2023年12月7日發(fā)(作者:詢證)

【 導(dǎo)語】古人與冬天有一種不可割舍的情感。冬天是一個(gè)萬物蕭條的季節(jié),古代詩人們?cè)谶@個(gè)季節(jié)里的內(nèi)心總會(huì)透漏出孤
寂、離別、蒼茫的情感。下面是無憂考分享的與冬天有關(guān)的古詩詞賞析。歡迎閱讀參考!
1.與冬天有關(guān)的古詩詞賞析
夜雪
唐代:白居易
已訝衾枕冷,復(fù)見窗戶明。
夜深知雪重,時(shí)聞?wù)壑衤暋?/p>
譯文
夜臥枕被如冰,不由讓我很驚訝,又看見窗戶被白雪泛出的光照亮。
夜深的時(shí)候就知道雪下得很大,是因?yàn)椴粫r(shí)地能聽到雪把竹枝壓折的聲音。
賞析
在大自然眾多的景物中,雪可謂得天獨(dú)厚。她以冰清玉潔的天賦麗質(zhì),裝點(diǎn)關(guān)山的神奇本領(lǐng),贏得古往今來無數(shù)詩人的贊
美。在卷帙浩繁的詠雪篇章中,白居易這首《夜雪》,既沒有色彩的刻畫,也不作姿態(tài)的描摹,初看簡(jiǎn)直毫不起眼,但細(xì)細(xì)品
味,就會(huì)發(fā)現(xiàn)它凝重古樸,清新淡雅。
這首詩新穎別致,立意不俗。詠雪詩中寫夜雪的不多,因?yàn)檠o聲無味,只能從顏色、形狀、姿態(tài)見出分別,而在沉沉夜
色里,人的視覺全然失去作用,雪的形象自然無從捕捉。然而,富于創(chuàng)新的白居易正是從這一特殊情況出發(fā),跳出人們通常使
用的正面描寫的窠臼,全用側(cè)面烘托,從而生動(dòng)傳神地再現(xiàn)出一場(chǎng)夜雪來。
“已訝衾枕冷”先從人的感覺寫起,通過“冷”不僅點(diǎn)雪的存在,而且暗示雪大,因?yàn)槌趼溲r(shí),空中的寒氣全被水汽吸收以
凝成雪花,氣溫不會(huì)驟降,待到雪大,才會(huì)加重空氣中的嚴(yán)寒。這里已感衾冷,足見落雪已多時(shí)。不僅“冷”是寫雪,“訝”也是
在寫雪,人之所以起初渾然不覺,待寒冷襲來才忽然醒悟,皆因雪落地?zé)o聲,這就于“寒”之外見出雪的又一特點(diǎn)。此句扣題很
緊,感到“衾枕冷”說明夜來人已擁衾而臥,從而說明是“夜雪”。“復(fù)見窗戶明”,從視覺的角度進(jìn)一步寫夜雪。夜深卻見窗明,正
表明雪下得大、積得深,積雪的強(qiáng)烈反光給暗夜帶來了亮光。以上全用側(cè)面烘托,句句寫人,卻處處見出夜雪。
“夜深知雪重,時(shí)聞?wù)壑衤暋边@里仍用側(cè)面描寫,卻轉(zhuǎn)換角度從聽覺寫出。傳來的積雪壓折竹枝的聲音,可知雪勢(shì)有增無
減。詩人有意選取“折竹”這一細(xì)節(jié),托出“重”字,別有情致。“折竹聲”于“夜深”而“時(shí)聞”,顯示了冬夜的寂靜,更主要的是表明
了詩人的徹夜無眠;這不只為了“衾枕冷”而已,同時(shí)也傳達(dá)出詩人謫居江州時(shí)心情的孤寂。由于詩人是懷著真情實(shí)感抒寫自己
獨(dú)特的感受,才使得這首《夜雪》獨(dú)具一格,詩意含蓄,韻味悠長(zhǎng)。
全詩布局井然,層層推進(jìn),從觸覺、視覺、聽覺三個(gè)層次敘寫,一波數(shù)折,曲盡其貌其勢(shì)、其情其狀。結(jié)尾句以有聲襯托
無聲,使全詩的畫面靜中有動(dòng)、雋永清新,真切地呈現(xiàn)出一個(gè)萬籟俱寂、銀裝素裹的清寧世界,詩人徹夜無眠的孤寂也表露無
遺。這首小詩充分體現(xiàn)了詩人通俗易懂、明白曉暢的語言特色。全詩詩境平易,渾成熨貼,無一點(diǎn)安排痕跡也不假纖巧雕琢,
這正體現(xiàn)白居易詩歌一貫的風(fēng)格。
2.與冬天有關(guān)的古詩詞賞析
初冬夜飲
朝代:唐朝|作者:杜牧
淮陽多病偶求歡,客袖侵霜與燭盤。
砌下梨花一堆雪,明年誰此憑欄桿?
古詩簡(jiǎn)介
《初冬夜飲》為唐代詩人杜牧所作。這首詩描寫詩人在初冬寒夜中自斟自飲的情形,抒發(fā)了詩人懷才不遇,無法施展自己
才華的惆悵苦悶之情,格調(diào)憂傷凄婉,深沉感人。
翻譯/譯文
我像淮陽太守汲黯經(jīng)常臥病,偶而喝杯酒解憂愁,客居異鄉(xiāng)衣袖上結(jié)滿清霜,只有與燈燭作伴。臺(tái)階下的積雪像是堆簇著
的潔白的梨花,明年又有誰在此憑依欄桿?
賞析/鑒賞
“淮陽多病偶求歡”,在這句詩中詩人以汲黯自比,正是暗示自己由于耿介直言而被排斥出京的。“偶求歡”的“歡”,指代酒,
暗點(diǎn)詩題“飲”字,表明詩人愁思郁積,難以排遣,今夜只好借酒澆愁,以求片刻慰藉。這一句語意沉痛而措辭委婉。第二句“客
袖侵霜與燭盤”,進(jìn)一步抒寫作客他鄉(xiāng)的失意情懷。天寒歲暮,秉燭獨(dú)飲,形影自傷,憤悱無告,更覺寂寞悲涼。“霜”,不僅
與“初冬”暗合,更暗示作者心境的孤寒。“客袖”已見鄉(xiāng)思之切,“侵霜”更增遷徙之苦,只此四字,總括了多年來的游宦生涯所飽
含的辛酸。“燭盤”,則關(guān)合題面中的“夜飲”,真是語不虛設(shè)。寥寥七字,勾勒出一個(gè)在燭光下自斟自飲、幽獨(dú)苦悶的詩人形
象。
上兩句寫室內(nèi)飲酒,第三句忽然插入寫景:“砌下梨花一堆雪”,是獨(dú)具匠心的。看來詩人獨(dú)斟獨(dú)飲,并不能釋憂解愁。于
是他罷酒輟飲,憑欄而立,但見朔風(fēng)陣陣,暮雪紛紛,那階下積雪象是堆簇著的潔白的梨花。此處看似純寫景色,實(shí)則情因景
生,寓情于景,包孕極為豐富。詩人燭下獨(dú)飲,本已孤凄不堪,現(xiàn)在茫茫夜雪更加深了他身世茫茫之感,他不禁想到明年此時(shí)
又不知將身在何處。“明年誰此憑欄桿?”這一反問,凝聚著詩人流轉(zhuǎn)無定的困苦、思念故園的情思、仕途不遇的憤慨、壯志難
酬的隱痛,是很能令人深思。
此詩首句用典,點(diǎn)明獨(dú)酌的原因,透露出情思的抑郁,有籠蓋全篇的作用。次句承上實(shí)寫夜飲,在敘事中進(jìn)一步烘托憂傷
凄惋的情懷。第三句一筆宕開,用寫景襯托一下,不僅使全詩頓生波瀾,也使第四句的感嘆更其沉重有力。妙在最后又以問語
出之,與前面三個(gè)陳述句相映照,更覺音情頓挫,唱嘆有致,使結(jié)尾有如“撞鐘”,清音不絕。明胡震亨說:“牧之詩含思悲凄,
流情感慨,抑揚(yáng)頓挫之節(jié),尤其所長(zhǎng)。”玩味此詩,庶幾如此。
3.與冬天有關(guān)的古詩詞賞析
夜雪
朝代:唐朝|作者:白居易
已訝衾枕冷,復(fù)見窗戶明。
夜深知雪重,時(shí)聞?wù)壑衤暋?/p>
古詩簡(jiǎn)介
《夜雪》是唐代詩人白居易創(chuàng)作的一首五言絕句。這是一首詠雪詩,詩人描寫的是“夜雪”,全用側(cè)面烘托手法。詩人懷著
真情實(shí)感抒寫自己獨(dú)特的感受,在眾多的詠雪詩中,此詩新穎別致,清新淡雅,別具韻味。
翻譯/譯文
夜臥枕被如冰,不由讓我很驚訝,又看見窗戶被白雪泛出的光照亮。夜深的時(shí)候就知道雪下得很大,是因?yàn)椴粫r(shí)地能聽到
雪把竹枝壓折的聲音。
賞析/鑒賞
在眾多的詠雪篇章中,白居易這首《夜雪》,顯得那么平凡,既沒有色彩的刻畫,也不作姿態(tài)的描摹,初看簡(jiǎn)直毫不起
眼,但細(xì)細(xì)品味,便會(huì)發(fā)現(xiàn)它凝重古樸,清新淡雅,別具風(fēng)采。
這首詩新穎別致,首要在立意不俗。詠雪詩寫夜雪的不多,這與雪本身的特點(diǎn)有關(guān)。雪無聲無嗅,只能從顏色、形狀、姿
態(tài)見出分別,而在沉沉夜色里,人的視覺全然失去作用,雪的形象自然無從捕捉。然而,樂于創(chuàng)新的白居易正是從這一特殊情
況出發(fā),避開人們通常使用的正面描寫的手法,全用側(cè)面烘托,從而生動(dòng)傳神地寫出一場(chǎng)夜雪來。
“已訝衾枕冷”,先從人的感覺寫起,通過“冷”不僅點(diǎn)出有雪,而且暗示雪大,因?yàn)樯罱?jīng)驗(yàn)證明:初落雪時(shí),空中的寒氣
全被水汽吸收以凝成雪花,氣溫不會(huì)馬上下降,待到雪大,才會(huì)加重空氣中的嚴(yán)寒。這里已感衾冷,可見落雪已多時(shí)。不
僅“冷”是寫雪,“訝”也是在寫雪,人之所以起初渾然不覺,待寒冷襲來才忽然醒悟,皆因雪落地?zé)o聲,這就于“寒”之外寫出雪的
又一特點(diǎn)。此句扣題很緊,感到“衾枕冷”正說明夜來人已擁衾而臥,從而點(diǎn)出是“夜雪”。“復(fù)見窗戶明”,從視覺的角度進(jìn)一步寫
夜雪。夜深卻見窗明,正說明雪下得大、積得深,是積雪的強(qiáng)烈反光給暗夜帶來了亮光。以上全用側(cè)寫,句句寫人,卻處處點(diǎn)
出夜雪。
“夜深知雪重,時(shí)聞?wù)壑衤暋保@里仍用側(cè)面描寫,卻變換角度從聽覺寫出。傳來的積雪壓折竹枝的聲音,可知雪勢(shì)有增無
減。詩人有意選取“折竹”這一細(xì)節(jié),托出“重”字,別有情致。“折竹聲”于“夜深”而“時(shí)聞”,顯示了冬夜的寂靜,更主要的是寫出
了詩人的徹夜無眠;這不只為了“衾枕冷”而已,同時(shí)也透露出詩人謫居江州時(shí)心情的孤寂。由于詩人是懷著真情實(shí)感抒寫自己
獨(dú)特的感受,才使得這首《夜雪》別具一格,詩意含蓄,韻味悠長(zhǎng)。
詩中既沒有色彩的刻畫,也不作姿態(tài)的描摹,初看簡(jiǎn)直毫不起眼。但細(xì)細(xì)品味,便會(huì)發(fā)現(xiàn)它不僅凝重古樸、清新淡雅,而
且新穎別致,立意不俗。試想,雪無聲無味,只能從顏色、形狀、姿態(tài)見出分別,而在沉沉夜色里,雪的形象自然難以捕捉。
然而,樂于創(chuàng)新的白居易正是從這一特殊情況出發(fā),依次從觸覺(冷)、視覺(明)、感覺(知)、聽覺(聞)四個(gè)層次敘
寫,一波數(shù)折,曲盡其貌其勢(shì)、其情其狀。這首小詩充分體現(xiàn)了詩人通俗易懂、明白曉暢的語言特色。全詩樸實(shí)自然,卻韻味
十足;詩境平易,而渾成熨貼,無一點(diǎn)安排痕跡,也不假纖巧雕琢,這正是白居易詩歌固有的風(fēng)格。
4.與冬天有關(guān)的古詩詞賞析
北中寒
朝代:唐朝|作者:李賀
一方黑照三方紫,黃河冰合魚龍死。
三尺木皮斷文理,百石強(qiáng)車上河水。
霜花草上大如錢,揮刀不入迷濛天。
爭(zhēng)瀯海水飛凌喧,山瀑無聲玉虹懸。
古詩簡(jiǎn)介
《北中寒》是唐朝詩人李賀創(chuàng)作的一首詩。全詩通過對(duì)北國(guó)冬日的景致描寫,道出酷寒難耐的感受,詩人通過提取與水受
冷凝結(jié)相關(guān)的尋常事物,通過淺顯易懂的語言把讀者引領(lǐng)進(jìn)一個(gè)晦暗寒冷的冰世界。全詩共八句,都在寫景且每句皆為一景。
詩中既無敘事又無抒情,看似是景色片段無序的堆砌,其中卻潛藏詩人的巧妙經(jīng)營(yíng)。
翻譯/譯文
一方灰暗,三方天色皆成紫。黃河冰凍,成片魚龍皆困死。
三尺木皮凍裂,辨不清紋理。百石大車上路,在冰面行駛。
霜花降落衰草,凝成銅錢大的霜簇。揮刀舞劍向天,難割破灰蒙蒙天色。
海上波濤回旋激蕩,積冰嘩嘩作響。山谷瀑布凝結(jié)失聲,如白虹懸半空。
文學(xué)賞析
詩描摹北地寒冷之狀。北方的天空如此陰寒晦暗,連其他三方都被映帶成了神秘的紫色,給人以威壓之感。天氣奇寒,千
里黃河冰封成一大塊,萬斤重的車輛也可以在上面往來奔馳,水下的魚龍恐怕都被凍死了。三尺厚的樹皮皸裂開來,它也抵擋
不住嚴(yán)寒。濃厚的霧氣將天空遮蔽得結(jié)結(jié)實(shí)實(shí),似乎連刀也插不進(jìn)去。草木上凝結(jié)的冰花,碩大如銅錢一般。海水中也有不少
的冰塊,在洶涌的波濤中碰撞激蕩,發(fā)出清脆的聲響。山間的瀑布凍成了白虹,無聲地懸掛在高空。詩中雖多夸飾想象之詞,
但亦當(dāng)有所親歷感受,或是北上潞州后所作。所謂“死”等字眼,只是用來形容奇寒之狀,未必與國(guó)事或詩人自己的處境與心情
有關(guān)。
首句“一方黑照三方紫”總寫北中天色陰沉的感覺。天下分東、南、西、北四方,而北中這一方昏暗的天色竟將其余三方的
天空映成了紫色。詩人用一個(gè)“黑”字即點(diǎn)明寒冬之意,提綱挈領(lǐng),為全詩奠定隆冬酷寒的基調(diào)。余下七句為分寫,除第三句
外,詩人都選取了與水有關(guān)的事物,以水遇冷凝結(jié)成霧、霜、冰來突出北中的寒冷。天寒地凍,黃河冰封,三尺厚的樹木表皮
都被凍裂了,河水凍成結(jié)實(shí)的冰面能通過裝著百斤重石頭的車,落在枯草上的霜花大小如銅錢一般,迷霧濃重得刀砍不入;海
面上漂浮著巨大的冰塊,瀑布嘩嘩的流水停止了且凍結(jié)成一條玉帶懸在山間。
迷霧飛霜、冰凍的河水、浮冰的海面、凍結(jié)的瀑布,天地間充斥著凜冽的寒氣,沒有一字直言“寒”卻讓人頓生寒意。細(xì)細(xì)
讀來,其中許多處描寫超乎常理卻別出心裁。如“黃河冰合魚龍死”中一個(gè)“死”字便將冬天河水結(jié)冰,群魚沉于冰下,冰面悄無
聲息的那種死寂刻畫得入木三分,“死”描寫的不是魚龍死去,而是指寒冬的靜寂;又如“揮刀不入迷漾天”一句則以極夸張的手
法表現(xiàn)了北中霧氣彌漫的情景。
謀篇布局,在散亂中見經(jīng)營(yíng),是這首詩的一個(gè)顯著特點(diǎn)。全詩沒有情節(jié)貫穿,甚至也沒有時(shí)間流,全由片斷的景色聯(lián)結(jié)而
成。然而詩人也有意匠經(jīng)營(yíng)。在全詩寫景中,首句提綱挈領(lǐng)。以下各句,雖說沒有明顯的邏輯聯(lián)系,然而除“三尺木皮斷文
理”外,都是寫天地間水文變幻所構(gòu)成的種種不同奇觀,而這正是嚴(yán)寒統(tǒng)治的世界的特點(diǎn)。這些景觀次第是冰封的黃河及河上
的行車、錢大的霜花、濃厚的霧幔、浮冰充斥的海洋、凍結(jié)了的飛瀑等等,既真實(shí),又揉合了詩人奇異的想象,從而把讀者帶
進(jìn)了一個(gè)奇異的冰雪世界。那里天是黑的、地是亮的,宛如一座神秘的水晶王國(guó),人會(huì)感到寒冷,更會(huì)感到超出寒冷百倍的驚
訝和愉快。
遣詞設(shè)喻,于無理處得奇趣,是此詩的另一個(gè)顯著特點(diǎn)。如果讀者拘泥于常識(shí),自然常識(shí)和語法常識(shí),那么就會(huì)對(duì)《北中
寒》的詩句逐一加以“訂正”:黃河冰合時(shí),應(yīng)是魚龍潛底。說“魚龍死”,沒有道理。《漢書》謂“胡貉之地,陰積之處,木皮三
寸”,不是“三尺”;是“百石重車”,不是“強(qiáng)車”;是“上河冰”,不是“上河水”;迷露可說揮刀難破,不是“不入”。然而所有這些無
論從事理上還是措辭上對(duì)常規(guī)的違逆,都包含著獨(dú)創(chuàng)的匠心,都是出奇制勝。“魚龍死”意味著河水全體凍結(jié),注重表現(xiàn)異乎尋
常的嚴(yán)寒,無理而有趣。“百石強(qiáng)車上河水”的“水”即是“冰”,但用“水”字則取得了一種令人驚異的效果。“抽刀斷水水更流”雖更
近乎常理,而“揮刀不入迷濛天”則別有神奇之感,可見那北國(guó)之霧特別的稠密。虹本有七彩,而“玉虹”的鑄辭,更強(qiáng)調(diào)凍瀑的
透明,而透明中亦能折射出不同的色光,給讀者十分奇異的語感。
5.與冬天有關(guān)的古詩詞賞析
踏莎行·雪似梅花
詞牌名:踏莎行|朝代:宋朝|作者:呂本中
雪似梅花,梅花似雪。似和不似都奇絕。惱人風(fēng)味阿誰知?請(qǐng)君問取南樓月。
記得去年,探梅時(shí)節(jié)。老來舊事無人說。為誰醉倒為誰醒?到今猶恨輕離別。
古詩簡(jiǎn)介
《踏莎行·雪似梅花》是南宋詞人呂本中的作品。詞中作者借梅懷人,花魂雪魄,冰清玉潔,渾然相似,對(duì)此佳景,更惹
相思。因此探梅時(shí)節(jié),不禁對(duì)景追憶往事,遂別有一番惱人風(fēng)味縈繞于心。詞寫別恨,情從景生,天然渾成,兩闋的末句尤為
警策。
翻譯/譯文
這雪像梅花一樣潔白,那梅花又像雪一般晶瑩,無論是像,還是不像,都是一樣的絕美。可這絕美的雪與梅,卻勾起我的
愁思。這愁思,有誰能知道呢?只有南樓上的明月是我的見證。
記得往年,也是這樣時(shí)節(jié),我卻是和你一起踏雪尋梅,那明月照著我們倆,時(shí)間流逝,人亦漸老,事也成了舊事,沒人再
提了!我醉了又醒,醒了又醉,卻是為了誰?唉,直到現(xiàn)在,我還在悔恨,悔恨當(dāng)初那樣輕易地離開了你!
賞析/鑒賞
呂本中的詩詞以構(gòu)思精巧見長(zhǎng),大多寫得詞淺意深,別有風(fēng)味,胡仔說:“呂居仁詩清駃可愛。如‘樹移午影重簾靜,門閉
春風(fēng)十日閑’,‘往事高低半枕夢(mèng),故人南北數(shù)行書’。”(《苕溪漁隱叢話前集》卷五十三)而呂本中的藝術(shù)風(fēng)格在詞中則體現(xiàn)
得尤為明顯。像《采桑子(恨君不似江樓月)》、《減字木蘭花(去年今夜)》、《菩薩蠻(高樓只在斜陽里)》等詞中,都
鮮明地表現(xiàn)了詞人這種藝術(shù)風(fēng)格。
詞的上片以“似”與“不似”寫梅與雪交相輝映的奇絕之景。梅花與飛雪同時(shí)的情景之下,寫梅往往說到雪,以雪作背景。唐
代齊己《早梅》:“前村深雪里,昨夜一枝開。”宋代陸游《梅花》絕句:“聞道梅花坼曉風(fēng),雪堆遍滿四山中。”正因?yàn)槊放c雪
同時(shí),加之梅花與雪花有相似之處,詩人便常常將它們聯(lián)系起來。唐代張謂《早梅》詩說它們形似難辨:“一樹寒梅白玉條,
迥臨村路傍溪橋。不知近水花先發(fā),疑是經(jīng)冬雪未銷。”而宋代王安石則從另一角度表現(xiàn)其不似,《梅花》詩云:“墻角數(shù)枝
梅,凌寒獨(dú)自開。遙知不是雪,為有暗香來。”梅花和雪花形相似、色相近,而質(zhì)相異,神相別,因而在本詞中詞人在寫了“雪
似梅花,梅花似雪”之后,即拔起一筆:“似和不似都奇絕”。“似”是言色,“不似”則言香。在朦朧月色之中,雪白梅潔,暗香浮
動(dòng),這確實(shí)是種奇妙的境界。
月下奇景,本應(yīng)是令人賞心悅目的,可是詞人認(rèn)為是“惱人”的。“惱人”即“撩人”,此解釋在詩詞中屢見不鮮。會(huì)撩撥起人的
心事的原因詞人沒有直接回答,只是含糊地說:“惱人風(fēng)味阿誰知?請(qǐng)君問取南樓月。”詞人在此處設(shè)下了懸念,令人揣想。
江淹《恨賦》中名句:“春草碧色,春水淥波。送君南浦,傷如之何?”李白《淥水曲》:“淥水明秋日,南湖采白蘋。荷花
嬌欲語,愁殺蕩舟人。”此詩說的是送行時(shí)看到春草如茵,綠水如染,正是此春光反而增加了詩人的惆悵。李詩說的是姑娘在
湖上采蘋,秋日明麗、荷花紅艷,但此景不使人歡,反叫人愁,這是因?yàn)樾闹斜居惺拢娏诉@樂景則與她心情抵觸不入,反而
觸景添愁。
詞的下片則點(diǎn)明詞人心事的由來:“記得去年,探梅時(shí)節(jié)。老來舊事無人說。”原來是去年梅花開放時(shí)節(jié),曾同情人共賞梅
花,南樓之月可作見證,而今與情人離別了,風(fēng)物依舊,人事已非,詞到結(jié)句時(shí)才點(diǎn)明詞人為什么別來頻醉頻醒,是為了“輕
離別”的“恨”。整首詞先設(shè)下重重迷障,層層云翳,然后驅(qū)霧排云,露出了本意這樣使讀者從深深的困惑中明白過來,得到了感
情上的慰藉。
“言情之詞,必藉景色映托,乃具深婉流美之致。”(吳衡照《蓮子居詞話》卷二)呂本中這首《踏莎行》見雪興懷,睹梅
生情,登樓抒感,對(duì)月寄慨,把離別恨委婉道出,有著一種朦朧美。這種朦朧美不同于明快之美,但也不是晦澀。如果一首詞
讓人感到不知所云,百思不解,那就失卻了意義。這種詞沒有朦朧美,而是晦澀。朦朧美如霧中之花,紗后之女,初看不清
楚,細(xì)辨可見其形態(tài),這種境界給人一種含蓄美。這首詞的題旨全靠最后一句“到今猶恨輕離別”點(diǎn)出。藝術(shù)手法確如畫龍,在
云彩翻卷之中,東現(xiàn)一鱗,西露一爪,最后見首點(diǎn)睛,因而使畫中之龍既顯得體態(tài)矯健,又透出十分神韻。
本文發(fā)布于:2023-12-07 00:12:09,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/170187912938998.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:與冬天有關(guān)的古詩詞賞析.doc
本文 PDF 下載地址:與冬天有關(guān)的古詩詞賞析.pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |