
關于顏色的英語對話:
Todd: What's your favorite color?
托德:你喜歡什么顏色?
Wendi: Me?
溫迪:我嗎?
Todd: Yeah. You're the only one here.
托德:對。現在只有你在這里。
Wendi: Good point. Favorite color — green.
溫迪:說得對。我喜歡的顏色是綠色。
Todd: Yeah. Why green?
托德:為什么喜歡綠色?
Wendi: I don't know. I just cho on really. I don't know. The days I kind of like green, but itchanges all the time.
溫迪:我也不知道。只是選了綠色。我也不清楚。近我比較喜歡綠色,不過我喜歡的顏色總是會變。
Todd: Like asonally? You have your favorite color for the ason?
托德:隨季節變化嗎?根據季節的不同,你喜歡的顏色也會不同嗎?
Wendi: I think it's more of a monthly thing.
溫迪:可能每個月都會變。
Todd: Right.
托德:好。
Wendi: You?
溫迪:你呢。
Todd: Well, purple. I love the color purple.
托德:我喜歡紫色。我非常喜歡紫色。
Wendi: Why is that?
溫迪:為什么?
Todd: I don't know really. Same thing I guess and I never wear purple. I mean, I don't havepurple clothes. I don't have anything purple in my room, but.
托德:其實我也不清楚。和你一樣,不過我從來不穿紫色的衣服。我是說,我沒有紫色的衣服。我房間里也沒有紫色的物品,不過我就是喜歡。
Wendi: You should have a purple suit.
溫迪:你應該買套紫色西裝。
Todd: A zoot suit. A purple suit.
托德:一套紫色的佐特套裝。
Wendi: Yeah, just for one on tho days when you're feeling it. You could pull it off.
溫迪:對,哪天你可以穿出來。
Todd: A yellow shirt maybe and purple tie.
托德:黃色襯衫配紫色領帶。
Wendi: No, and a purple shirt too and a purple tie, some purple patent shoes and a purplebrief ca.
溫迪:不好,還是紫色襯衫配紫色領帶,再搭配一雙紫色皮鞋,拿一個紫色公文包。
Todd: I'm not sure it's going to go with my complexion.
托德:我不確定這套搭配是否適合我的膚色。
Wendi: No, I think it will work.
溫迪:我覺得很適合。
Todd: Purple hat, suede hat.
托德:再戴一個紫色的羊皮帽。
Wendi: I e it all right now. It looks good.
溫迪:我覺得很好。看起來很好。
Todd: OK, what's a color you don't like?
托德:好,你不喜歡哪個顏色?
Wendi: A color I don't like. I'll show you a color I don't like, but I don't know if there's a namefor it, the clost name would probably be mustard.
溫迪:不喜歡的顏色。我可以給你看一下我不喜歡的顏色,不過我不確定那個顏色的準確
說法,大概就是芥末黃這個顏色。
Todd: Like this green.
托德:就像這種綠色一樣嗎?
Wendi: You think that's a green. See I think that's more of baby diarrhea.
溫迪:你覺得那是種綠色。我認為那更接近于嬰兒腹瀉的顏色。
Todd: It does actually look like baby diarrhea.
托德:看起來的確像嬰兒腹瀉的顏色。
Wendi: It is quite baby diarrhea. Have you ever had to change a baby's diaper?
溫迪:就是很像嬰兒腹瀉的顏色。你給嬰兒換過尿布嗎?
Todd: Of cour.
托德:當然換過。
Wendi: Yeah, it's kind of, it's about that color and that's one that I don't like. Yeah, it's badisn't it.
溫迪:對,就是那種顏色,那就是我不喜歡的顏色。那顏色很糟,是吧?
Todd: That is disgusting.
托德:有點兒惡心。
Wendi: There's a story behind tho pants.
溫迪:關于這條褲子有個有意思的故事。
Todd: Oh, yeah, what's the story behind the pants?
托德:這條褲子有什么有意思的故事?
Wendi: I think no one would buy them so they got heavily discounted and so I purchad themand then when I got home, I was like, "Wait a cond! I know why no one el would buy thocau they're so ugly."