2023年12月2日發(fā)(作者:中國拼音)

韓愈最短的5首詩
1、《晚春》
唐代韓愈
草樹知春不久歸,百般紅紫斗芳菲。
楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。
譯文:春天不久就將歸去,花草樹木想方設(shè)法挽留春天,于是爭奇斗艷,人間萬紫千紅。可憐楊花榆錢,沒有艷麗姿色,只知漫天飛舞,好似片片雪花。
2、《晚春》
唐代韓愈
誰收春色將歸去,慢綠妖紅半不存。
榆莢只能隨柳絮,等閑撩亂走空園。
譯文:是誰將要把這春景收回去,紅紅綠綠的花草已是半開放半凋謝了。一陣風(fēng)過,樹梢的榆莢只能隨著那柳絮在空中到處飄蕩游走。
3、《題廣昌館》
唐代韓愈
白水龍飛已幾春,偶逢遺跡問耕人。
丘墳發(fā)掘當(dāng)官路,何處南陽有近親。
譯文:龍飛白水的故事,已經(jīng)過去了許多年,偶然看到當(dāng)年的遺跡,便向耕田的農(nóng)夫發(fā)出問詢。已經(jīng)遭到發(fā)掘的墳?zāi)咕驮诠俚郎希@里什么地方還有劉秀的近親嗎?
4、《春雪》
唐代韓愈
新年都未有芳華,二月初驚見草芽。
白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。
譯文:新年都已來到,但還看不到芬芳的鮮花,到二月,才驚喜地發(fā)現(xiàn)有小草冒出了新芽。白雪也嫌春色來得太晚了,所以有意化作花兒在庭院樹間穿飛。
5、《湘中》
唐代韓愈
猿愁魚踴水翻波,自古流傳是汨羅。 蘋藻滿盤無處奠,空聞漁父扣舷歌。
譯文:山猿愁啼,江魚騰踴,水波翻滾,這里自古流傳著汨羅江(屈原)的故事。江邊到處飄浮著可供祭祀的綠蘋和水藻,可是屈原投江的遺跡已經(jīng)蕩然無存,連祭奠的地方都無從找尋,唯有江上的漁父舷歌依然,遙遙可聞。
本文發(fā)布于:2023-12-02 19:48:32,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/170151771337360.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:韓愈最短的5首詩.doc
本文 PDF 下載地址:韓愈最短的5首詩.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |