Onedayavisitorfromthecitycametoasmallruralareatodrive
aroundthecountryroads,ehowthefarmslooked,andperhapsto
ymansawafarmerinhis
yard,holdingapigupinhishands,andliftingitsothatthepigcould
ymansaidtothefarmer,"Ie
thatyourpiglikesapples,butisn"tthatquiteawasteoftime?"The
farmerreplied,"What"stimetoapig?"
一天,有一個城市里的旅客來到一個小村落,在鄉(xiāng)間路上開著
車,想看看農(nóng)莊是什么模樣,也想看看農(nóng)夫如何耕田過日子.這
位城里人看見一名農(nóng)夫在宅后的草地上,手中抱著一頭豬,并
把它舉得高高的,好讓它能夠吃到樹上的蘋果.城里人對農(nóng)夫說,
"我看你的豬挺愛好吃蘋果的,但是,這不是很浪費時間嗎?"那
位農(nóng)夫回答說,"時間對豬有什么意義?"
AUfulLesson
InEnglandnobodyundertheageofeighteenisallowedtodrinkina
publicbar.
Mr.Thompsonudtogotoabarnearhishouquiteoften,buthe
nevertookhisson,Tom,becauhewastooyoung.Thenwhen
Tomhadhiighteenthbirthday,Mr.Thompsontookhimtohis
usualbarforthefirsttime.Theydrankforhalfanhour,andthen
Mr.Thompsonsaidtohisson,“Now,Tom,Iwanttoteachyou
aufullesson.Youmustalwaysbecarefulnottodrinktoo
much.Andhowdoyouknowwhenyou'vehadenough?Well,I'll
tellyou.Doyouethotwolightsattheendofthebar?When
theyemtohavebecomefour,you'vehadenoughandshouldgo
home.”
“But,Dad,”saidTom,“Icanonlyeonelightattheendof
thebar.”
無益的教訓(xùn)
在英國,十八歲以下的人禁絕進酒吧喝酒.
湯普森師長教師之前經(jīng)常去他家附近的一個酒吧喝酒,但他從
來不帶他的兒子湯姆去,由于他年紀(jì)太小.后來,當(dāng)湯姆年滿十
八歲的時候,湯普森師長教師第一次帶他去他常去的那家酒吧.
他們喝了半個小時,而后,湯普森師長教師對他兒子說:“湯
姆,此刻我要告訴你一個無益的教訓(xùn).你必須時時當(dāng)心不要喝得
太多.你如何曉得你喝夠了呢?好,我來告訴你.你看見酒吧那頭
有兩盞燈嗎?當(dāng)那兩盞燈看起來釀成四盞的時候,你就喝夠了,
應(yīng)當(dāng)回家了.
“可是,爸爸.”湯姆說:“在酒吧那頭我只能看見一盞燈.”
AnAwkwardSituation
Oneofthegueststurnedtoamanbyhissideandcriticizedthe
womanwhowassinging.
"Whataterriblevioce!Doyouknowsheis?"
"Yes,"wastheanswer,"sheismywife."
"Oh,hervioceisn'rwho
wrotetheawfulsong."
"ldid,"wastheanswer.
翻譯:
尷尬的處境
一名客人扭身對他旁邊的一個男人批評正在唱歌的那個女人.
“多蹩腳的嗓子.你曉得她是誰么?”
“曉得,”那人回答,“她是我妻子.”
“噢,對不起.當(dāng)然她的嗓子不壞,但歌曲寫的欠好.也不曉得是
誰寫的這么蹩腳的歌曲.”
“是我.”那人回答說.
OneofIndia'stopengineeringschoolshasrestrictedInternetaccessin
itshostels,sayingaddictiontosurfing,gamingandbloggingwas
affectingstudents'performance,makingthemreclusiveandeven
suicidal.
AuthoritiesattheeliteIndianInstituteofTechnology(IIT)in
Mumbaisaidstudentshadstoppedsocializingandmanywerelatefor
morningclassorsleptthroughthem.
"Now,astudentdoesn'tevenknowwholivestwodoorsaway
fromhimbecauheissobusyontheInternet,"saidPrakash
Gopalan,deanofstudentaffairs.
"Theoldhostelcultureofcamaraderieandsocializingamong
nothealthyinouropinion."
IIT-Mumbai,withabout5,000students,isoneofvenIITs
acrossIndiawhichareconsideredtobeamongthefinestengineering
ealsoatalentpoolforglobaltechnology
giants.
Buttheirexactingcurriculum,toughcompetitionandreclusive
campuslifestylehavetakenatollonstudents.
Depressiveanddysfunctionallifestylesareknowntobecommon
amongIITstudents,andatleastninehavecommittedsuicideinthe
pastfiveyears.
StudentshaveunlimitedfreeInternetaccessintheirhostelrooms
tohelpthemintheirstudies,butmanyalsouittosurf,chat,
downloadmoviesandmusic,blogandforgaming.
StartingMonday,Internetaccesswillbebarredbetween11p.m.
-Mumbai's13hostelstoencouragestudentsto
sleepearlyandtotryandforcethemoutoftheir"shells,"Gopalan
said.
"Therehasbeenadeclineinacademicperformanceandalso
participationinsporting,culturalandsocialactivitieshasgonedown,"
hesaid.
Butthemovehasnotgonedownwellwithstudentswhosaythey
hatetheirlivesbeingregulated.
"Nowtheywillsayweneedtolistentoalullabytogotosleep,"
saidRajiv,anelectronicsstudent.
中文:
印度一家一流工科院校日前公布了一項限制先生宿舍上網(wǎng)
的規(guī)定,該黌舍稱,先生全日沉迷于上網(wǎng)、玩電腦游戲和寫博
客,影響了他們的進修成績,并滋長了他們內(nèi)心的孤獨感和他
殺傾向.
這所位于孟買的印度工學(xué)院的官員們稱,先生們不肯介入
社交活動,很多人要末早上上課遲到,要末干脆在課堂上睡覺.
先生處處長普拉卡什·格帕蘭說:“此刻,有的先生忙于
上網(wǎng),甚至不曉得住在隔壁的同學(xué)是誰.”
“互助和睦的宿舍文明曾經(jīng)一去不復(fù)返了.我們認(rèn)為,這是
個不健康的趨勢.”
具有5000名先生的印度孟買工學(xué)院是印度七大工學(xué)院之
一,這七所工學(xué)院國際著名,同時也是全球頂尖科技集團的人
才庫.
但高難度的課程、激烈的競爭和“與世隔絕”式的校園生
活嚴(yán)重影響了這些先生的身心健康.
沉悶、不正常的生活方式在印度工學(xué)院是一種普遍景象,
在過去五年中,印度工學(xué)院至多有九名先生他殺.
規(guī)定公布之前,先生們可以在宿舍里無窮制的免費上網(wǎng),
但除了進修外,很多先生都利用這一便當(dāng)上網(wǎng)沖浪、聊天、下
載電影和音樂、寫博客或玩游戲等.
格帕蘭說,從(本)周一開始,黌舍在校內(nèi)的13個宿舍實
施限制上網(wǎng)措施,每晚11點至12:30這一時段收集將被關(guān)閉,
以此來鼓勵先生早睡、并試圖用這類法子促使他們走出宿舍.
他說:“先生們的進修成績在降低,介入體裁和社會活動
的人也減少了.”
但這一舉措實施的其實不順利,先生們說他們不愛好本人
的生活受管制.
電子系的先生拉吉維說:“此刻我們得聽著搖籃曲入睡
了.”
Oneday,ateachertookhispupilstoachickenfarmtopayavisit.
Whentheycameneartheincubator,chickjustgotoutofitggshell.
一天,老師帶先生到養(yǎng)雞場觀賞,當(dāng)他們走近孵化器時,剛
好一只小雞破殼而出.
"It'swonderfultoealittlethingcomeoutfromtheeggshell,
isn'tit?"theteachersaid.
“看見一個小生命從蛋殼里出來,豈不是很奇妙的嗎?”老
師說.
"Yes,sir."saidoneoftheboys,"butitwouldbemorewonderful
ifweknewhowachickgetsintoitggshellbeforehand."
“是的,老師.”一個男先生說,“可是,如果我們曉得它是
如何事先鉆進蛋殼里的那就更奇妙了.”
故事二:
Goodandevil善與惡
eusis
goodat,ldhimthatweshould
notandgo,dpeoplevery
clo,caudownfromthe
sky,ontheveryslowtoveryslow.
參考譯文:
力量弱小的善,被惡趕走到了天上.善因而問宙斯,如何才干回到
人間去.宙斯告訴他,大家不要一路去,一個一個的去訪問人間吧.
惡與人很附近,所以接連不竭地去找他們.善由于從天上上去,所
以就來得很慢很慢.
故事三:
ntalong
theroad,,
"Idonotwanttoeatthoapples;fortherichmanwillgivememuch
food;hewillgivemeverynicefoodtoeat."Thenhetooktheapples
onandcametoariver.
Theriverhadbecomeverybig;ed
forsometime;thenhesaid,"Icannotgototherichman'shou
today,forIcannotgetovertheriver."
totheapples,
throwgoodthingsaway;youmaybegladtohavethematsomeother
time.
【譯文】一個人正朝著一個富人的房子走去,當(dāng)他沿著路走時,
在路的一邊他發(fā)現(xiàn)一箱好貧飲,他說:“我不計劃吃那些貧
飲,由于富人會給我更多的食物,他會給我特別好吃的東西.”
接著他拿起貧飲,一把扔到土里去.他繼續(xù)走,來到河邊,河
漲水了,是以,他到不了河對岸,他等了一會兒,接著他說:
“今天我去不了富人家了,由于我不克不及度過河.”他開始回
家,那天他沒有吃東西.他就開始去找吃的,他找到貧飲,特
別開心腸把它們從灰塵中翻出來吃了.不要把好東西扔掉,換個
時候你會覺得它們大有后果處.
故事四:
k,"Thisismy
breakfast.''Hecomesuptothecockandsays,"Iknowyoucansing
singforme?''eshiyesand
esthatandcacheshiminhismouthand
cry,"Look,look!Thefoxiscarryingthecockaway.''Thecocksaysto
thefox,"MrFox,doyouunderstand?Thepeoplesayyouarecarrying
irs.''Thefoxopenshis
mouthangsays,"Thecockismine,notyours.''Justthenthecockruns
awayfromthefoxandfliesintothetree.
狐貍和公雞一天早上,一只狐貍看到了一侄耀雞.他想:這
是我的早飯.他朝公雞走來,對他說:“我曉得,你能唱得很好
聽,你能唱給我聽么?”公雞特別開心.他閉上眼睛開始唱歌.狐
貍看到這些捉住它放到本人的嘴里走了.在田地里的人們看到
了狐貍.大喊大叫:“看,看!狐貍捉住公雞逃走了.”公雞對狐
貍說:“狐貍師長教師,你能理解么?人們認(rèn)為你叼走了公雞.
告訴他們這是你的,不是他們的.”狐貍張開她的嘴說:“公雞
是我的,不是你們的.”就在那時,.公雞跑到了樹底下.
故事五:
wasveryold;shecould
notrunquickly,andshecouldnotbite,
daytheoldcatsawamou;
shecouldnotbiteit;sothemougotoutofhermouthandranaway,
eoldwomanbecamevery
antohitthe
said,"orkedforyou
formanyyears,andIwouldworkforyoustill,
notbeunkindtotheold,butrememberwhatgoodworktheolddid
whentheywereyoung."
【譯文】老貓一名老婦有只貓,這只貓?zhí)貏e老,它跑不快了,
也咬不了東西,由于它年紀(jì)太大了.一天,老貓發(fā)現(xiàn)一只老鼠,
它跳過去抓這只老鼠,然而,它咬不住這只老鼠.是以,老鼠從
它的嘴邊溜掉了,由于老貓咬不了它.因而,老婦特別生氣,由
于老貓沒有把老鼠咬死.她開始打這只貓,貓說:“不要打你的
老仆人,我曾經(jīng)為你服務(wù)了特別多年,還而且情愿為你效力,
但是,我實在太老了,對年紀(jì)大的不要這么無情,要記住老年
人在年青時所做過的無益的事情.”
故事六:
TheCityMouandtheCountryMouOncethereweretwomice.
livedinthecountry;theothermou
anyyearstheCountrymousawtheCity
mou;hesaid,"Docomeandemeatmyhouinthecountry."So
ymousaid,"Thisfoodisnotgood,
ouliveinaholeinthefield?
ldliveinanicehou
tcomeand
emeatmyhouinthecity."TheCountrymouwenttothe
odwast
tastheybegantoeattheyheardagreat
ymoucried,"Run!Run!Thecatiscoming!"Theyran
eycame
out,theCountrymousaid,"
snicertobepoorandhappy,than
toberichandafraid."
【譯文】城里老鼠和鄉(xiāng)間老鼠從前,有兩只老鼠,它們是好
好友.一只老鼠居住在村落,另一只住在城里.特別多年當(dāng)前,鄉(xiāng)
間老鼠碰到城里老鼠,它說:“你必定要來我鄉(xiāng)間的家瞧瞧.”
因而,城里老鼠就去了.鄉(xiāng)間老鼠領(lǐng)著它到了一塊田地上它本人
的家里.它把全部最精美食物都找出來給城里老鼠.城里老鼠說:
“這東西欠好吃,你的家也欠好,你為啥住在田野的地洞里呢?
你應(yīng)當(dāng)搬到城里去住,你能住上用石頭造的漂亮房子,而且會
吃上美味佳肴,你應(yīng)當(dāng)?shù)轿页抢锏募仪魄?”鄉(xiāng)間老鼠就到城里
老鼠的家去.房子十分漂亮,好吃的東西也為他們擺好了.可是合
法他們要開始吃的時候,聽見特別大的一陣響聲,城里的老鼠
叫喊起來:“快跑!快跑!貓來了!”他們飛快地跑開躲藏起
來.過了一會兒,他們出來了.當(dāng)他們出來時,鄉(xiāng)間老鼠說:“我
不愛好住在城里,我愛好住在田野我的洞里.由于如許雖然貧窮
但是快樂安閑,比起雖然富有卻要過著提心吊膽的生活來說,
要好些.”
故事七:
Isn'titfunnyhowtwopeoplewilloftenthinkofthesamethingatthe
sametime,andneitheroneknowthattheotheristhinkingofit?That
isjustwhathappenedthedaythatBusterBearfirstthoughtofgoing
ewaswalkingaroundintheGreenForest,talkingto
himlfabouthowhungryhewasforsomeberriesandhowsurehe
wasthattheremustbesomeupintheOldPasture,someoneelwas
thinkingaboutberriesandabouttheOldPasturetoo.
"WillyoumakemeaberrypieifIwillgettheberriesto-morrow?"
askedFarmerBrown'sboyofhismother.
romidthatshewould,andsothatnight
FarmerBrown'sboywenttobedveryearlythathemightgetupearly
inthemorning,andallnightlonghedreamedofberriesandberrypies.
Hewasawakeevenbeforejolly,round,ughtitwas
timetogetup,andhewasallreadytostartfortheOldPasturewhen
thefirstJollyLittleSunbeamscamedancingacrosstheGreen
iedabigtinpail,andinthebottomofit,wrapped
upinapieceofpaper,wasalunch,forhemeanttostayuntilhefilled
thatpail,ifittookallday.
【譯文】這不是很可笑的兩個人常常會認(rèn)為同樣的事情在同一
時間,任何一方都曉得,另一個是它的思想呢?這是剛剛發(fā)生
的事情的一天,熊先巴斯特去berrying思想.當(dāng)他走在綠森林,
喃喃自語他是如何渴望一些漿果和如何確定他是必須有一些在
舊牧場,另外一個人在想漿果和對太舊帕斯徹.
“你讓我一個漿果餡餅,如果我將得到漿果明天?”問農(nóng)民布
朗對他母親的男孩.
故事八:
"rthe
world,therearedifferentceremoniesandcustomssurroundingthe
waypeopleareweddependingontheirculture.
Redasadominantcolorintheclothingofthebrideandtheentourage
andinthedecorsareeninAsianweddingspeciallyChineand
edisassociatedwithgoodfortuneaccording
manypeopletodaywould
findtheChinewearingwhiteduringweddings,itwasnotalwayslike
asonceviewedasabadcolorinhistorical
nbecauthiscolorwasalwayseninfuneralsandinmourning.
【譯文】“婚禮都是作為一個統(tǒng)一的約2個人都活著界各地.,
有分歧的禮儀和風(fēng)俗四周結(jié)婚的人根據(jù)本人的文明.
作為一個紅色的新娘和陪同人員和花色衣服的色彩主如果出此
刻亞洲特別是中國和印度的婚禮婚禮.紅色是與好運根據(jù)印度和
中國的風(fēng)俗.雖然今天很多人會發(fā)此刻婚禮中穿白色,但不是這
個模樣老是在過去.懷特曾被視為一個欠好的歷史意義,由于這
類色彩的色彩老是出此刻葬禮和悼念……
故事九:
Alongtermrelationshipisalwaysgoingtohaveitsmomentsoflight
andshade,humannature,forbetterorfor
indthat
yourrelationshipislimpingalongalittlebit,thentherearemany
e3waystorestorea
relationshipandgetitbackontrack.
【譯文】一個持久的關(guān)系老是有光影,好和壞的時刻.這是人類
的天性是好還是壞-哎呀,甚至是在婚姻內(nèi)的誓言.如果您發(fā)現(xiàn)
你們的關(guān)系卻舉步維艱沿一點點,然后有很多東西,你可以給
它做一個推動.這里有三種方法恢復(fù)關(guān)系,并回正軌.
故事十:
Therearesomanythingsthatyoucantrytoimproveyourrelationship
andyoushouldnotstopat3,infactdon'tstop-keepworkingon
gitwilltaketo
improveyourrelationshipdependsonthedamagethathasbeendone
andhowlongithasbeenneglected,butyoucanmakealotof
progressveryquickly.
【譯文】有這么多東西,你可以測驗考試改善你們的關(guān)系,你
不該該停留在三,其實并沒有停止-不竭改善關(guān)系,你的工作,
直到永久.多長時間將采納改善關(guān)系取決于你曾經(jīng)做了多長時間
被忽視的損害,但你可以做一個很大的進步非常快.
(一)萬事俱備,只欠東風(fēng)
歷史上,中國曾被分為三大國:北邊是魏國,東北是蜀國,
東南是吳國.
有一次,魏國的曹操帶了20萬精兵南下攻打吳國和蜀國,
籌辦覆滅它們.為了應(yīng)敵,吳國和蜀國結(jié)成同盟國.曹軍駐扎在長
江北岸.曹操讓手下用鐵鏈將戰(zhàn)船連在一路,好讓曹軍渡江攻打
南岸的盟軍.盟軍由吳國將領(lǐng)周瑜帶領(lǐng),他細(xì)心分析了情勢,最
初決定用火燒掉敵人的船.因而,他開始籌辦一切,當(dāng)他將一切
籌辦好時,發(fā)現(xiàn)還須要東風(fēng).可連續(xù)幾天都沒有東風(fēng),周瑜急得
病倒了.這時候,蜀國的軍師諸葛亮叫人送了一張紙條給他,上
面寫著:"要贏曹操,須用火攻.萬事俱備,只欠東風(fēng)."周瑜收到
后,立刻向諸葛亮求助.諸葛亮叫周瑜不要焦急,兩天后,將有
東風(fēng).果然,兩天后,刮起東風(fēng).周瑜趁這個機會將曹軍的戰(zhàn)船燒
毀,最初,曹操被打敗了.
后來,人們用這個成語來比方樣樣都籌辦好了,只差最初
一個次要條件.
EverythingisReadyExcepttheEastWind
Chinahasbeendividedintothreekingdomshistorically:Weiinthe
north,ShuinthesouthwestandWuinthesoutheast.
OnceCaoCaofromWeileda200,000strongarmydowntothe
ore,Wuand
eredhismentolinkupthe
boatsbyironchainstoformabridgefortheCao'spassingfromthe
eral
yzedthe
dedtoattackthe
gantoprepareforthecomingbattle.
edtheeast
r,
ouYuwasworriedaboutit.
Atthattime,hegotanotefromZhugeLiang,themilitaryadvirof
theStateofShu,whichreads:
"TofightCaoCao
Firewillhelpyouwin
Everythingisready
Excepttheeastwind"
oldhimnot
dayslater,,
thealliedarmywonthewar.
Later,peopleuittosay"Allisreadyexceptwhatiscrucial".
Everything[]is[]Ready[]
Except[]theEast[]Wind
China[]has[]been[]
divided[]into[]three
kingdoms[]historically:Weiin[]the
north[],Shuin[]thesouthwestand[]Wu
in[]thesoutheast.
Once[]CaoCaofrom[]Weiled[]a
200,000strongarmy[]down[]
tothesouthtowipeout[]thekingdoms[]
of[]Wuand[]ore,Wuand[]
Shuunitedtodefend[]his[]
attack[].Caoordered[]his[]
men[]tolink[]uptheboats[]
by[]iron[]chains[]to
form[]abridge[]for[]
theCao'spassingfrom[]thenorth[]
bank[]of[]YangtzeRivertothesouth
bank[].TheGeneral[]
Commander[]of[]the
allied[]army[]wasZhouYu.
He[]analyzed[]thesituation
carefully[].Thenhe[]got[]a
good[]idea[].He[]
decided[]toattack[]the
enemy[]withfire[].Sohe[]
began[]toprepare[]for[]
thecomingbattle[].Suddenlyhe[]thought
of[]thedirection[]of[]wind.
He[]needed[]theeast[]
windtoblow[]stronglyin[]order[]to
accomplish[]his[]scheme.
However[],thewinddid[]not[]
come[]for[]days[].
ThusZhouYuwasworriedabout[]it[].At[]
thattime,he[]got[]anote[]
from[]ZhugeLiang,themilitary[]
advir[]of[]theStateof[]Shu,
whichreads[]:
"Tofight[]CaoCao
Fire[]willhelp[]youwin
Everything[]is[]ready[]
Except[]theeast[]wind"
Quickly[]he[]turnedtoZhugeLiang
for[]help[].Zhugetoldhim[]not[]
toworryand[]therewouldbe[]an[]
east[]windin[]acouple[]of[]
days[].Twodays[]later[],the
east[]windhelped[]Zhou
accomplish[]his[][]
last[],theallied[]army[]
wonthewar.
Later[],people[]uit[]
tosay"All[]is[]ready[]
except[]whatis[]crucial".
(二)Givethewrong-doerawayout
BeginningwithYutheGREat,theXiaDynastyhadlastedabout
fourhundredyearsbeforeJiebecamethesupremeruler.
extremelytyrannical
oudGREatrentmentamongthepeople.
Tang,theChiefofthetribeShangtookadvantageofthissituationto
overthrowtheXiaDynastyandestablishedtheShangDynastyinthe
hepreparationsfortheoverthrowhad
beenthewinningoverofpopularsupport.
Oneday,
mancatchingbirdswithabignetspreadinabox-likeandmumbling:
"Comeon,birds!ou,whetheryouareflying
highorlow,tomynet!"
Tangwalkedoverandsaidtotheman,"Thismethodisruthless!
You'llsparenobirdsthisway!"Withthewords,hecutthenetdown
murmuredinalightvoiceasifpraying:"Oh,
birds!ou'rereallytiredof
yourlife,comeintothisnet!"
Whenchiefsofothertribesheardaboutthis,theywereallmoved.
Theysaid,"kindeventobirds
bemoremercifultohumanbeings."Andvery
soon,aboutfortytribespledgedallegiancetoTang.
Fromthatstorycametheidiom"Openthenetonthreesides".
Later,peoplechangeditinto"Givethewrong-doerawayout.",
indicatingtobelenienttothewrong-doers.
網(wǎng)開一面
從大禹到桀,夏代一共持續(xù)了四百多年的歷史.
那是在公元前十八世紀(jì).桀是個極端殘暴,放蕩的人.他激起
了人民的極度不滿.部落商的領(lǐng)袖湯利用這個情勢,推翻了夏代,
并在公元前十七世紀(jì)初期建立了商朝.在籌辦這場推翻夏代的行
動中,湯博得了廣泛的撐持.
一天,湯在一片開闊的田野里散步.他看見一個人正在捕鳥.
那人支開一張像籠子般的大網(wǎng),喃喃的說:"來吧,鳥兒們!飛
到我的網(wǎng)里來.不管是飛得高的還是低的,向東還是向西的,所
有的鳥兒都飛到我的網(wǎng)里來吧!"
湯走過去對那個人說:"你這類方法太殘暴了!如許作你連
一只鳥也不放過!"
一邊說著,湯砍斷了三面網(wǎng).然后,像做祈禱那樣,他輕輕
的低聲說道,"哦,鳥兒們,愛好向左飛的,就向左飛;愛好向
右飛的,就向右飛;如果你真的厭倦了你的生活,就飛入這張
網(wǎng)吧!"
其它部落的首領(lǐng)得知這件事后都非常感動.他們說:"湯真是
一名賢王啊.他對鳥獸都如此仁慈,何況是對人呢?"不久就有
四十多個部落宣誓盡忠湯.
"網(wǎng)開三面"這個成語就是由此而來的.后來,人們把它改為"
網(wǎng)開一面",暗示寬容的對待做錯事的人.
大膽人
Awomanwaswaitingatanairportonenight,withverallong
tedforabookintheairports
hops,
wangrosdinherbookbuthappenedtoethatthemansi
ttingbesideher,asboldascouldbe,grabbedacookieortwo
fromthebaginbetween,whichshetriedtoignoretoavoida
unchedthecookiesandwatchedtheclock,ast
hegutsycookiethiefdiminishedherstock.
一天早晨,一名女士在機場候機,她的航班還要等上很長的幾
個小時.她在機場的商店里找了一本書,買下一袋曲奇餅,找了
一個地方坐下.她全神貫注地讀著書,忽然看見坐在她旁邊的一
個男子居然大膽地從他們之間的曲奇餅袋子里拿走了一兩塊去
吃.為了不當(dāng)眾發(fā)脾氣,她盡量假裝沒有看見,使勁地嚼著曲奇
餅,一邊看著表,而那個可惡的曲奇餅小偷正在使她的存貨不
竭減少.
Shewasgettingmoreirritatedastheminutestickedby,thinking,
"IfIwasn'tsonice,Iwouldblackenhiye."Witheachcookie
shetook,lyonewasleft,shewond
mileonhisface,andanervou
slaugh,re
dherhalf,asheatetheother.
時間一分一秒地過去,她愈來愈生氣,心想:“要不是我脾氣
好,我早把他的眼睛打青了!”就如許,她拿一塊曲奇餅,他
也拿一塊,剩了最初一塊時,她不曉得對方會如何做.他呢,臉
上帶著淺笑,又有些緊張,把最初一塊曲奇餅?zāi)闷饋恚蓛?/p>
半,給她一半,本人把另一半吃了.
Shesnatcheditfromhimandthought...oooh,y
hassomenerveandhe'idn'tevenshowa
nygratitude!Shehadneverknownwhenshehadbeensogalled
hered
herbelongingsandheadedtothegate,refusingtolookbacka
ttheingratethief.
她從對方手里奪下半塊曲奇餅,想,哦,老兄!這家伙有點太
膽大、太在理了.他竟然都沒有露出一點感激的意思!她從來也
沒有像如許惱怒過,所以在她的航班通告響起時,她如釋重負(fù)
地嘆了口氣.她收拾好了行李,走向登機口,根本不想再看一眼
那利令智昏的小偷.
Sheboardedtheplane,esoughth
erbook,eachedinherbag
gage,asherbagofcookies,in
arehere,shemoanedindespair,the
otherswerehis,etoapologize,s
herealizedwithgrief,thatshewastherudeone,theingrate,th
ethief.
登機以后,她舒適地坐在坐位上,開始找那本馬上就要看完的
書.就在她夠到行李時,卻驚訝地喘不過氣來.她的曲奇餅不就放
在本人面前嗎?她絕望地喃喃著,如果這是我的,那么那些曲
奇餅就是他的啦,是他在和我分享.她哀思地認(rèn)識到,道歉曾經(jīng)
太晚,她才是那個不講理的、利令智昏的、偷了曲奇餅的人.
Howmanytimesinourliveshaveweabsolutelyknownthatso
methingwasacertainway,onlytodiscoverlaterthatwhatwe
believedtobetrue...wasnot?
在我們的生活中,有多少次我們認(rèn)為事情完整就是那樣的,而
后來才發(fā)現(xiàn)我們認(rèn)為是本相的東西……卻并不是本相?
Itisonlywhenwesilencetheblaringsoundsofourdailyexiste
ncethatwecanfinallyhearthewhispersoftruththatliferevea
lstous.
只要當(dāng)我們讓日常生活中那些喧嘩的聲音沉靜上去時,我們才
干聽到生活揭示給我們的真諦的低語.
Whenyoufindsomethingfunnyarchitforhiddentruth.
如果你覺得某事很古怪,就要去發(fā)掘埋沒在它面前的本相.
本文發(fā)布于:2023-03-06 09:48:34,感謝您對本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/167806731414210.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:英語小故事帶翻譯.doc
本文 PDF 下載地址:英語小故事帶翻譯.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |