2024年3月10日發(作者:記敘作文)

The Story of the Three Little Pigs
旁白:
There was an old mother with three little pigs, and as she had not enough to keep them, she n
t them out to ek for their fortune.
媽媽:
Goodbye,kids! To build your own hous,but be careful of the wolf.
三只小豬:goodbye,mum.
旁白:
three pigs leaved their a while they met a man with a bundle of straw.
Pig one: “Plea, grandpa, give me that straw to build me a hou.
稻草爺爺:
the hou will be beautiful,but it easy to be broken down by wind.
Pig one:never for live.
稻草爺爺:it’s you are.
旁白:
Which the man did, and the little pig built a hou with he went
into his hou,said happily.
Pig one:haha!now the wolf can’t catch me and eat me.
旁白:
pig one falled asleep in his pig two met a man with a bundle of sticks.(一捆樹枝)
Pig two: "Plea, man, give me that sticks to build a hou."
旁白:
Which the man did, and the pig built his hou. However the
pig three knew the hou is not strong,but easy to pig three keep third little pig me
t a man with a load of bricks. (一擔磚塊)。
Pig three:"Plea, man, give me tho bricks to build a hou ."
旁白:
So the man gave him the bricks, and he built his beautiful hou with the bricks
Pig three:ok!my hou is so strong that.I don’t care of the wolf.
旁白:Prently came along a wolf, he knocked at the pig one’s door.
狼: "Little pig, little pig, let me come in."
pigone answered: "No, no, go away."
The wolf: "Or I"ll huff, and I"ll puff, and I"ll blow your hou in."
旁白:
So he huffed, and he puffed, and he blew his hou in。 pig one is scared,fortunately, he run aw
ay to the pig two’s hou.
Pig one:I’m regretful that I didn’t listen to the grandpa.
旁白:Then along came the wolf。He is shouting.
Wolf: "Little pig, little pig, let me come in."
Pig one and two:"No, no, go away."
Wolf:"it’s very is not I"ll puff, and I"ll huff, and I"ll blow your hou in."
旁白:
So he huffed, and he puffed, and he puffed, and he huffed, and at last he blew the hou down,
luckily, the little two pigs run away to pig three’s are scared,but pig three emed not t
o be afraid.
旁白:the wolf came, as he did to the other little pigs。
Wolf:Little pig, little pig, open the door."
Threepigs:"No, no, you are the away"
Wolf:"Then I"ll huff, and I"ll puff, and I"ll blow your hou in."
旁白:
Well, he huffed, and he puffed, and he huffed and he puffed, and he puffed and huffed; but he c
ould not get the hou down. When he found that he could not, with all his huffing and puffing, blo
w the hou down。
Wolf: "Little pig, I know where there is a nice field of turnips.
Three pigs:"Where?"
Wolf:"Oh, in Mr. Smith"s home field, and if you will be ready tomorrow morning I will call for you
, and we will go together and get some for dinner."
Three pigs:"Very well,I will be ready. What time do you mean to go?"
Wolf:"Oh, at six o"clock."
旁白:
Well, the little pig got up at five, and got the turnips before the wolf came
At 6 o’clock,the wolf came.
。
Wolf: "Little pig, are you ready?"
The little pig said, "Ready! I have been and come back again, and got a nice potful for dinner."
旁白:
Then the wolf was very angry indeed, and declared he would eat up the little pig。
Wolf:you three little pigs. I wanna eat you.i will get down your chimney, and eat all of you.
旁白:
When the little pigs saw what he was about, they hung on the pot full of water, and made up a b
lazing fire, and, just as the wolf was coming down, took off the cover, and in fell the wolf; so the little
pig put on the cover again in an instant. The wolf died, they lived happily ever afterwards.
Three pigs:sing a song.
There are three little pigs。 They live in a small hou with their mother。 "This hou is too small。
The three of you must leave home。 You must build your own homes," says the mother pig one day。
有三只小豬。他們跟豬媽媽同住在一間小屋子里。有一天豬媽媽說:“這房子太小了。你們三個必須搬出
去住。你們必須自己蓋房子住。”
The first little pig gets some hay。 "I will build a hou of hay," he says。 "It will not be hard。 My
hou will be easy to make。 Then, I will go play。"
第一只小豬拿了些干草來。“我要蓋一間草屋,”他說。“這工作不難。我的屋子很容易蓋。蓋好后,我
就可以去玩耍了。”
"I will u sticks to make a hou," says the cond little pig。 "It will be easy。 Then, I will go
play with my brother。" The cond little pig quickly builds his home。 He goes outside to play。
“我要用樹枝蓋一間屋子,”第二只小豬說。“這工作很容易。蓋好后,我就可以跟哥哥去玩耍。”第二
只小豬很快就把他的屋子蓋好,便到外頭去玩耍了。
" I will build my houof bricks。 It will take a long time," says the third little pig。 He builds his
hou。 It is hard work, but the hou is strong。
“我的屋子要用磚頭來蓋。這要花上很長的時間,”第三只小豬說。他便蓋起屋子,這工作不輕松,不過
屋子卻挺牢固的。
One day, the three little pigs e some footprints。 They are the big bad wolf's footprints。 The
little pigs run to their homes。 They are afraid of the big bad wolf。 He eats little pigs。
有一天,三只小豬看到幾個腳印,這是大野狼的腳印。三只小豬趕緊跑回各自的家里。他們很怕大野狼,
因為他會吃小豬。
The big bad wolf goes to the first little pig's hou。 The hou is made of hay。 "Little pig, little
pig, let me come in!" says the wolf。
大野狼走到第一只小豬的家門口。這間屋子是干草蓋的。”小豬,小豬,讓我進來!”大野狼說。”
"No way! I will not let you in," says the little pig。
“不行!我不會讓你進來,”小豬說道。
"If you don't let me in, I will blow your hou down!" says the wolf。 The wolf blows hard。 The
hou falls down。 The first little pig runs away。 He runs to the cond little pig's hou。
“你若不讓我進來,我就要把你的屋子吹倒!”大野狼說。于是他猛力一吹屋子就倒了,第一只小豬便連
忙逃走。他跑到第二只小豬的家里。
The cond little pig's hou is made of sticks。 The first little pig and the cond little pig are in
the hou。 They are both very afraid。
第二只小豬的屋子是樹枝蓋的。第一只小豬和第二只小豬都待在屋內,他們都很害怕。
"Little pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf。
“小豬,小豬,讓我進來!”大野狼說。
"No way! We will not let you in," say the two little pigs。
“不行!我們不會讓你進來!”兩只小豬說道。"If you don't let me in, I will blow your hou down!
" says the wolf。 The wolf blows down the cond little pig's hou。 The stick hou is easy to blow
down。 The two little pigs run to the third little pig's hou。
“你們如果不讓我進來,我就要把你們的屋子吹倒!”大野狼說。于是他就把第二只小豬的家吹倒了。這
間樹枝造的房子很容易就被吹倒。兩只小豬便跑到第三只小豬的家里去。
The wolf goes to the third little pig's hou。 The hou is strong。 It is made of bricks。 "Little
pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf。"No way! We will not let you in," say the three
little pigs。
大野狼來到第三只小豬的家門口。這間屋子很堅固,它是用磚蓋的。”小豬,小豬,讓我進來!”大野狼
說。”不行!我們不會讓你進來,”三只小豬說。
"If you don't let me in, I will blow your hou down!" says the wolf。 The wolf is hungry。 He
wants to eat all of the three little pigs。 He blows and blows and blows and blows, but the hou
cannot be blown down。
“你們若不讓我進來,我就把你們的屋子吹倒!”大野狼說。他肚子餓了,想要把這三只小豬全都吃掉。
他吹了又吹,可是這間屋子就是吹不倒。
The wolf is angry。 "I will get all of you," says the wolf。 He climbs on top of the hou。 He goes
down the chimney。 The third little pig makes a fire。
大野狼很生氣。”我要把你們全部抓起來,”大野狼說。他爬上屋頂,再從煙囪爬下來。第三只小豬生起
火來。
"Owwwwwwwwww!" cries the wolf。 The fire burns the wolf, and he runs away。 The three little
pigs never e him again。
“哎喲!”大野狼大叫一聲。火燒到大野狼,他便逃走了。三只小豬再也沒看到他了。
The next day, the third little pig helps his brothers。 He helps them build hous。 They all build
hous of brick。 It takes a long time, but no one can ever blow their hous down。
第二天,第三只小豬就來幫他兩個哥哥。他幫他們蓋屋子,他們蓋的是磚房。這很花時間,但誰也無法吹
倒他們的屋子了。
The wolf runs far away。 He doesn't eat little pigs anymore。 It is too dangerous。
大野狼跑掉了。他再也不吃小豬了。吃小豬太危險了。
本文發布于:2024-03-10 13:26:21,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1710048381281277.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:三只小豬英文版.doc
本文 PDF 下載地址:三只小豬英文版.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |