
《登泰山記》教學設計
《登泰山記》教學設計(精選7篇)
作為一名老師,就不得不需要編寫教學設計,教學設計要遵循教學過程的基本規律,選擇教學目標,以解決教什么的問題。我們應該怎么寫教學設計呢?下面是店鋪收集整理的《登泰山記》教學設計,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
《登泰山記》教學設計 篇1
在古代山水游記中,清代姚鼐的《登泰山記》是一篇膾炙人口的傳世佳作。本文敘述了作者冬日登覽泰山和觀日出的全過程,再現了泰山雪后晴日的奇異景色以及日出時的壯觀瑰麗的場面。全文不足千字,其內容很豐富。作者先總寫了地理位置及形勢,首選為我們勾勒了泰山的輪廓,采用點面結合寫法。然后寫登山的具體經過,詳略地描寫了途中的艱險和初登頂峰的所見。蒼山、白雪、紅日、云霧、流水、城廓,絢爛如畫,盡收眼底。接著濃墨重彩地描寫了作者泰山之巔觀日出的情形,作者按時間順序寫了日出前、日出時、日出后的景觀,寫景層次分明,多角度地給我們描寫了一幅瞬息萬變的綺麗圖景。最后略寫了登山所見的人文景觀和自然景觀。
文章以時間為經,以泰山景為緯,采用移步換景的寫法層層深入地描寫景物,結構完整嚴謹,語言簡潔,生動形象,體現了姚鼐散文的風格。
本文內容簡單,語言文字淺顯,在預習的基礎上,我主要從文章描寫景物的特點和手法入手,從文章寫作借鑒的角度和審美的角度去欣賞文中的景物描寫(“泰山日出”、“泰山夕照”),從而學習借鑒大家的大手筆,感悟作者的大情懷。具體教學中,我主要以第三段寫景為重點引導學生鑒賞,培養學生的知情意行及審美感受能力。先引導學生賞析文本經典,通過討論獲得寫作借鑒和人生感悟。再補充同題材內容比較閱讀。最后讓學生進行口頭表達訓練達到知識遷移的目的。
教學中采用鑒賞法、討論法,擬定用一課時完成。
【目標要求】
1、賞析“泰山日出”景物描寫片斷,學習借鑒作者景物描寫技法。
2、培養學生的鑒賞能力和審美能力。
3、培養學生口頭表達能力。
【重難點】
重點:賞析“泰山日出”景物描寫片斷,學習借鑒作者景物描寫技法。
難點:結合本文寫景狀物的寫法,進行藝術審美,從而能夠知識遷移。
【教學環節】
一、導入
太陽東升西落,日復一日。太陽是光明、溫暖、激情的象征。我們也司空見慣,但沒有引起大家的注意。在文人的筆下,太陽卻是那樣神奇瑰怪,多姿多彩。毛澤東曾在《沁園春雪》中寫到“須晴日,看紅妝素裹,分外妖嬈”。雖是想象,但景色是何等壯麗。詩人金哲在《通往太陽的路》中寫到“大海、日出碧波上漾出一條彩綢路”。奇特的想象、繽紛的色彩,為我們勾勒出了海上日出的雄渾壯麗景象。泰山觀日出是泰山頂上一道特別的風景,那么泰山日出又是一番什么樣的景象呢?
二、學生朗讀全文。
三、教師總體分析本文構思。
作者以登覽為主線,以日觀峰為主景,采用移步換景的寫法,為我們描摹了四幅氣韻俱佳的生動形象的畫面:泰山地勢圖——雪后登山圖——泰山日出圖——泰山景物圖
四、重點欣賞文中第三段“泰山日出”片斷
1、請學生朗讀第三自然段,其余學生畫出表示時間的詞語和相應的景物,填出黑板上的表格。
【教師板書】
時間景物特征描寫角度藝術手法及效果
五鼓寒風呼嘯
積雪擊面
云霧彌漫近/動景側面烘托
為日出蓄勢
稍見山白若樗蒱
云一線異色遠/靜景烘托蓄勢
須臾云霧幻成五采遠/動景烘托蓄勢
日上日正赤刀丹
紅光下承之遠/動景
虛實結合正面描寫
回視絳皓駁色
山皆若僂遠/靜景
色彩/情態
側面烘托
拓展意境
《登泰山記》教學設計 篇2
教學目的:
一、分析作者游覽泰山的經過及登山的路線。
二、教學有關字詞了解有關字詞的古今不同意義。
三、了解有關特殊句式。
教學重點:
了解作者登山的路線。
教學重點:
一、了解有關特殊句式。
二、了解有關字詞的古今不同意義。
教學過程:
一、復習鞏固:
抽學生背誦第一自然段關回答下列問題。
1、詞語的古今意義:陽
2、了解詞語的活用:西,東。
3、了解特殊句式:當其南北分者,古長城也。
二、講授新課:
抽學生朗讀條二自然段并回答下列問題:
本自然段主要寫了什么內容?
明確:記述登山經過,著力寫登山的艱難和到達山頂后所見的景象,這是本文敘寫的重點。(本段的行文思路:先寫由京師到泰安,點明游覽的時間和節令——再寫登山的過程—
—再寫所見的美景。)
講授有關字詞:`世皆謂之天門云——云,語氣助詞。今一般用于名詞,云層。句意——世人都有稱之為“天門山”
至于泰安——“至于”是動詞,“至”與介詞“于”的連用,不是今表示另提起一件事的連詞,其義是到、到達。句意是:到達泰安。
是月丁未——是,這、此。今常用作判斷詞。句意是:這月丁未。
復循西谷——復、再、又之意。再沿著西面的山谷向上走。今常用義為:往復、重復等。崖限當道————限:門檻,名詞。當、擋住,動詞。有高崖橫在路上的地方。越長城之限——限,界限,名詞。越過長城的界限。
余以乾隆三十九年二月(余:我,以:在。我在乾隆三十九年二月。)
其級七千有余。(幾,表示整數后面不定的余數。那臺階有七千多級)
及既上(及:等到,介詞。等到登上山頂。)今所經中嶺及山巔。(及:和,連詞。現在
經過的中嶺和山巔)
世皆謂之天門云。(云:語氣助詞,表示不肯定的語氣。世人都稱為天門山的。)
特殊句式:余所不至也(也,表判斷,句意為:我沒有到達那里。)亭東自足下皆云漫(用皆、表判斷。句意為:亭東從腳下都是彌漫著云霧。)
省略句:與子穎坐日觀亭等日出(省略主語:余。句意:我同子穎坐在日觀亭上等待日出。)
蒼山負雪,明燭天南(后一分句前承前一分句賓語省略主語:雪。“蒼山”前面省略謂語:見。句意:青山上覆蓋著白雪,雪光照亮了南面的天空。燭:名詞動用,照。)
三、翻譯第二段:
我在乾隆三十九年十二月,從京城出發,冒著風雪,經過齊河、長清,穿過泰山西地的山谷,越過長城的界限,到達了泰安。這月的二十八日,與朋友知府朱孝純字子穎,從南面的山腳攀登。全程四十五里,路都有是石頭砌的石階,那臺階有七千多級。泰山的正南面
有三條山谷。中間的那一條山谷繞著泰安城邊流過,這就是酈道元所說的環水。我們一開始就沿著這條谷進了山,走了一小半路程,越過中嶺,再沿著西面的山谷向上走,就到了它的頂峰。古時登山,沿著東面的山谷進山,天門就在道中。東面的山谷,古稱它為天門溪水,是我們沒有到達的地方。現在經過的中嶺,和山頂有高崖橫在路上的地方,世人都稱為“天門山”。一路上云霧彌漫冰滑難走,臺階幾乎無法攀登。等到登上山頂,青山覆蓋著白雪,雪光照亮了南面的天空。遠望城郭,在夕陽的照耀下,汶水、徂徠好像一幅圖畫,半山腰停留的云霧,好像一條腰帶似的。