2023年12月6日發(作者:法務部職責)

ENGLISH IN SHOE
1、鞋子各部位中英文對照
幫面-upper 后幫-back counter 內里-lining
大底-outsole 中底-insole 中底標-insole label
鞋眼-eyelet 鞋眼片-eyelet stay 鞋帶-lace
魔術扣-velcro 鞋舌-tongue 鞋跟-heel
靴幫-cut 高幫-hight cut 低幫-low cut 邊墻-side shoe 沿條-welt 刺繡-embroidery
扣子-buckle 拉練-zipper 松緊帶-elastic lace(groe)
飾片-ornament 鐵心-shank 加強帶-reinforce tape
泡棉-foam 飛機板-inrter 跟皮-heel cover
鞋鞍-saddle 滿幫-whole vamp 鞋墊(中底墊皮)-sock lining 鞋面前端-vamp 鞋頭-toe cap 套頭-toe
box
鞋領-collar 鞋腰quarter 滴塑片-plastic piece
鞋統-shaft 滾邊-binding 鞋后開口-open back
2、品名(item)
運動鞋-sport shoes 反絨皮-swede shoes 休閑鞋-casual shoes
皮鞋-leather shoes 注塑鞋-injection shoes 時裝鞋-fashion shoes
靴子-boot 拖鞋-slipper 毛絨鞋-animal shoes(plush)
沙灘鞋-beach sandal 室內鞋-indoor shoes 布鞋-canvas shoes
涼鞋-sandal
4、材料(material)
皮-leather 軟皮-casting leather 反絨皮-swede leather
豬皮-pig skin 橡膠-rubber 塑料-plastic
注塑-injection 紡織布-textile 打蠟皮-burnished leather
帆布-canvas 彈力布-lycra 水牛皮-buffalo hide
牛皮-cow leather 納帕pu-napa pu 拉米-lamy
合成革-synthe pu 牛巴-pu nubock 網布-mesh
整片底-unit sole eva 底-eva sole 釘子-nail
布類-fabric 麻布-jute 膠-glue/cement /gluewater/gum
皮克隆-picalon 特麗可得-tricot 天皮-top lift/hell lift
打包帶-pe tape
5、包裝(package)
塑料袋-poly bag 掛鉤-hook 彩盒-colour box
字母扣-nylon string 尺碼標-size label 成分標-ingredient label
掛牌-hangtag 環保標-green point 貨號-model
配碼-assortment 布標-textile label 商標-logo
麥頭-mark 正麥-main mark 側麥-side mark
雙-pair 雙數-pairage 紙箱-carton
箱-ca 紙盒-box 紙板-cardboard
包裝紙-tissue paper 干燥劑 -silica gel 價格標簽-price ticket
標簽-tag label ticket 膠帶-tepe 橡皮筋-elastic band
層-layer 長度-length 立方-cubic
毛重-gross weight 凈重-net weight
6、鞋類用具名稱
鉗子-pincer 布尺-tape 前幫機-toe lasting machine
剪刀-scissors 輸送帶-converor 針車-stitching machine
毛刷-brush 斬刀-cutting die 包裝機-packing machine
鐵捶-hammer 尺-ruler 后幫機-counter lasting m~
空氣槍-air gun 鞋拔-shoe horn 裁斷機-cutting machine
打釘機-nailing m~ 模子-mold 壓底機-sole press machine
硬度計-hardness tester 厚度計-thickness tester 拉力機-tensile strengh tester溫度計-moisture
tester
7、制鞋過程
裁斷-cutting 針車-stitching 成型-lasting
攀鞋-wrapping 入前套-lay toe box 上糊-cementing
后幫-counter lasting 前幫-toe lasting 拔釘-pull-out staple
削皮-skiving 清潔clean 貼底-sole laying
修邊-folding 加熱-heating 冷卻-cooling
入楦-put-on last 除楦-take-ourt last 貼鞋墊-sock laying
包裝-packing 磨粗-buff 打蠟-waxing
8、定單應用
定單號碼-order no. 定單日期-date of order 交貨日期-delivery date
工廠號碼-factory no. 型體-style 客戶庫存號碼-cust. stock no.
制造者-mfg 裝船日期-shipping date 客戶定單號碼-cust. order no. 進貨港口-port of entry
9、鞋類缺點
發霉-get mildew 碎屑-chip 紙樣錯了-wrong pattern
太鈍-too dull 起毛-hairy 鞋面皺折-vamp wrinkle
不配雙-not in pair 鞋面裂開-vamp split off 線不平均-stitching not even
鞋面掀開-vamp open up 跟不正-heel not straight 中底發角-angle on insole
裁斷錯誤-wrong cutting 貼底不正確-sole laying not proper
鞋不平均-wrapping not even 后帶太高/低-backstrap too high/low
攀脫膠-cement comes off 大底不平-outsole not smooth
跟粘上膠-cement on heel 接著力不夠-cement not good
清潔度不夠-cleaness not enough 鞋頭陷下去-toe broken down
釘子露出來-staple comesoff 顏色不配合-colour not matchine
不照記號本-stitching not on mark
10、貿易常識
批發-whole sale 儲藏-hoard 成本價-cost price
內行-adept 發票-invoice 大量生產-mass production
廉價-sale 驗貨員-inspector 檢驗員-inspection sheet
開發票-billing 征收-collection 航運公司-shipping company
產量-output 傾銷-dumping 裝船文件-shipping documents
倉庫-ware hou 生意興隆-boom 上等貨-top quality
正牌貨-standard 破產-bankrupt 航空郵包-air parcel post
報價-offer 已裝船-on-board 部分損失-partial loss
收款人-payee 流程-process 裝船日期-shipping date
索賠-clain 結關日-clear date 裝船通知-shipping advice
傭金-commission 收貨人-consignee 交貨期-delivery date
復查-double check 貨柜-container 裝卸碼頭-shipping dock
出倉-delivery from godown 確認樣品-comfirmation sample(cfm spl)
小心輕放-handle with care 即期信用證-sight letter of credit
試穿樣品-fitting sample(fitting spl) 遠期信用證-usance letter of credit
可取消信用證-revocable letter of credit 不可取消信用證-irrevocable letter of credit
可轉讓信用證-assignable letter of credit 不可轉讓信用證-unassignable letter of credit
11、其他
確認-confirm/cfm 主要-primary 次要-major 尺寸-inch
牛仔布-denim 藥水-primer 二榔皮-split leather
泡棉-foam 海綿-spong 生產線-production line
底邊-sole edge 滾邊-binding 底臺包皮-platform cover
飾片-overlay 拒絕-reject 品質管理-quality management 國際標準組織-iso
記錄-record 外箱貼紙-carton label 鞋頭對鞋跟-toe to heel 全面品質保證-tqa-total quality assurance
本文發布于:2023-12-06 12:02:42,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1701835363238986.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:鞋類英文單詞.doc
本文 PDF 下載地址:鞋類英文單詞.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |