2023年12月29日發(fā)(作者:免費(fèi)設(shè)計(jì)簽名)

《秦繆公乘馬而為敗》原文及譯文
《秦繆公乘馬而為敗》原文及譯文
文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時(shí)期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語言。以下是小編收集整理的《秦繆公乘馬而為敗》原文及譯文,僅供參考,歡迎大家閱讀。
《秦繆公乘馬而為敗》原文:
秦繆公乘馬昔者,秦繆公乘馬①而為?、?,右服③失而野人④取之??姽酝笾?,見野人方將食之于岐山之陽。繆公嘆曰:“食駿馬之肉而不飲酒,余恐其傷女也!”于是遍飲而去。處一年,為韓原之戰(zhàn)。晉人已環(huán)繆公之車矣,晉梁由靡已扣繆公之左驂矣,晉惠公之右路石奮殳⑤而擊繆公甲,繆公中指者已六扎矣。野人之嘗食馬肉于岐山之陽者三百有余人,畢力為繆公疾斗于車下,遂大克晉,反獲惠公以歸。此《詩》文所謂曰:“君君子則正,以行其道;君賤格則寬,以盡其力”者也。人主胡可以無務(wù)行德愛人乎?
[注]①馬:此指馬車。②?。捍酥杠噳?。③右服:右側(cè)駕轅的馬。④野人:此指農(nóng)夫。⑤殳:一種兵器。
《秦繆公乘馬而為敗》閱讀題:
1、下列語句畫線部分與例句句式不相同的一項(xiàng)是()。
例:野人之嘗食馬肉于岐山之陽者
A、縉紳而能不易其志者,有幾人歟?
B、石之鏗然有聲者,所在皆是也。
C、有能助寡人謀而退吳者,吾與之共知越國之政。
D、馬之千里者,一食或盡粟一石。
2、將文中畫線的'句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)見野人方將食之于岐山之陽。
(2)于是遍飲而去。
(3)畢力為繆公疾斗于車下。
(4)人主胡可以無務(wù)行德愛人乎?
參考答案:
1、C。(例句和A、B、D三句畫線部分都是定語后置句,且都用“者”作為標(biāo)志。C“者”特殊作助詞,與前面的動(dòng)詞短語構(gòu)成者字結(jié)構(gòu),相當(dāng)于“……的(人)”。)
2、(1)(繆公)看見農(nóng)夫們?cè)卺降哪厦嬲缘羲鸟R。
(2)于是(繆公)一一給他們酒喝后才離去。
(3)(農(nóng)夫們)在車下為繆公奮力搏斗。
(4)君王怎么可以不致力于德行去愛護(hù)百姓呢?((1)“食”作動(dòng)詞用;“于岐山之陽”介詞結(jié)構(gòu)后置作補(bǔ)語。(2)“飲”使動(dòng)用法,后省賓語“之”。(3)“于車下”介詞結(jié)構(gòu)后置作補(bǔ)語。(4)“胡……乎”疑問句式。)
《秦繆公乘馬而為敗》參考譯文:
過去,秦繆公乘坐馬車,車子壞了,他的右轅馬走失了,被農(nóng)夫獲取??姽H自去索要那馬,看見農(nóng)夫們?cè)卺降哪厦嬲缘羲鸟R。繆公嘆道:“吃駿馬的肉而不飲酒,我擔(dān)心妨害你們!”于是繆公一一給他們酒喝后才離去。過了一年,發(fā)生了韓原之戰(zhàn)。晉國人已經(jīng)包圍了繆公馬車了,晉軍梁由靡已經(jīng)勒住繆公的左轅馬,晉惠公的右路石奮用兵器襲擊到了繆公的盔甲,繆公受傷已達(dá)六處了。這時(shí),曾經(jīng)在岐山南面吃馬肉的三百多農(nóng)夫,在車下為繆公奮力搏斗。于是大勝晉軍,反而俘獲晉惠公凱旋。這正如《詩經(jīng)》里所說的“君君子則正,以行其道;君賤格則寬,以盡其力”那些話。君王怎么可以不致力于德行去愛護(hù)百姓呢?
本文發(fā)布于:2023-12-29 03:45:00,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1703792700130052.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:《秦繆公乘馬而為敗》原文及譯文.doc
本文 PDF 下載地址:《秦繆公乘馬而為敗》原文及譯文.pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |