
1
《聲聲慢》賞析(吳小如)
在談正文以前先要交代兩點。第一、古人以詞為詩余,這當然不完全對。即使承認詞為
“詩之余”,那也只限于小令。至于慢詞,光論字數,也比律詩和絕句多出一倍到幾倍,怎
么能說是“詩之余”呢?我以為,詞中的慢調實是賦之余。賦的特點是鋪敘,慢詞的特點亦
正復相同。漢代的賦,“鋪采文”有余,“體物寫志”不足,進而為六朝小賦,逐漸向后一
方面發展,卻又成為“律賦”,形成了新的條條框框,雖勻整而失之死板。唐宋古文家以散
文為賦,而倚聲家實以慢詞為賦。夫慢調講格律,能配以樂調,有律賦勻整之長,卻又有律
賦所沒有的蘊藉與流利的特色,且較律賦的篇幅短,變化多,稱之為“賦之余”,是一點也
不為過的。因此,不熟讀六朝小賦,填慢詞必不易工。退一步說,至少亦須長于作駢文,始
能工于為慢調。兩宋詞人以慢詞擅勝場者,南渡后的史達祖、吳文英、張炎、周密、王沂孫
輩專以詠物為工者固無論矣,即使是抒情寫景之作,如北宋之柳永、蘇軾、秦觀、周邦彥,
南宋的李清照、辛棄疾、姜夔諸家,其慢詞也多以能近似賦體者為工。即如李清照這首《聲
聲慢》膾炙人口數百年,就其內容實質而言,簡直是一篇悲秋賦。亦唯有以賦體讀之,乃得
其旨。第二、李清照的這首詞在作法上是有創造性的。原來的《聲聲慢》的曲調,韻腳押平
聲字,調子相應地也比較徐緩。而這首詞卻改押入聲韻,并屢用疊字和雙聲詞,這就變舒緩
為急促,變哀惋為凄厲。我不同意把李清照劃歸婉約派詞人,至少,一定不能把這首詞列入
婉約體。因為此詞以豪放縱恣之筆寫激動悲愴之懷,既不委婉也不隱約。如果連這樣直往直
來,了無假借的作品也稱之為“婉約”,那恐怕再也找不到非婉約體的詞了。
前人評此詞,對開端三句多以用一連串疊字為特色。當然,這與樂調音節是有關的,但
只注意這一層,仍不免失之皮相。詞中寫主人公一整天的愁苦心情,卻從“尋尋覓覓”開始,
可見她從一起床便百無聊賴,恍如有失,于是東張西望,仿佛飄流在海洋中的人要抓到點什
么才能得救似的,希望找到點什么來寄托自己的空虛寂寞。所以這一句應用分號(;)點斷。
下文“冷冷清清”是“尋尋覓覓”的結果,不但無所獲,反被一種孤寂清冷的氣氛襲來,使
自己感到凄慘憂戚。于是緊接著再寫了一句“凄凄慘慘戚戚”。僅此三句,一種由愁慘而凄
厲的氛圍已籠罩全篇,使讀者不禁為之屏息凝神。這乃是百感迸發于中,不得不吐之為快,
所謂“欲罷不能”的結果。
“乍暖還寒時候”這一句也是此詞的難點之一。“乍……還……”的句式正如現代漢語
中“剛……又……”的說法。“乍暖還寒”如譯成口語,當作“剛覺得暖和卻又冷了起來”。
這是什么樣的天氣呢?此詞作于秋天,自無疑問;但秋天的氣候應該說“乍寒還暖”,只有
早春天氣才用得上“乍暖還寒”。我以為,這是寫一日之晨,而非寫一季之候。秋日清晨,
朝陽初出,故言“乍暖”,但曉寒猶重,秋風砭骨,故言“還寒”。至于“時候”二字有人
以為在古漢語中應解為“節候”;但柳永《永遇樂》云:“薰風解慍,晝景清和,新霽時候。”
由陰雨而新霽,自屬較短暫的時間,可見“時候”一詞在兩宋時代已和現代漢語無殊了,“最
難將息”句則與上文“尋尋覓覓”句相呼應,說明從一清早自己就不知如何是好。
下面的“三杯兩盞淡酒、怎敵他曉來風急”,“曉”通行本作“晚”。這又是一個可爭
論的焦點。俞平伯先生《唐宋詞選釋》注云:
2
“曉來”,各本多作“晚來”,殆因下文“黃昏”云云。其實詞寫一整天,非一晚的事。
若云“晚來風急”則反而重復。上文“三杯兩盞淡酒”是早酒,即……《念奴嬌》詞所謂“扶
頭酒醒”;下文“雁過也”即彼詞“征鴻過盡”。今從《草堂詩余別集》、《詞綜》、張氏
《詞選》等各本,作“曉來”。
這個說法是對的。說“曉來風急”,正與上文“乍暖還寒”相合。古人晨起,于卯時飲
酒,又稱“扶頭卯酒”。這里說用酒消愁是不抵事的。至于下文“雁過也”三句,卻與作者
前期所作的《念奴嬌》里的“征鴻過盡”云云略有差別。蓋《念奴嬌》作于春日,是清明前
夕,所以有“寵柳嬌花寒食近”之句;那么彼詞的“征鴻過盡”,乃指南雁北飛。當時李的
丈夫趙明誠在汴京,作者居南,所以彼詞說“萬千心事難寄”。而《聲聲慢》是南渡后所作,
秋日北雁南飛,作者所指,正是往昔在北方見到的“征鴻”,所以說“正傷心,卻是舊時相
識”了。俞《選》說:“雁未必相識,卻云舊時相識者,寄懷鄉之意。趙嘏《寒塘》:‘鄉
心正無限,一雁度南樓’,詞意近之。”其說是也。
上片從一個人尋覓無著,寫到酒難澆愁;風送雁聲,反增加了思鄉的惆悵。于是下片由
秋日高空轉入自家庭院。園中開滿了菊花,秋意正濃。這里我認為“滿地黃花堆積”是指菊
花盛開、而非殘英滿地。“憔悴損”是指自己因憂傷而憔悴瘦損,也不是指菊花枯萎凋謝。
正由于自己無心看花,雖值菊堆滿地,卻不想去摘它賞它,這才是“如今有誰堪摘”的確解。
然而人不摘花,花當自萎;及花已損,則欲摘已不堪摘了。這里既寫出了自己無心摘花的郁
悶,又透露了惜花將謝的情懷,筆意比唐人杜秋娘所唱的“花開堪折直須折,莫待無花空折
枝”要深遠多了。
從“守著窗兒”以下,寫獨坐無聊、內心苦悶之狀,比“尋尋覓覓”三句又進一層。“守
著”句依張惠言《詞選》斷句,以“獨自”連上文。秦觀(一作無名氏)《鷓鴣天》下片:
“無一語,對芳,安排腸斷到黃昏。甫能炙得燈兒了,雨打梨花深閉門。”與此詞意境相近。
但秦詞從人對黃昏有思想準備方面著筆,李則從反面說,好像天有意不肯黑下來而使人尤為
難過。“梧桐”兩句不僅脫胎淮海,而且兼用溫庭筠《更漏子》下片“梧桐樹,三更雨,不
道離情正苦。一葉葉、一聲聲,空階滴到明”詞意,把兩種內容融而為一,筆更直而情更切。
最后以“怎一個愁字了得”句作收,也是蹊徑獨辟之筆。自庾信以來,或言愁有千斛萬斛,
或言愁如江如海(分別見李煜、秦觀詞),總之是極言其多。這里卻化多為少,只說自己思
緒紛茫復雜,僅用一個“愁”字如何包括得盡。妙在又不說明于一個“愁”字之外更有什么
心情,即戛然而止,仿佛不了了之。表面上有“欲說還休”之勢,實際上已傾瀉無遺,淋漓
盡致了。
這首詞大氣包舉,別無枝蔓,逐件事一一說來,卻始終緊扣悲愁之意,真得六朝抒情小
賦之神髓。而以接近口語的樸素清新的語言譜入新聲,又確體現了倚聲家的不假雕飾的本色,
誠屬難能可貴之作了。
(選自《歷代名篇賞析集成》,中國文聯出版公司1988年版)
本文發布于:2023-03-09 03:50:45,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1678305045132305.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:空虛寂寞.doc
本文 PDF 下載地址:空虛寂寞.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |