
誰謂荼苦,其甘如薺——讀《谷風》
習習谷風,以陰以雨。黽勉同心,不宜有怒。
采葑采菲,無以下體?德音莫違,及爾同死。
行道遲遲,中心有違。不遠伊邇,薄送我畿。
誰謂荼苦,其甘如薺。宴爾新婚,如兄如弟。
涇以渭濁,湜湜其沚。宴爾新婚,不我屑以。
毋逝我梁,毋發我笱。我躬不閱,遑恤我后。
就其深矣,方之舟之。就其淺矣,泳之游之。
何有何亡,黽勉求之。凡民有喪,匍匐救之。
不我能畜,反以我為仇。既阻我德,賈用不售。
昔育恐育鞫,及爾顛覆。既生既育,比予于毒。
我有旨蓄,亦以御冬。宴爾新婚,以我御窮。
有洸有潰,既詒我肄。不念昔者,伊余來塈。
詩經中最讓我感動的,就有這首谷風。
通篇詳解,想象那年那天,那個風雨如晦的路上,離開家,邁向不知
歸休何處的女子,到底是怎樣咀嚼苦惱,在作一番無聲的述說,簡直難以實現。
如果怡怡然形同廣場上把拾來的口香糖,大嚼特嚼,列跡潔白的扉頁,最難忍之處是詆毀了讀書的樂趣。
采葑采菲,無以下體。本詩中屬于容易解讀的,講,采挖蔓菁采挖蘿卜,不是應該要它下面的根嗎?詞義變遷,今天基本是把下體理解為性器。文字含意的變遷,體現了文明中尤其難得的民主性。無論地位財富學識,俱成普羅大眾,不遵守就交流不成,說不明白事情。
這是很大的力量,這力量是怎樣形成的,本質上很簡單,考究起來則煩難不堪。姑舍是,不說它了。
習習谷風,以陰以雨。
試著理解它。山谷里的風習習拂送,云聚云遮,雨滴飄落。
這個被生活拋棄的女子就是在如許的天氣里,走上離開的路,心情十分晦暗,心中的世界也在落雨,是心酸的淚水。
如果解成囊括既往生活的形貌,未必不可。它是起興的,自然有比喻的味道,有象征的意思。所謂貧賤夫妻百事哀,她難于割舍的不見得是轟轟烈烈的愛。從藝術手法上看,它統帶全詩,毋庸贅言。
黽勉同心,不宜有怒。
力量不夠還要盡力去做,叫做勉。先存像是對待奴仆的心思,往往橫加譴責,叫做怒。這一句說:過日子應當相互勸勉同心協力,不應該
沒有一點尊重總是發我的脾氣。
好比軍長兼任第一師師長,首句起興統帶全詩,是整篇的布局,于近處,關聯此句以銜接整體。這樣看,風雨如晦的路上,如何攜走風雨飄搖的心,動人懇切的情狀就描繪出來了。婚姻失敗了,擱誰都痛心。講這痛的起點,事在曾經,都過去了,過去的生活中,一起的日子里,你是不是經常這樣的發作,責難我,猶如山谷里不時而至的風雨,有過吧,有的,我很受傷,但我忍耐下來了,沒什么特別理由,過日子嘛,許就是這樣子吧。可是,我多么希望你不要總對我發脾氣,咱們和和氣氣的,不迷
戀那個美,就求一份靜好。
看似卑微低廉的訴求,它很難嗎?是的,近乎不可能的難。這也是我厭惡婚姻的一個理由。
采葑采菲,無以下體。德音莫違,及爾同死。
講,像采蘿卜蔓菁,難道我們在意的不是為了要它的根嗎?莫要違背美好心愿,與你白頭偕老,生死相依。
從比興到講實,都是追憶,說當初走到一起是有思想基礎的。
這個再平常不過了。男女結合并非易事,卻又呈現一種必須必然的社會現象,比作圍棋中選點是明確的,怎樣的次序則大費周章。
說:當初相遇相知,有說不完的心里話,如采葑采菲,重其根本,不為花哨的枝葉迷惑,這類對事物的認知,我理解我們都是一樣的想法呀?我們說出彼此對生活的各樣見解,自然也有情趣愛好,我們都是看重偏于質感的,接近善良的,更趨德行的,如是之生活和那個過程
的呀?此番構想相互扶將著走完今生,生則同屋死則同穴,有生之快樂唯你在,無死之憂懼唯我與,想想憑般愜意的約定言猶在耳,忠未去心,我原來竟是執迷。
這全篇第一段的妙處還在于它的倒敘,好比一個鏡頭出來,就是風雨路上孑然獨行的女子,她的境況在那里,然后是心里的獨白。重創之下,她第一個時間沒有強烈的情緒,而是,最先想到曾經努力營造的那些東西。而收尾在銘刻于心的相知,這個固然是先前的相知,但是,確定的存在過。文字給出的印象就是這樣。要命的是,生活往往也是這樣。
行道遲遲,中心有違。不遠伊邇,薄送我畿。
誰謂荼苦,其甘如薺,宴爾新婚,如兄如弟
這一章的難點是指向,就是末尾的“宴爾新婚如兄如弟”在說誰,居多解成說無良人與新歡。如此,誰謂荼苦,其甘如薺的解讀也就確定了,基本是,誰說那苦菜的味道苦澀難咽,與我此際心中的凄苦相比,它簡直如薺菜般甘甜。
如果問,這樣的凄苦,苦為何來呢?這就對了,她告訴你,“宴爾新婚,如兄如弟。”我丈夫另結新歡,他與新人親愛甜蜜,就算同胞兄弟也難于比擬。
如此自然也足夠虐心。
行道遲遲,中心有違。不遠伊邇,薄送我畿。
相對淺白,串聯起來大致是:路走得遲回疑懼,心有千千結,欲留不
得。恩愛窅逝,遠些不能夠,多幾步路也不能夠,僅僅送我到門口,一道門檻做成兩個世界的訣別。
接下來是荼苦薺甘的品味和嗟嘆,又說及無良人和新歡的燕爾之樂。然而我卻覺得不甚了了,我以為,功課沒有做足。全詩三處講宴爾新婚,如果全部在說新人笑,疑心作者曉得那樣未必效果最佳。
我認為這里是說自己,回味自己的好時光。
講,我們一起的生活實在稱不上富足,我們相伴的日子也不總是歡樂,只是在我心中,它肖似一顆風中搖曳的苦菜,花開子結,就是這樣的活著。因為與你,過往種種荼苦化為薺甘,你知我心中幾多留戀?想起我們新婚的那段日子,親密無間何啻同胞手足。
在婚變或者情變中,我們最先想起什么?這個問題好像不宜搞理論推定。
兩處開創性的設比,苦菜、薺菜比從前的生活,如兄如弟比夫妻的恩愛無間。
前者很好理解,一層說出女子和丈夫的家庭生活不是美滿無缺的,堪稱是苦日子里一路走過來;再一層說純情厚道的女子苦中作樂,不曾有任何嫌怨,竟至于是快慰而滿足的,據此凸顯出她在意自己的丈夫,而今變成無良人的他。那么可以說第三層含意是講愛,講愛的先決條件,次第成其婚姻家庭的先決條件。
誰謂荼苦,其甘如薺。細細咀嚼,心軟的人會有流不完的眼淚。是不是全詩的根本點就在這一句上?