2023年12月10日發(fā)(作者:傳統(tǒng)故事)

薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸。全詩翻譯賞析及作者
出處
薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸。這句話是什幺意思?出自哪首詩?作者
是誰?下面小編為同學們整理出這首古詩詞的全文全文翻譯及全文賞析,提
供給同學們。希望能對同學的古詩詞的學習與提高有所幫助。
1 薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸。出自宋代李清照的《醉花陰·薄霧濃云愁
永晝》
薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。(櫥
通:廚;消一作:銷)
東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。(人
比一作:人似)
1 薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸賞析這首詞是作者婚后所作,抒發(fā)的是重
陽佳節(jié)思念丈夫的心情。傳說李清照將此詞寄給趙明誠后,惹得明誠比試之
心大起,遂三夜未眼,作詞數(shù)闋,然終未勝過清照的這首《醉花陰》。
“薄霧濃云愁永晝”,這一天從早到晚,天空都是布滿著“薄霧濃云”,這種
陰沉沉的天氣最使人感到愁悶難捱。外面天氣不佳,只好待在屋里。永晝,
一般用來形容夏天的白晝,這首詞寫的是重陽,即農(nóng)歷九月九日,已到秋季
時令,白晝越來越短,還說“永晝”,這只是詞人的一種心理感覺。時間對于
歡樂與愁苦的心境分別具有相對的意義,在歡樂中時間流逝得快,在愁苦中
則感到時間的步履是那樣緩慢。一個人若對“薄霧濃云”特別敏感,擔心白天
總也過不完,那幺,她的心境定然不舒暢。李清照結婚不久,就與相愛至深
的丈夫趙明誠分離兩地,這時她正獨守空房,怪不得感到日長難捱了。這里
本文發(fā)布于:2023-12-10 05:58:55,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1702159135241499.html
版權聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸。全詩翻譯賞析及作者出處.doc
本文 PDF 下載地址:薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸。全詩翻譯賞析及作者出處.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |