2024年3月24日發(作者:鍵盤頓號怎么打)

67036杜甫五古《行官張望補稻畦水歸》讀記
杜甫五古《行官張望補稻畦水歸》讀記
(小河西)
行官張望補稻畦水歸
東屯大江北,百頃平若案。六月青稻多,千畦碧泉亂。
插秧適云已,引溜加溉灌。更仆往方塘,決渠當斷岸。
公私各地著,浸潤無天旱。主守問家臣,分明見溪畔。
芊芊炯翠羽,剡剡生銀漢。鷗鳥鏡里來,關山云邊看。
秋菰成黑米,精鑿傅白粲。玉粒足晨炊,紅鮮任霞散。
終然添旅食,作苦期壯觀。遺穗及眾多,我倉戒滋蔓。
此詩應作于大歷二年(767)秋,時杜甫居夔州瀼西。“行官”應
指受幕主差遣往來辦事的幕府僚佐。【《與孟尚書書》(唐-韓愈):
“行官自南迴,過吉州,得吾兄二十四日手書數番。”《資治通鑒-唐
代宗廣德二年》“子儀使牙官盧諒至汾州。”胡三省注:“節鎮、州、
府皆有牙官、行官。牙官給牙前驅使,行官使之行役四方。”《祭故
吏行官文》(唐-劉長卿):“憶昨金陵喪亂,宣城危逼,王師有征,
將破殘賊。我事戎旃(zhān),爾為羽翼,實執鞭弭,豈辭筋力?”】
“張望”應是夔州都督府差遣辦事的官員。
東屯大江北,百頃平若案。六月青稻多,千畦碧泉亂。
插秧適云已,引溜加溉灌。更仆往方塘,決渠當斷岸。
東屯:在奉節白帝鎮。距白帝城約五里。《方輿勝覽》(卷57):
“(夔州)東屯有青陽陂。”《困學紀聞》(卷18)(南宋-王應麟):
“東屯乃公孫述留屯之所,距白帝城五里。稻米為蜀第一。”【可參
閱南宋陸游《東屯高齋記》。南宋于栗(夔州通判)《修夔州東屯少
陵故居記》。】
已:停止。《風雨》(周-詩經):“雞鳴不已。”傳:“已,止
也。”《詠懷》(魏-阮籍):“凝霜被野草,歲暮亦云已。”《效古》
(南朝宋-袁淑):“勤役未云已,壯年徒為空。”(適:恰好。云:
語助詞。)
引溜:此處指引塘水。溉灌:灌溉。《漢書-張禹傳》:“及富貴,
多買田至四百頃,皆涇渭溉灌。”
方塘:《贈徐干》(魏-劉楨):“細柳夾道生,方塘含清源。”
更仆:《禮記-儒行》:“哀公曰:'敢問儒行。’孔子對曰:'遽
數之,不能終其物。悉數之,乃留,更仆未可終也。”《春日懷詹梁》
(宋-蘇浻):“歲寒相見愿始終,且莫嗔怪屢更仆。”
大意:東屯在長江北岸,百頃良田平若桌案。六月大面積水稻青
青,千畦稻田中清澈的泉水潺潺。插秧恰好結束,正引水進行澆灌。
幾次輪換奴仆去方塘,決開水渠切斷方塘之岸。
公私各地著,浸潤無天旱。主守問家臣,分明見溪畔。
芊芊炯翠羽,剡剡生銀漢。鷗鳥鏡里來,關山雪邊看。
地著:《漢書-食貨志上》(卷24):“理民之道,地著為本。”
《論貴粟疏》(漢-晁錯):“貧生于不足,不足生于不農,不農則不
地著,不地著則離鄉輕家。”注:“師古曰:地著為安本也。”(杜
甫在東屯或屬代管官田。)
主守:行官張望。家臣:杜甫家的奴仆。
溪畔:一作“溪伴”。應指溪邊。“溪”或指東瀼(今草堂河)。
芊芊:草木茂盛貌;蒼翠。《列子力命》:“美哉國乎,郁郁芊
芊。”《余瑞麥》(唐-張聿):“仁風吹靡靡,甘雨長芊芊。”《高唐
賦》(戰國-宋玉):“仰視山巔,肅何芊芊。”李周翰注:“芊芊,
山色也。”《勞畬耕》(宋-范成大):“麥穗黃剪剪,豆苗綠芊芊。”
剡剡(yǎn):閃爍貌。《離騷》(戰國-屈原):“皇剡剡其揚
靈兮,告余以吉故!”《予行蜀漢間悵然有感》(宋-陸游):“麥隴
雪苗寒剡剡,柘林風葉莫颼颼。”
關山:瞿塘關及瞿塘兩崖。
大意:官田民田均得澆灌,水稻被侵潤再不怕天旱。俺向歸來的
行官張望和家臣詢問,他們說站在東瀼邊上可清楚看見:稻苗青翠亮
麗猶如翠羽,稻田水光閃爍可看到銀漢。鷗鳥好像是從鏡里飛來,好
像還可以看到雪邊的關山。
秋菰成黑米,精鑿傅白粲。玉粒定晨炊,紅鮮任霞散。
終然添旅食,作苦期壯觀。遺穗及眾多,我倉戒滋蔓。
秋菰(gū):指秋天的茭白。《廣雅-釋草》:“菰,蔣也。其米
謂之雕胡。”《行園》(梁-沈約):“寒瓜方臥壟,秋菰亦滿陂。”
《秋晚》(宋-陸游):“秋菰出水白于玉,寒薺繞墻甘若飴。”《秋
興》(唐-杜甫):“波漂菰米沉云黑,露冷蓮房墜粉紅。”
精鑿:舂去谷物的皮殼;舂過的凈米。《左傳-桓公二年》“粢
(zī)食不鑿。”晉杜預注:“黍稷曰粢,不精鑿。”
傅:通“附”。附著。
白粲:白米。《宋書-孝義傳-何子平》:“揚州辟從事史,月俸
得白米,輒貨市粟麥。人或問曰:'所利無幾,何足為煩?’子平曰:'
尊老在東,不辦常得生米,何心獨享白粲。’”
玉粒:如玉之米粒。紅鮮:可指紅米。《茅堂檢校收稻》(唐-杜
甫):“紅鮮終日有,玉粒吾未慳(qiān)。”《送郢州郎使君》(唐
-韓翃):“紅鮮供客飯,翠竹引舟行。”
終然:最終;縱然。《元嘉七年…》(南朝宋-劉義隆):“楚莊
投袂起,終然報強仇。”《同王昌齡…》:“終然無心云,海上同飛
翻。”
作苦:耕作辛苦。《報孫會宗書》(漢-楊惲):“田家作苦,歲
時伏臘,烹羊炰(fǒu)羔,斗酒自勞。”《山田久欲拆》(宋-王安
石):“龍骨已嘔啞,田家真作苦。”
遺穗:指遺落在田的谷穗。《列子-天瑞》:“拾遺穗于故畦。”
張湛注:“收刈后田中棄谷捃(jùn)之也。”《觀刈麥》(唐-白居
易):“右手秉遺穗,左臂懸弊筐。”
滋蔓:滋生蔓延;喻勢力滋長擴大。《左傳-隱公元年》:“無使
滋蔓,蔓,難圖也。”《陪鄭廣文游何將軍山林》(唐-杜甫):“異
花開絕域,滋蔓匝清池。”
大意:到秋天茭白結出了黑米,附上精制的白米。白玉般的米粒
作早餐,紅米的顏色猶如霞光四散。畢竟增加了客旅間的食物,辛勤
耕作期待豐產。遺穗還可以惠及眾人,俺家的倉庫不要太滿。
這首詩共24句。首10句寫稻田補水。大江北岸稻田百頃平如案。
盛夏六月插秧已畢泉澆灌。俺讓仆人幾次去方塘決渠斷岸。公田私田
均澆灌再無天旱。接著6句寫澆灌后稻田美景。俺向補水歸來的行官
和家仆詢問,他們說站在溪邊分明可見:稻苗青翠如翠羽,水光閃爍
可見銀漢。好像有鷗鳥從鏡里飛出,水中的關山白云猶如關山在雪邊。
末8句寫期待稻田豐收。秋菰會結出黑米。水稻能精鑿成“白粲”。
早晨可享用“玉粒”。紅米之色如霞燦爛。畢竟增加了客旅期間的食
物,雖然辛苦卻期待豐產。俺一定“遺穗”惠及眾人,絕不會讓自家
倉庫太滿。
本文發布于:2024-03-24 22:24:21,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1711290262296550.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:67036杜甫五古《行官張望補稻畦水歸》讀記.doc
本文 PDF 下載地址:67036杜甫五古《行官張望補稻畦水歸》讀記.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |