
短篇小說家歐亨利簡介
篇一:世界三大短篇小說家
世界三大著名短篇小說家是指法國的莫泊桑(1850-1893),俄國的契訶夫(1860-1904),
美國的歐·亨利(1862-1910)三位文學大師。
居伊·德·莫泊桑:19世紀后半期法國優秀的批判現實主義作家,曾拜法國著名作家福樓
拜為師。他一生創作了6部長篇小說和350多篇中短篇小說,文學成以短篇小說最為突出,
對后世產生極大影響。他擅長從平凡瑣屑的事物中截取富有典型意義的片斷,以小見大地概
括出生活的真實。他的短篇小說構思別具匠心,情節變化多端,描寫生動細致,刻畫人情世
態惟妙惟肖,令人讀后回味無窮。1880年發表第一個中篇小說《羊脂球》,此后陸續寫了一
大批思想性和藝術性完美結合的短篇小說,博得世界短篇小說巨匠的贊譽。他的創作廣泛而
深刻地反映了十九世紀后半期的法國社會現實,無情地揭露了資產階級道德風尚的丑惡,對
下層社會的“小人物”寄予同情。小說構思新穎,描寫生動,人物語言個性化,布局謀篇別具
匠心。代表作有中篇小說《羊脂球》、《項鏈》、《我的叔叔于勒》等,長篇小說《一生》、《漂
亮的朋友》等。
安東·巴甫洛維奇·契訶夫:19世紀俄國批判現實主義作家、戲劇家、短篇小說藝術大師。
他的早期作品諷刺和揭露了俄國社會官場人物媚上欺下的丑惡面目,寫得諧趣橫生,發人深
思。80年代中期,他創作了既幽默又富于悲劇的短篇小說,反映了社會底層人民的被侮辱
被損害的不幸生活,具有深刻的思想意義。代表作有短篇小說《變色龍》、《苦惱》、《萬卡》、
《第六病室》、《套中人》、《假面》、《牡蠣》、《必要的前奏》、《脖子上的安娜》、《乞丐》、《彩
票》、《名貴的狗》等。
契夫創造了一種風格獨特、言簡意賅、藝術精湛的抒情心理小說。他截取片段平凡的
日常生活,憑借精巧的藝術細節對生活和人物作真實描繪和刻畫,從中展示重要的社會內容。
這種小說抒情氣味濃郁,抒發他對丑惡現實的不滿和對美好未來的向往,把褒揚和貶抑、歡
悅和痛苦之情融化在作品的形象體系之中。他認為:“天才的姊妹是簡練”,“寫作的本領就
是把寫得差的地方刪去的本領”。他提倡“客觀地”敘述,說“越是客觀給人的印象就越深”。
歐?亨利(真實姓名威廉·西德尼·波特):曾被評論界譽為曼哈頓桂冠散文作家和美國現
代短篇小說之父。19世紀末20世紀初美國現實主義著名作家。曾被誣告罪入獄三年。后遷
居紐約,專事寫作,他幾乎每周寫一篇短篇小說,供報刊發表。他一生創作了近三百篇短篇
小說和一部長篇小說,對腐朽的資本主義制度、反人道的法律、虛偽的道德給予揭露和諷刺。
歐·亨利善于描寫美國社會尤其是紐約百姓的生活。他的作品構思新穎,語言詼諧,結
局常常出人意外;又因描寫了眾多的人物,富于生活情趣,被譽為“美國生活的幽默百科全
書”。代表作有小說集《白菜與國王》、《四百萬》、《命運之路》等。其中一些名篇如《愛的
犧牲》、《警察與贊美詩》、《帶家具出租的房間》、《麥琪的禮物》、《最后一片藤葉》等。
從題材的性質來看,歐·亨利的作品大致可分為三類。一類以描寫美國西部生活為主;
一類寫的是美國一些大城市的生活;一類則以拉丁美洲生活為對象。這些不同的題材,顯然
與作者一生中幾個主要生活時期的不同經歷,有著密切的
關系。而三類作品當中,無疑又以描寫城市生活的作品數量最多,意義最大。
歐亨利式結尾:出乎意料之外,又在情理之中。
篇二:歐亨利短篇小說的寫作特點
最新英語專業全英原創畢業論文,都是近期寫作
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
禮貌用語中的語用失誤《小城畸人》里的象征主義手法分析 現代愛情的另類表述—解
讀《暮光之城》主人公愛德華和貝拉的愛情 從核輻射報道看英國報紙行文的語言特征 英漢
語中恐懼隱喻的認知分析 從電影片名翻譯窺探中美文化差異 Difference between Chine
Buddhism and American Christianity 英語專業學生詞匯學習策略特點研究 文檔所公布均英
語專業全英原創畢業論文。原創Q805990 74 9 中英動物習語的文化內涵及其差異 中國的超
前消費以及其對“八十后”的影響 A Comparison of the English Color Terms Eco-Critical Reading
of The Call of the Wild 從公示語的語言特色談其翻譯 An Analysis of Space in In the Heart of
the Country 淺析中美電影中英雄主義的異同--以《功夫熊貓》和《霍元甲》為例A Pragmatic
Analysis of Oxymoron in Advertising 從《政府工作報告》的英譯看中國特色詞匯的英譯
Pragmatic Study on the Humor Effect in The Big Bang Theory 英語歧義初探及其排除方法 中西
文化差異分析—以國際商務談判為視角 商務合同的語篇特征及其漢英翻譯策略 《麥田里的
守望者》中霍爾頓的反叛和自我救贖 On the Linguistic Features of English and Chine News
Headlines 初中英語詞匯教學中對策研究 A Portrait of Martin Eden as a Nietzschean 麥都思
眼中的中國宗教形象 英漢味覺隱喻的對比研究 商務談判口譯的語用失誤的成因及負面影
響對學習的啟示 漢語成語英譯過程中動物形象的轉換從中美數字諺語看中美文化的差異
An Analysis of Key Elements of Cross-cultural Business Negotiation 反思女性主義作家對莎士比
亞作品的研究 美國俚語的文化特征及社會功能 淺析英文電影片名翻譯 《麥田里的守望者》
主人公的性格分析 《白鯨》主人公埃哈伯人物形象分析 從自然主義視角解讀德萊賽《珍妮
姑娘》中珍妮的形象 斯嘉麗的新女性形象探析 從目的論的角度淺析美國電影字幕翻譯《赫
索格》中瑪德琳的性格
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
《哈姆雷特》中不言而喻的隱喻魅力(開題報告+論文+文獻綜述 ) 中外青年婚姻觀念
差異——從《柳堡的故事》和《傲慢與偏見》中進行對比 國際商務談判中有效的非語言技
巧 On the Conceptual Blending of Business English Word Chunks and Their Translation 論艾薩
克?巴什維斯?辛格《盧布林的魔術師》中主人公雅夏猶太身份的探尋從《到燈塔去》中莉麗?
布里斯科的性格發展看維吉妮亞?伍爾夫的雙性同體理論 跨文化交際中的體態語 目的論在
電影字幕翻譯中的應用——以《功夫熊貓》為例 淺談非英語專業學生英語詞匯的學習方法
從大眾對汽車的選擇看美國社會價值觀的變化《瓦爾登湖》中寂寞觀的超驗主義分析 從《紅
字》看霍桑對清教主義的批判與妥協 情境教學法在初中英語課堂教學中的運用View
Chine and Western Love from Liang Shanbo and Zhu Yingtai and Romeo and Juliet 中美隱私觀
的跨文化視角分析 談英語中的性別差異及其文化內涵 論廣告與文化 復仇視角下女性形象
研究——以《哈姆雷特》和《基督山伯爵》為例A Study on the Effects of Phonetics in JEFC
Teaching 從保羅的戀母情結角度分析勞倫斯的《兒子與情人》 試論國際商務談判中的跨文
化問題及對策 商務英語談判的語言技巧從語體學論《一九八四》中的反極權主義 《還鄉》
中游苔莎的悲劇命運分析 商務英語中含蓄否定句的研究 初中英語課堂教學的任務型活動
設計 論《第二十二條軍規》的寫作手法 論《暮光之城?暮色》中英譯漢的詞類轉譯 索爾貝
婁《掛起來的人》的存在主義解讀 愛米莉狄金森詩歌中的植物隱喻 歸化與異化策略在字幕
翻譯中的運用 從餐桌禮儀看中美飲食文化差異 英漢習語中價值觀的差異 Hawthorne’s
Religious Notion: an Analysis of The Scarlet Letter 解析《愛瑪》中女主人公的形象 現代小說《到
燈塔去》的解讀:從時間蒙太奇和多視角敘述角度The Impact of High and Low Context on
Intercultural Communication 迪斯尼動畫《木蘭》中的中美文化融合分析 中西面子觀比較研
究 從語言學角度探析新詞 英語閱讀有效教學活動設計研究 《簡愛》中的人文主義思想述
評 構建和諧社會——以美籍黑人的種族歧視為例
87 《傲慢與偏見》中人物對白之語用學分析
88 從《羅密歐與朱麗葉》和《牡丹亭》看中西方古典文學中的性別歧視
89 論模糊語言在廣告英語中的功能與運用
90 An Analysis of Fagin in Oliver Twist
91 稱呼語的語用分析 — 個案分析:以《傲慢與偏見》中的稱呼語為例
92 歐洲余燼里飛起的鳳凰--Geoffrey Hill詩歌主題與藝術風格
93 The Tragedy of Emma In Madame Bovary
94 功能對等視角下記者招待會古詩詞翻譯策略研究
95 聽說法與交際法的區別
96 《土生子》里的象征藝術
97 [畢業論文](經貿英語系畢業論文)優衣庫創意營銷策略
98 從電影《功夫熊貓》看中國英語的發展
99 合作原則在《傲慢與偏見》中的運用
100 從電影《國王的演講》看平民情結
101 論《野性的呼喚》的多重主題
102 《簡愛》中的女性主義意識初探
103 A Comparison of the English Color Terms
104 Pragmatic Differences of Politeness in Intercultural Communication Between English
and Chine
105 《紅字》中場景描寫及其象征意義
106 埃德加?愛倫?坡小說《黑貓》的寫作技巧應用分析
107 《野性的呼喚》中的自然主義
108 英文商務信函中的禮貌策略研究
109 Naturalism in Sister Carrie
110 簡析《霧都孤兒》中善與惡在人物塑造上的體現
111 情景教學法在中學英語寫作教學中的應用
112 漢英翻譯中的文化因素
113 淺析好萊塢英雄主義中的傳統英雄和反英雄形象
114 語音歧義和語義歧義的語言學分析
115 中學英語互動教學研究
116 奧斯卡王爾德《認真的重要性》中似非而是的雋語對現實世界的重塑
117 淺談《欲望號街車》所闡述的欲望
118 修辭在政治演講中的作用--以奧巴馬獲勝演講為例
119 反復在格特魯德斯泰因的作品《三個女人》中的運用
120 William Wordsworth’s Romantic Nature in Daffodils
121 Analysis on the Picaresque Elements in The Adventures of Huckleberry Finn
122 肢體語言在商務談判中的應用與作用
123 試析《哈克貝利費恩歷險記》中主人公沖破種族主義桎梏追求自由的精神
124 談目的論視角下的商標翻譯
125 從弗吉尼亞伍爾夫到多麗絲萊辛:論女性主義的發展——對比兩位作家筆下塑造
的女性形象
126 Scarlett O'Hara and Feminism
127 對魯濱遜性格特征的分析
128 從容?重生—解讀《肖申克的救贖》中的人物心態
129 淺析《傲慢與偏見》中女性人物的認知局限
130 The Countermeasures of Chine Companies Facing Anti-dumping
131 A Comparison of the English Color Terms
132 無法規避的體制——權力視閾下的約瑟夫?海勒《第二十二條軍規》
133 淺析詹姆斯?喬伊斯《阿拉比》中的精神頓悟
134 國際商務談判中的文化障礙及策略研究
135 《黑暗之心》主人公馬洛的性格分析
136 A Comparison of the English Color Terms
137 A Comparison of the English Color Terms
138
139 淺析愛爾蘭詩人葉芝作品中的象征主義
140 從目的論的角度分析英語電影片名的翻譯
141 中美大學創業教育的比較和啟示
142 “美國夢”:《嘉莉妹妹》和《了不起的蓋茨比》的比較研究
143 《紅樓夢》兩個譯本中稱呼語翻譯的對比研究
144 《論語》中“仁”的翻譯研究
145 A Comparison of the English Color Terms
146 “It be Adj of sb to do sth”中形容詞語義的構式語法研究
147 言語行為理論視角下的商務索賠信函話語分析
148 論英語廣告語中的雙關應用及翻譯
149 淺析兒童自然英語教學法的心理學優勢
150 關于《麥田里的守望者》主人公霍爾頓悲劇人生的分析
151 從《紅字》看霍桑的政治觀
152 中西文化中的顏色內涵之異同
153 論《麥田里的守望者》中的佛教禪宗因素
154 初中英語詞匯教學法研究綜述
155 《智血》中主要人物生命歷程解讀
156 從韋恩?布斯的修辭理論角度分析《愛瑪》中的修辭手法
157 A Comparison of the English Color Terms
158 艾米麗·狄金森的詩歌主題分析
159 Analys of the Morels’Oedipus Complex in Sons and Lovers
160 The Positive Impact of English Movies on Oral English
161 淺析《他們眼望上蒼》中女性意識的覺醒
162 全球化背景下的中國熱與好萊塢電影
163 簡析誠信在對外貿易中的作用
164 中英文顏色詞的文化內涵及翻譯
165 試論英語中的歧義與翻譯
166 《麥田中的守望者》中霍爾頓的異化
167 從奧運菜單看中式菜肴英譯名規范化程度
168 《紅樓夢》兩英譯本中習語翻譯的比較
169 淺析《黛西米勒》中男女主人公矛盾情感背后的文化沖突
170 A Comparison of the English Color Terms
171 美狄亞的女性主義分析
172 A Comparison of the English Color Terms
173 試析英漢顏色習語折射出的中西文化異同
174 《霧都孤兒》中的善與惡
175 女性哥特視角下的《蝴蝶夢》
176 環境、性格、命運--評《遠大前程》主人公皮普
177 從生態視角解讀《瓦爾登湖》
178 論中國特色時政新詞的英譯
179 李白《靜夜思》六種英譯本的對比研究
180 對《呼嘯山莊》中希斯克里夫性格轉變的分析
181 中西方餐桌禮儀的文化對比分析
182 英語電影片名漢譯研究
183 《紫色》中“家”的解讀
184 我國中小學英語語音教學現存的問題與對策
185 分析《等待》的悲劇
186 《呼嘯山莊》主人公希斯克利夫人物形象分析
187 《弗蘭肯斯坦》的悲劇性
188 哈代的女性觀在苔絲中的反映
189 英漢新聞標題中縮略詞對比研究
190 《湯姆索亞歷險記》的藝術魅力
191 淺談《簡?愛》的女性意識
192 悲劇英雄—赫爾曼?梅爾維爾筆下的比利?巴德形象分析
193 從功能對等理論來看委婉語翻譯
194 基于概念隱喻的英語習語研究
195 消除不良商標翻譯的策略
196 功能對等理論在漢英廣告翻譯中的應用
197 Linguistic Features of English Advertising Language and Its Translation
198 初中生英語聽力理解的障礙因素及對策
199 On Translation of Language Fuzziness in Chine Literature from the Perspective of
Translation esthetics
200
篇三:歐亨利短篇小說的藝術特色分析
歐亨利短篇小說的藝術特色分析
論文作者:佚名論文屬性:essay登出時間:2009-04-03編輯:劉寶玲點擊率:981 論
文字數:3000論文編號:org276371語種:Chine地區:China價格:免費論
文
收藏:le書簽雅虎搜藏百度搜藏 關鍵詞:歐·
亨利情節戲劇性意外幽默
歐亨利短篇小說的藝術特色分析 摘要:美國作家歐·亨利是一位獨具風格的短篇小說
家,他的作品有獨特的藝術技巧,不僅從普通生活中選取平凡素材,以小見大,從平常事件
中開掘主題,反映出不平常的社會意義。還在于以幽默的喜劇手法表現悲劇性的內容,用作
品情節的巧合增強戲劇性。更在于他獨特的藝術結構、“歐·亨利式的結尾”。以及獨具特色
的語言藝術。關鍵詞:歐·亨利;情節;戲劇性;意外;幽默十九世紀美國作家歐·亨利
(1862—1910)以他情節生動、筆調幽默的作品,獨樹一幟,膾炙人口,成為美國現當代短
篇小說的奠基人和世界短篇小說三大師之一。歐·亨利一生寫下將近三百篇短篇小說和一部
長篇小說。他深刻地認識到資本主義制度的腐朽、道德的虛偽、貧富的懸殊、人與人之間相
互傾軋……許多作品對此作了充分的揭露和諷刺,批判了當時社會中不合理的現象。同時,
對廣大下層的“小人物”、普通人的災難、疾苦寄予滿腔的同情。正如列夫·托爾斯泰所說:“那
是從他所經歷的生活得來的果實,正如母親的懷胎一樣”。[1]但要獲得巨大藝術效果,“從總
的方面來看,整個情節就是作品整個的生命,它無疑是很重要的”。[2]本文試從歐·亨利短篇
小說的藝術技巧方面作一番探索。歐·亨利豐富的生活閱歷和卓越的藝術天才使他的小說不
僅內容多采多姿,而且具有獨特的藝術技巧,在藝術上有其獨創之處。歐·亨利從他豐富的
生活庫藏中提煉素材,在他的短篇小說中反映了美國二十世紀初各方面的社會生活,但一般
說他并沒有直接去描寫社會的重大題材,而是以他洞察幽微的觀察力,從普通生活中選取平
凡的素材,使普通的生活,看來似乎信手拈來的平凡素材,經過他豐富的生活、新穎的智慧,
“借一斑略知全豹,以一目盡傳精神”,以小見大,宛如一只精巧的萬花筒,從各個不同角度
折射出五光十色的社會內容,從平常事件中開掘主題,反映出不平常的社會意義。在手法運
用上,通過人物自身的生活、遭遇,以及相互之間的關系,一次次發生沖突,充分揭示人物
性格和命運。《最后一片葉子》描寫美國一個城市的貧民窟,住著一些貧病交加的藝術家,
其中有一位女畫家瓊西患了嚴重的肺炎。當她生命垂危時,望著窗外墻上的青藤,在風雨吹
打下,葉子一片片飄落,她計算著等最后一片葉子掉下來,自己就要離開這人間。一夜風雨,
那片藤葉仍然在那里,使瓊西重新燃起生命的火焰。而那片葉子是老畫家貝爾先生,在風雨
交加的夜晚,用生命畫出來的,自己卻因此患肺炎而去世。這篇小說寫出兩代人的友誼和命
運,贊美了主人公熱愛生活,舍己為人的感人事跡。《麥琪的禮物》寫的是家庭瑣事,從一
對貧賤夫妻互贈圣誕節禮物的小事中看出了小人物的人性美。從《沒有完的故事》對一個無
依無靠的弱女子參加一次約會的描寫中,我們看出了資本主義社會小人物的貧困生活和悲劇
命運。《黃雀在后》寫一個騙子、一個強盜和一個金融家的日常活動。挫折的命運使他們暫
時結成盟友,但當他們的生活一旦安定下來便勾心斗角。強盜用搶來的錢開辦賭館,騙子就
用詭計把強盜的錢騙過來,而
當騙子想發大財買了金礦股票后,又發現這些騙人的股票是金融家發行的。從這日常生
活的描寫中巧妙地說明了美國金融家是披著文明外衣的騙子、強盜,其狡詐的手段殘酷的本
性是遠遠勝過騙子、強盜的。僅僅是一個平凡的故事,盡管這一故事是多么新鮮、多么曲折
生動,是不能打動讀者的心靈的。歐·亨利短篇小說之所以具有強大的藝術魅力,是與作品
情節的戲劇性和獨特的結構藝術分不開的。在資本主義的金錢世界里,貧困和失業是小人物
的天生伴侶,悲劇時時在普通勞動者的生活中產生。作為受過美國幽默文學傳統熏陶的作家,
歐·亨利善于抓住故事情節中的戲劇性,從“為世人所看得見的笑料”中看到“為世人所看不見
的眼淚”,以幽默的喜劇手法表現悲劇性的內容,從而增強作品的戲劇效果,加強作品的感
染力量。大量運用情節的巧合。巧合,即偶然性。巴爾扎克指出:“偶然是世界上最偉大的
小說家,若它思泉涌,只要研究偶然就行”。[3]《麥琪的禮物》中的德拉夫婦,過圣誕節時
窮得只有一塊八毛七分錢,為了愛情雙方都各自賣掉最寶貴的東西為對方買心愛的禮物,妻
子德拉賣掉了金發,給丈夫買了表鏈;而丈夫杰姆則賣掉了金表,給妻子買了發梳。當倆人
拿出禮物交換時,兩件禮物卻都成了廢品。《愛的犧牲》中的喬夫婦在生活極端困窘的情況
下,也為了對方的藝術,各自作出自我犧牲,以撒謊蒙騙對方。作者在表現這兩對夫婦的生
活時抓住戲劇性的場面,繪聲繪形地進行細致的描寫,在幽默風趣的筆調中充滿著眼淚和酸
辛。這就給讀者以大有回味的余地。歐·亨利作品情節的戲劇性又是與他獨特的藝術結構分
不開的。從總體布局方式看歐·亨利常用靈活多變、波浪式的結構來展開故事情節。我們來
分析《警察和贊美詩》,流浪漢蘇貝,為了躲避衣食無著、無家可歸的冬天,一心想讓警察
抓進監獄,六次“違法亂紀”。作者是如何安排小說的情節的呢?蘇比的六次活動,兩次進飯
館,兩次搗亂破壞秩序,一次調戲婦女,一次公開“偷傘”。看來六件事各不相關,似乎散亂
無章,實則緊緊聯系,有起有伏,層層遞進,都貫串著一個目的,有意想要觸犯刑律,但都
未被懲罰。當他不想再做壞事,決心重新開始生活時候,卻真的被捕了。由此可見,歐·亨
利作品的情節結構連綿起伏,迂回曲折。使讀者在情節的海洋中跌宕,產生“欲知下事如何”
的懸念感。可謂大手筆的妙處。歐·亨利的作品結尾,往往采用“突轉”的方式,使故事情節
異峰突起,引起人們的驚愕。評論家稱之為“歐·亨利式的結尾”。這就是當讀者被曲折生動
的故事情節所吸引,并順著情節發展的線路思索以為可以測知故事的結局時,作者卻將筆鋒
一轉,來一個一百八十度的大轉彎,出現一個意料不到的結尾,讓讀者驚愕,而在驚愕之余,
細細品味,卻不能不承認其合情合理。讀了《警察和贊美詩》,讀者一定會被蘇貝犯罪的喜
劇情節所吸引。冬天就要到來了,流浪漢蘇貝無處容身,只好想方設法犯罪,以便到牢獄里
去過冬。他想先到飯館去白吃一頓,滿希望“可以安安靜靜不吵鬧地給交到警察手里”,誰知
一進門就給眼光銳利的侍者一把攆到人行道上。他又拿起一塊石頭砸爛商店的玻璃窗,站著
不走,但警察來了,卻放下他不管,去追其他不相干的人。最后,他又去勾引外表文雅的少
婦,誰知容貌端莊的被調戲者卻是妓女,竟反過來勾引他。在種種計劃落空之后,他來到一
個僻靜處所,聽到教堂里送出來的贊美詩的樂聲,“他的靈魂突然起了奇妙的變化”,決心“做
一個頂天立地的人”。故事看來就此結束了,可作家筆鋒一轉,“蘇貝覺得有一只手按在他的
胳臂上。他霍地扭過頭,看到了一個警察的闊臉。”結果,他被捕了,被判處監禁三個月。
試想一下,如果當蘇貝“靈魂突然起了奇妙的變化”時剎尾,這篇作品還有多少社會意義呢?
正是這筆鋒一轉,卻引起了讀者深
沉的思考,資本主義制度與人性的對立、美國社會的悲劇才被巧妙地顯示出來。《麥琪
的禮物》中,當夫妻倆相互贈送禮物時,各自卻把心愛的東西賣掉。《最后一片葉子》中的
女畫家,當她望著窗外永不凋謝的落葉,“奇跡”出現了,鼓起她生活的勇氣,而老畫家卻離
開了人間……歐·亨利的許多作品結尾都是使主人公的命運、愿望,在不同的處境中朝著相反
的方向急劇轉變,決定了作品的全局性基調。這種歐·亨利式的結尾的作用在于:首先,它
照亮了人物心靈中的人情。歐·亨利所描寫的“小人物”,由于社會冷酷、生活貧困、窮愁潦
倒,但是,他們并沒有自甘沉淪,即使在走投無路的困境下,也還是堅持活下去,不喪失人
應有的本性——人情。善良、賢惠、舍己為人,揭示了人性之美。參考文獻:
大學出版社,2008.
1 於奇:英美文學賞析(第三版)[M].鄭州:河南

本文發布于:2023-05-22 11:11:23,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1684725084173364.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:短篇小說家歐亨利簡介.doc
本文 PDF 下載地址:短篇小說家歐亨利簡介.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |