2024年2月16日發(作者:活動議程)

高考英語外刊閱讀訓練——閱讀理解:教師短缺,教師職業危機的跡象
——改編自The Guardian view on teacher shortages: signs of a
profession in crisis
In the past decade, public ctor employees in education
have been expected to "do more with less." This has led to
stagnant wages and increasing workloads, compounded by
the punitive Ofsted inspection process. The result is a potential
deprofessionalisation of the education ctor that will
negatively impact learning. This crisis has been years in the
making as a result of austerity, fewer support staff, and
below-inflation pay ris. Overall, teacher earnings have fallen
by 13% since 2010, with the growing gap between teacher pay
and other graduate professions putting particular pressure on
condary schools struggling to recruit maths and science
graduates.
To make the teaching profession more attractive, the
obvious solution is to rai pay. While the government has
targeted incentives towards early-career teachers, experienced
teachers are still being offered only a meager 3% increa to
be taken out of existing school budgets. A bad Ofsted
inspection can further exacerbate the problem by making it
even harder for schools to recruit, leading to high teacher
turnover and making it tougher for school leaders to maintain
and improve standards. Disadvantaged schools suffer the
most, leaving remaining teachers to take on class outside
their specialism. Teachers live in fear of a bad Ofsted
inspection, and replacing the current rating system with a
range of indicators could provide parents with information
without penalising schools.
Burnout is widespread across the ctor, and unless
salaries are improved, schools will continue to struggle.
Ministers should listen to teachers' warnings about the
problems caud by Ofsted inspections and take steps to
address them.
【重點詞匯】
1. public ctor 公共領域
2. education 教育
3. do more with less 盡量用更少的資源做更多事情
4. stagnant 停滯不前的
5. workload 工作量
6. punitive 懲罰性的
7. Ofsted 英國政府教育部門下屬的學校和兒童機構質量檢查機構
8. inspection 檢查
9. deprofessionalisation 職業化程度降低
10. potential 潛在的
11. impact 影響
12. crisis 危機
13. austerity 緊縮政策
14. support staff 支持員工
15. pay ris 加薪
16. graduate professions 研究生職業
17. condary schools 中等教育
18. maths 數學
19. science 科學
20. attractive 有吸引力的
21. incentives 激勵措施
22. early-career 初期職業生涯
23. experienced 經驗豐富的
24. meager 微薄的
25. school budgets 學校預算
26. recruitment 招聘
27. turnover 流失率
28. maintain 維持
29. standards 標準
30. disadvantaged 弱勢群體
31. specialism 特長
32. fear 害怕
33. rating system 評級系統
34. indicators 指標
35. provide 提供
36. information 信息
37. penalising 處罰
38. widespread 廣泛的
39. address 應對
40. warnings 警告
41. caud 引起
42. steps 措施
43. potential impact 潛在影響
44. rising tide 增長趨勢
45. mental health 心理健康
46. social issues 社會問題
47. negative 消極的
48. earnings 收入
49. below-inflation 低于通貨膨脹
50. pressure 壓力
【閱讀理解練習題】
1. What is the main cau of stagnant wages and
workloads for public ctor employees in education?
A. Insufficient support staff.
B. Declining enrollment in schools.
C. Punitive inspections by Ofsted.
D. Below-inflation pay ris.
Answer: D
中文解析:公共部門教育工作者的工資停滯和工作負擔增加的主要原因是通貨膨脹率低于工資上漲幅度。
2. What problem do condary schools face in recruiting
math and science graduates?
A. A lack of government incentives.
B. A dwindling population of potential teachers.
C. Limited budgets for teacher salaries.
D. A growing pay gap between teaching and other
professions.
Answer: D
中文解析:由于教師工資與其他畢業生專業的工資差距越來越大,
招聘數學和科學畢業生成為中學的教師更加困難。
3. What solution does the author suggest to make
teaching a more attractive profession?
A. Increa experienced teacher salaries.
B. Replace the Ofsted rating system.
C. Hire more support staff.
D. Provide incentives only for early-career teachers.
Answer: A
中文解析:為了讓教師職業更具吸引力,作者建議提高工資,特別是對有經驗的教師。
4. How can a bad Ofsted inspection affect a school?
A. It leads to job cuts for teachers.
B. It caus an increa in enrollment.
C. It makes it harder to recruit new teachers.
D. It leads to an increa in funding from the government.
Answer: C
中文解析:糟糕的Ofsted檢查結果可能會使學校更難以招聘新教師,導致高教師流動率,并使校長更難以維持和提高標準。
5. What happens when remaining teachers take on class
outside their specialism?
A. The students' learning suffers.
B. Teacher salaries increa.
C. The school's budget is decread.
D. Enrollment in the school decreas.
Answer: A
中文解析:當剩余的教師承擔他們所不專注的類時,會影響學生的學習。
6. Why do disadvantaged schools suffer the most from
bad Ofsted inspections?
A. They have a higher teacher turnover rate.
B. They have fewer support staff.
C. They have lower funding from the government.
D. They have less experienced teachers.
Answer: A
中文解析:劣勢學校在Ofsted檢查表現差的情況下會遭受最嚴重的影響,因為這會導致高教師流動率,而這會導致剩余的教師承擔他們所不專注的類。
7. What does the author suggest could replace the current
Ofsted rating system?
A. A wider range of indicators to inform parents.
B. A more punitive system for struggling schools.
C. An incentive-bad system for high-performing
schools.
D. A system bad on staff experience rather than student
performance.
Answer: A
中文解析:作者建議用更廣泛的指標替代Ofsted的等級評估體系,這樣可以提供信息,并避免對學校進行懲罰。
8. What is the main conquence of widespread burnout
among teachers?
A. Higher salaries for experienced teachers.
B. A decline in education standards.
C. Lower enrollment in schools.
D. An increa in support staff.
Answer: B
中文解析:教師普遍疲勞影響到教育水平的下降。
【全文逐句對照翻譯】
在過去的十年里,公共教育部門的雇員被期望“事半功倍”。
In the past decade, public ctor employees in education have
been expected to "do more with less."
這導致工資停滯不前,工作量增加,再加上教育標準局懲罰性的檢查程序。
This has led to stagnant wages and increasing workloads,
compounded by the punitive Ofsted inspection process.
其結果是教育部門潛在的去專業化,這將對學習產生負面影響。
The result is a potential deprofessionalisation of the education
ctor that will negatively impact learning.
由于財政緊縮、后勤人員減少以及低于通貨膨脹率的工資增長,這場危機已經醞釀多年。
This crisis has been years in the making as a result of austerity,
fewer support staff, and below-inflation pay ris.
總體而言,自2010年以來,教師的收入下降了13%,教師工資與其他研究生職業之間的差距越來越大,給那些努力招聘數學和科學專業畢業生的中學帶來了特別的壓力。
Overall, teacher earnings have fallen by 13% since 2010, with
the growing gap between teacher pay and other graduate
professions putting particular pressure on condary schools
struggling to recruit maths and science graduates.
要使教師職業更具吸引力,顯而易見的解決辦法是提高工資。
To make the teaching profession more attractive, the obvious
solution is to rai pay.
雖然政府有針對性地鼓勵初入職場的教師,但有經驗的教師仍然只能從現有的學校預算中獲得微薄的3%的加薪。
While the government has targeted incentives towards
early-career teachers, experienced teachers are still being
offered only a meager 3% increa to be taken out of existing
school budgets.
糟糕的教育標準局檢查會使問題進一步惡化,使學校更難招人,導致教師高流動率,使學校領導更難維持和提高標準。
A bad Ofsted inspection can further exacerbate the problem
by making it even harder for schools to recruit, leading to high
teacher turnover and making it tougher for school leaders to
maintain and improve standards.
弱勢學校受影響最大,剩下的老師只能去上專業以外的課。
Disadvantaged schools suffer the most, leaving remaining
teachers to take on class outside their specialism.
教師們生活在對英國教育標準局糟糕的檢查的恐懼中,用一系列指標取代目前的評級系統可以為家長提供信息,而不會懲罰學校。
Teachers live in fear of a bad Ofsted inspection, and replacing
the current rating system with a range of indicators could
provide parents with information without penalising schools.
職業倦怠在整個教育行業普遍存在,除非薪資得到改善,否則學校將繼續掙扎。
Burnout is widespread across the ctor, and unless salaries
are improved, schools will continue to struggle.
部長們應該聽取教師們關于教育標準局檢查造成的問題的警告,并采取措施解決這些問題。
Ministers should listen to teachers' warnings about the
problems caud by Ofsted inspections and take steps to
address them.
本文發布于:2024-02-16 13:20:28,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1708060829249351.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:閱讀理解:教師短缺,教師職業危機的跡象 練習 高考英語外刊閱讀訓練.doc
本文 PDF 下載地址:閱讀理解:教師短缺,教師職業危機的跡象 練習 高考英語外刊閱讀訓練.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |