
《木蘭詩》語言特點及鑒賞(2)
《木蘭詩》語言特點及鑒賞
度已失期(估計,考慮)——西漢.司馬遷《陳涉世家》
木蘭詩詞語活用
①“何”疑問代詞作動詞,是什么。問女何所思。
②“策”名詞作動詞,登記。策勛十二轉。
③“騎”動詞作名詞,戰馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾。
木蘭詩成語
撲朔迷離
原指難辨兔的.雄雌,比喻辨認不清是男是女。現指形容事情錯綜
復雜,難于辨別。
木蘭詩特殊句式及重點句子翻譯
①省略句:愿為市鞍馬。(愿為‘此’市鞍馬”,“此”指代父從
軍這件事。)譯文:愿意為此去買鞍馬。
②倒裝句:問女何所思(“何所思”是“思所何”的倒裝。賓語前
置。)譯文:問一聲閨女想的是什么?
木蘭詩文章修辭
互文交錯
(1)當窗理云鬢,對鏡帖花黃。
(2)將軍百戰死,壯士十年歸。
(3)東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。
(4)開我東閣門,坐我西閣床。
(5)雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。
復沓
(1)旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴
濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴
啾啾。
(2)問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。
頂針
(1)軍書十二卷,卷卷有爺名。
(2)歸來見天子,天子坐明堂。
(3)出門看火伴,火伴皆驚忙。
(4)壯士十年歸,歸來見天子。
排比
(1)爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,
磨刀霍霍向豬羊。
(2)東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。
比喻
雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?
夸張
萬里赴戎機,關山度若飛。
設問
問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。
對偶
(1)不聞機杼聲,惟聞女嘆息。
(2)朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。
(3)將軍百戰死,壯士十年歸。
(4)策勛十二轉,賞賜百千強。
(5)旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴
濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴
啾啾。
木蘭詩反問
雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?
借代
愿馳千里足,送兒還故鄉
鑒賞
北朝長篇敘事民歌。它的產生年代及作者,從宋代起,就有不同
記載和爭議。始見于《文苑英華》,題為《木蘭歌》,以為唐代韋元
甫所作。《古文苑》題為《木蘭詩》,以為“唐人詩”。宋代程大昌
《演繁露》據詩中“可汗大點兵”語,認為木蘭“生世非隋即唐”;而
南宋嚴羽《滄浪詩話》則認為“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣”之類,
“已似太白,必非漢魏人詩”。此后,歷代都有人持“隋、唐人作”
之說,但宋代黃庭堅已指出此詩并非韋元甫所作,而是韋“得于民
間”(《題樂府〈木蘭詩〉后》)。《樂府詩集》列入《梁鼓角橫吹曲》,
亦題《木蘭詩》,云是“古辭”,并引陳釋智匠《古今樂錄》說:
“木蘭,不知名。”按《舊唐書·韋元甫傳》載,韋曾任浙西觀察使、
淮南節度使等職(黃庭堅謂韋任朔方節度使,誤)。又據《舊唐書·音樂
志》所載,可知梁代和北朝樂府歌曲中都存有“燕、魏之際鮮卑歌”,
且多“可汗之辭”。因此,《木蘭詩》原先也可能是一首鮮卑歌。流
傳江南,譯為漢語,曾入梁代樂府,后又散落民間,而到唐代為韋元
甫重新發現,并擬作《木蘭歌》一首(《文苑英華》)。至于“朔氣”二
句這樣的對偶詩句,齊、梁詩中已經習見,自是文人加工痕跡。所以
現代學者大多認為《木蘭詩》產生于北魏,創作于民間。
《木蘭詩》記述了木蘭女扮男裝,代父從軍,在戰場上建立功勛,
回朝后不愿做官,顯然也沖擊了封建社會重男輕女的偏見。它“事奇
詩奇”(沈德潛《古詩源》),富有浪漫色彩,風格也比較剛健古樸,基
本上保持了民歌特色。
《木蘭詩》的思想內容和藝術技巧,對后世都有深遠影響。宋代
樂史《太平寰宇記》載,黃州黃岡縣(今湖北黃陂)有木蘭山、木蘭草原、
木蘭湖,木蘭天池等木蘭八景,并引杜牧《木蘭廟》為證。其后,據
地方志所載,在今安徽亳州、河南商丘、河北完縣等地,都曾立廟奉
祀木蘭,反映出《木蘭詩》的深刻影響。直到今天,舞臺銀幕上的木
蘭形象仍然激勵人們的愛國情操。同時,早在韋元甫擬作之前,杜甫
《草堂》詩抒寫遷居草堂的歡欣情景,已明顯汲取了《木蘭詩》描述
全家歡迎木蘭歸來的表現手法。
本文發布于:2023-03-11 14:49:55,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/16785173958160.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:木蘭草原.doc
本文 PDF 下載地址:木蘭草原.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |