• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

             首頁 > 專欄

            政治文獻(xiàn)論文無主句翻譯論文

            更新時(shí)間:2024-03-06 16:33:15 閱讀: 評論:0

            2024年3月6日發(fā)(作者:五一勞動(dòng)節(jié)作文)

            政治文獻(xiàn)論文無主句翻譯論文

            政治文獻(xiàn)論文無主句翻譯論文

            摘 要:

            無主句在漢語中具有普遍性,因此對無主句現(xiàn)象進(jìn)行總結(jié)歸納,有助于指導(dǎo)實(shí)際翻譯工作,可以避免在翻譯過程中出現(xiàn)“中式英語”。在未來的研究中,還需要對無主句進(jìn)行更完整的分類,更全面地解讀在漢英翻譯過程中碰到的無主句,以達(dá)到指導(dǎo)實(shí)踐的效果。

            案例分析

            一、概念

            無主句是非主謂句中的一種,即根本沒有主語的句子。這種句子的作用在于描述動(dòng)作或變化,而不在于敘述“誰”或者“什么”進(jìn)行這一動(dòng)作或發(fā)生的這個(gè)變化。無主句是完整的句子,不是句子的一部分。

            二、策略

            對于無主句翻譯,只能不斷總結(jié)并積累形式相似的句子,以求下次碰見相似句子時(shí)可以迅速、熟練地地進(jìn)行翻譯。

            1、補(bǔ)充主語

            例:很高興同大家聚會北京雁棲湖畔。

            譯:I am very glad to meet you at Yanqi Lake in Beijing.

            2、使用被動(dòng)語態(tài)

            例:擴(kuò)大“營改增”試點(diǎn),取消和免征行政事業(yè)性收費(fèi)348項(xiàng),減輕企業(yè)負(fù)擔(dān)1500多億元。

            譯:The pilot project to replace business tax with

            value-added tax(VAT)was expanded,and 348 administrative

            fees were either canceled or exempted,thus reducing the burden

            on business by more than 150 billion Yuan RMB.

            3、使用祈使句

            例:第一,繼續(xù)奮發(fā)有為,不斷提高特別行政區(qū)依法治理能力和水平。

            譯:First,continue to make vigorous efforts to enhance

            the ability and quality of law-bad governance of the SAR.

            4、利用形式主語“it”

            例:要放眼世界、放眼祖國、放眼未來、放眼長遠(yuǎn),合理制定澳門發(fā)展的思路和藍(lán)圖,推動(dòng)澳門經(jīng)濟(jì)社會健康發(fā)展。

            譯:It is important for Macao to adopt a global,nationwide,future-oriented and long-term perspective,formulate

            appropriate plans and blueprints for its development and

            promote sound economic and social development.

            5、使用“there+be”句型

            例:就業(yè)結(jié)構(gòu)性矛盾較大。

            譯:There are major structural problems constraining

            employment.

            結(jié)論

            本論文通過對漢語無主句的研究,發(fā)現(xiàn)在無主句翻譯過程中,首先應(yīng)該完整地理解句意,然后再根據(jù)語言特點(diǎn)及上下文結(jié)構(gòu),做出相

            應(yīng)選擇。無主句在漢語中具有普遍性,因此對無主句現(xiàn)象進(jìn)行總結(jié)歸納,有助于指導(dǎo)實(shí)際翻譯工作,可以避免在翻譯過程中出現(xiàn)“中式英語”。在未來的研究中,還需要對無主句進(jìn)行更完整的分類,更全面地解讀在漢英翻譯過程中碰到的無主句,以達(dá)到指導(dǎo)實(shí)踐的效果。

            參考文獻(xiàn):

            [1] 胡菊蘭,論中英思維模式與英漢語不同的句式特點(diǎn)[J].河南大學(xué)學(xué)報(bào),2004(06).

            [2] 劉月華等,實(shí)用現(xiàn)代漢語語法[M].商務(wù)印書館,2001.

            [3] 邱震強(qiáng),論無主句系統(tǒng)[J].長沙電力學(xué)院學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2000(03).

            [4] 王滿良,漢語無主句的英譯原則[J].外語教學(xué),2000(04).

            [5] 張書健、李玲,漢語無主句的翻譯策略討論[J].上海翻譯,2010(04).

            [6] Halliday,M.A.K.&on in

            English[M].Lonon:Longman,1994.

            [7] 王弄笙.十六大報(bào)告漢英翻譯的幾點(diǎn)思考陰.中國翻譯,2004,(1):56—59.

            [8] 賈毓玲.從《政府工作報(bào)告》的翻譯談如何克服“中式英語”的傾向[J].上海科技翻譯,2003,(04):26—28.

            [9] 宋曉娜.翻譯轉(zhuǎn)換理論在政論文漢譯英中的體現(xiàn)[J].新學(xué)術(shù),2009,(01):174.177.

            [10] 王曉萍.政治文獻(xiàn)英譯的疑難及其解決辦法陰.山東外語教

            學(xué),2006,(05):109—112.

            [11] 王栩.政治文章翻譯的起始規(guī)范[J].北京廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2007,(2):54.56.

            [12] 程鎮(zhèn)球.政治文章的翻譯要講政治[J].中國翻譯,2003,(03):18—22.

            [13] 劉宓慶.漢英對比與翻譯[M].南昌:江西教育出版社,1992.

            [14] 涂和平,張欲曉,江廣華,劉艷娟.外事翻譯理論與實(shí)踐[M].北京:國防工業(yè)出版社,2008.

            政治文獻(xiàn)論文無主句翻譯論文

            本文發(fā)布于:2024-03-06 16:33:14,感謝您對本站的認(rèn)可!

            本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1709713994278102.html

            版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。

            本文word下載地址:政治文獻(xiàn)論文無主句翻譯論文.doc

            本文 PDF 下載地址:政治文獻(xiàn)論文無主句翻譯論文.pdf

            標(biāo)簽:翻譯   主句   句子   過程   進(jìn)行
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗(yàn)證碼:
            推薦文章
            排行榜
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實(shí)用文體寫作網(wǎng)旗下知識大全大全欄目是一個(gè)全百科類寶庫! 優(yōu)秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 国产男人的天堂在线视频| 久久99热只有频精品8| 久久AV中文综合一区二区| 中文字幕一区二区三区麻豆| 九九热在线视频观看最新| 中国亚州女人69内射少妇| 亚洲另类激情专区小说婷婷久| 亚洲一二三区精品美妇| 国产性夜夜春夜夜爽| 亚洲一区二区三区四区| 日本久久一区二区三区高清| 久久麻豆成人精品| 91色老久久精品偷偷性色| 中文字幕亚洲国产精品| 国产精品人妻久久毛片高清无卡 | 国产在线线精品宅男网址| 亚洲综合成人一区二区三区 | 日韩人妻无码精品久久| 在线观看国产区亚洲一区| 日本不卡在线一区二区| 国产精品一区在线免费看| 四虎国产精品永久在线无码| 国产区精品福利在线熟女| 久久99久国产麻精品66| 久久精品熟女亚洲av艳妇| 好男人社区神马在线观看www| 亚洲精品成人片在线观看精品字幕| 日本高清中文字幕免费一区二区| 狠狠亚洲超碰狼人久久| 亚洲av成人在线一区| 一区二区日韩中文字幕| 亚洲黄色一级片在线观看| 中文字幕午夜五月一二| 国产蜜臀av在线一区二区| 高潮迭起av乳颜射后入| 国产区精品视频自产自拍| 午夜福利92国语| 美女又黄又免费的视频| 久久人人爽人人爽人人av| 夜色福利站WWW国产在线视频 | 日韩免费无码一区二区三区|