2023年12月12日發(作者:雹子的意思)

文昌孝經·開經啟原文及翻譯
關于文昌孝經·開經啟原文及翻譯
文昌孝經·開經啟原文及翻譯
開經啟
作者:佚名
浩浩紫宸天,郁郁寶華筵,文明光妙道,正覺位皇元,振嗣恩素重,救劫孝登先,大洞完本愿,應驗子心堅。
譯文
廣大寬闊的紫宸天,香氣濃郁的`寶華筵。文德輝耀的奇妙之道,體悟大道的人位列仙班。振興人們子嗣的恩澤向來都很重,而要想解救人們的災難禍患,應當從行孝開始。大道完成了人們的本愿,文昌帝君提倡的孝道靈驗無比,人們應當信心堅如磐石。
注釋
①紫宸(chén)天:道教天界名,為天神上帝所居之所。紫,古人認為的祥瑞之色;宸,即北極星所在,后借指帝王所居。
②寶華筵(yán):也作寶花,珍貴的花。多指佛國或佛寺的花。筵,宴席。
③正覺:覺悟。本指如來之實智,名為正覺。證語一切諸法的真正覺智。成佛也說是“正覺”。
④大洞:即大道。
⑤應驗:原來的預言或估計與事后的結果相合或得到證實。
本文發布于:2023-12-12 20:44:24,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1702385065119686.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:關于文昌孝經·開經啟原文及翻譯.doc
本文 PDF 下載地址:關于文昌孝經·開經啟原文及翻譯.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |