2024年3月25日發(作者:道德經翻譯)

《茵夢湖》
《茵夢湖》
德國十九世紀的小說家施篤姆是自“五四”以來最受喜愛、最富影響的外國
作家之一,《茵夢湖》是施篤姆的小說創作前期作品的代表作。小說寫得富有詩
意,體現了他鮮明、獨特和優美動人的藝術風格。《茵夢湖》是德國著名小說家施
托姆最受讀者歡迎的一部作品,是描寫感傷愛情的經典名篇,展現德語語言魅力的
典范之作,是世界文學和民族文學中影響恒久的珍品。《茵夢湖》描寫了一對青年
男女的愛情悲劇。萊因哈德和伊麗莎白青梅竹馬,情愛甚篤,可是伊麗莎白的母親
卻把女兒嫁給了家境富裕的埃利希。多年后,萊因哈德應邀去埃利希在茵夢湖的莊
園,舊日的戀人相見卻是一片惆悵。小說譴責了包辦婚姻,不僅主題鮮明,而且在
藝術上也有很高的造詣。
? 目錄? 簡介
? ? 作者簡介
? ? 書評
? ? 賞析
? ? 相關評論
? ? 相關資料
? ? 相關詞條
? ? 參考資料
[顯示部分][顯示全部]
簡介
特奧多爾·施托姆
《是德國十九世紀小說家特奧多爾.施托姆的成名作,施托姆可以說是五四以
來最受中國翻譯者和讀者喜愛的外國作家之一。他長于敘事,本人與生俱來的詩人
氣質使其作品具有如夢如幻的濃郁的詩意,讓人獨來仿佛身臨其境,卻又把捉不
住。據楊武能先生說,施托姆的《茵夢湖》在中國有二十多個譯本,郭沫若,巴金
等人都曾經翻譯過,其數量之多甚至已經超過了歌德的《少年維特之煩惱》,而楊
先生的譯本則是迄今為止最新的譯本。
《茵夢湖》描寫了一對青年男女的愛情悲劇。本書故事的源頭依然從青梅竹馬的
“老調”開始,兩個富家少年自小相伴,親密無間。某天,少年要出門求學,卻羞
于道出那句其實已在內心重復過千百遍的“我愛你”、只說留下一個“秘密”,等
待回來的時候解開。然而,兩年后,他回到了家鄉,看到的結局卻是深愛著的那個
她已經嫁作人婦。于是,那個原本羞于出口甚至帶點浪漫色彩的“秘密”,此時成
為莫大的遺憾和諷刺。一個為了年少的夢想出走他方,想得到整個世界卻在老子之
后發現,自己早已失去了整個世界、最愛的人;一個無法忍受無果的等待,相信
“嫁一個愛自己的人”會同樣幸福,走進無愛的婚姻,帶著遺憾悔恨郁郁而終。這
樣的故事,似乎驗證了眾多“青梅竹馬”的愛情,到最后難免舍會陷入同樣可悲的
結局。
作者簡介
特奧多爾·施托姆
特奧多爾·施托姆(TheCdorstorm,1817—1888),德國19世紀中葉著名的小
說家和抒情詩人,德國詩意現實主義的杰出代表。生于石勒蘇益格一荷爾斯泰因的
胡蘇姆小鎮,早年曾從事法律工作,于19世紀40年代后期開始文學創作。他的主
要成就在中短篇小說方面,從1847至1888年間,他共創作了58篇中短篇小說。
其中最受讀者歡迎的是發表于1850年的《茵夢湖》,它為施托姆贏得了小說家的
聲譽。創作后期,他的作品顯示出了更深的內心洞察力、更貼切的現實主義和更廣
泛的題材,包括階級矛盾、社會問題及宗教迷信。這在他發表于1888年的中篇小
說《騎白馬的人》中得到了集中體現,這部作品是他最后也是最偉大的小說。
作品有詩歌《夜鶯》、《安慰》、《海岸》、《越過荒原》、《闔上我的雙眼》
等;小說《在大學里》、《淹死的人》、《雙影人》、《白馬騎士》等。其主要成
就在中短篇小說方面,他的中短篇小說堪稱德國文學中的佳作。《茵夢湖》是施篤
姆早期最重要的作品之一,描寫已逝的童年的歡樂與幸福,抒發了對纏綿的愛情、
鄉情的眷戀。令人讀之為其扼腕嘆息。
施托姆在德國文學史上占有重要地位,他和法國的莫泊桑、俄國的契訶夫是同時代
的人,也同為舉世公認的擅長寫中短篇小說的文學大師。
許多人都讀過他的名篇《茵夢湖》,其優美的筆調,清麗的風格,生動的故事,對
人物細膩深刻的心理描寫,給人們留下了深刻的印象。盡管施拖姆的時代已經久遠
了,但是相信,他的作品對天的讀者來說,仍具有很大的現實意義。
本書薈萃了作者十二篇抒情小說,除作者的名篇《茵夢湖》、《白馬騎士》外,還
收集了《杏革莉卡》、《約翰·里韋》、《哈德斯累夫胡斯的婚禮》、《基爾希父
子》等很少或第一次被人介紹、但又富有獨特韻味的中短篇小說、它們都是作者不
同時期的代表作,讀者從中可領略到這位文學大師的整體創作風格;相信它們也會
給讀者帶來和以往不同的感受。
書評
茵夢湖
《茵夢湖》是德國十九世紀小說家特奧多爾?施托姆的成名作,施托姆可以說
是五四以來最受中國翻譯者和讀者喜愛的外國作家之一。他長于敘事,本人與生俱
來的詩人氣質使其作品具有如夢如幻的濃郁的詩意,讓人獨來仿佛身臨其境,卻又
把捉不住。據楊武能先生說,施托姆的《茵夢湖》在中國有二十多個譯本,郭沫
若,巴金等人都曾經翻譯過,其數量之多甚至已經超過了歌德的《少年維特之煩
惱》 ,而楊先生的譯本則是迄今為止最新的譯本。
其實到現在為止,看《茵夢湖》的經歷可以分成三個階段。第一次看是初中畢業的
時候,考完中考,待在家里無聊的要命。于是父親便從鄰村的某個藏書甚豐的人那
里借了二十幾本書來看。當時父親借回來的書里面有一套《世界著名中篇小說
選》,其中就有《茵夢湖》。它的故事情節很簡單,寫一個老年學者萊因哈特回憶
自己的青梅竹馬的戀人伊麗莎白的故事。小時候的萊因哈特和伊麗莎白青梅竹馬,
兩小無猜。隨著年齡的增長,萊因哈特愛上了美麗純樸的伊麗莎白,而且為她寫了
不少詩篇。但后來萊因哈特離開家鄉去上大學,由于年年輕人的害羞,并沒有向伊
麗莎白表白自己的心意。伊麗莎白也一直愛著萊因哈特,但后來由于母親的緣故,
嫁給了萊因哈特的好友。多年以后,成了學者的萊因哈特回到故鄉,在埃利希的莊
園《茵夢湖》見到了闊別已久的伊麗莎白,知道愛情猶如水中的睡蓮一樣,永遠是
可望而不可即的,于是便黯然離去,孤獨一生,終其一生都充滿了對伊麗莎白的愛
戀和懷念。看了之后,會讓人感覺真的被打動了,文字居然這么美,小說居然能夠
寫成這樣,尤其是那種純樸而深沉的愛情可以說給人最初的情感教育。更有讀者認
為從那以后一直對德語文學情有獨鐘,直到后來的卡夫卡,黑塞。
其次是大學階段,那時候基本上看了施托姆的能夠看到的中文作品,如《白馬騎
士》、《一片綠葉》、《遲開的玫瑰》等,當然少不了《茵夢湖》。這位終身只寫
中短篇的小說家,提倡并實踐了在平凡的現實中發掘出最高的詩意的文學主張。他
的語言,樸素優美,時而用一些象征手法,如《茵夢湖》中的湖中睡蓮就象征了幸
福的可望不可即。
再一次讀了楊武能先生翻譯的《茵夢湖》,雖然不懂德語,沒看過原文,但還可以
感覺和以前讀的譯本的一些差異。總覺得楊先生的譯本有時候過于文雅,在某種程
度上削弱了原作的詩意。如有一節的的小標題,以前看的譯本上譯作“孩子站在路
旁”,而楊先生的是“姑娘亭亭立路旁”,竊以為還是有點死板。
賞析
《茵夢湖》
《茵夢湖》可以說是一部很短的中篇小說,但它在德國文學史上的地位卻異
乎尋常地崇高,施篤姆留名靠的就是《茵夢湖》中的粼粼波光。多年前一個陰雨綿
綿的秋日將它讀完的,所讀的內容現在已經忘的差不多了,近日在書房里閑坐目光
掃過書脊,又見硬面書皮的《茵夢湖》靜靜地立在那里,久違了的那種蕩漾的情愫
一下子被勾起來。放下正在閱讀的《威尼斯的冬天》,重新收拾起依稀可聞的書中
故事,覺得重溫故書與邂逅故人相仿佛。故鄉的自然風光、歷史典故與風土人情水
乳交融,形成了施篤姆小說的氣氛與情調,呈現出夢幻般的寧靜與苦澀的激情。
《茵夢湖》是施篤姆的成名作。小說主人公萊茵哈特暮年孤單寂寞,一天他
回憶起少年時代跟美麗的伊麗莎白相愛的往事,那時他倆情投意合,但在萊茵哈特
到外地求學時,伊麗莎白屈從于母親的意愿而他嫁,婚后沒有幸福,時常想念著萊
茵哈特,但兩人又都默默忍受了命運的安排。小說以詩一般的語言描述了人物內心
的孤單、痛苦和無限的眷戀與惆悵。
《茵夢湖》的中文譯本主要有兩個,一個是巴金的譯本,翻譯的確切時間是
1943年9月,另一個是四川大學教授楊武能的譯本,翻譯的時間是1984年,期間
相隔了有40多年的時間。在這之前我國最早翻譯《茵夢湖》的譯者是郭沫若與錢
君胥1921年7月上海泰東圖書局初版。這個譯本附有郁達夫作的序《茵夢湖》的
第一個版本凝聚了文化界郭錢郁三同學共同的心血和趣味。陳子善編的《郁達夫賣
文買書》一書里找到這篇序文,郁達夫這樣寫道:“我們若在晚春初秋的薄暮,拿
他的《茵夢湖》來夕陽的殘照里讀一次,讀完之后就不得不惘然自失,好像是一層
一層的沉到黑暗無光的海底里去的樣子。”郁達夫還將施篤姆的小說譬喻為“春秋
的佳日,薄暮的殘陽”,是深得施篤姆詩意小說的精髓與神韻的。繼郭譯之后,還
有唐性天、朱契、梁遇春等人的重譯本,現在市面上已經很難再見到她們的芳蹤
了。有意思的是施篤姆的這部小說曾經有過《意門湖》《漪溟湖》《蜂湖》等多個
譯名,當然現在“茵夢湖”已成定譯。
相關評論
這部小說真是細膩優美到了極點“……彌漫著一種十分特殊的詩一般的馥郁
之氣。
——屠格涅夫
對于一些勞瘁的心靈,這清麗的文筆、簡樸的結構、純真的感情,也許可以給予少
許安慰吧。
——巴金
我們讀完了《茵夢湖》之后,無論如何總不能了解他扣J以用了這樣簡單的
文字,能描寫得出這樣復雜的感情來的……”與其稱他作小說家,還不
如稱他作詩人的好。
——郁達夫
論文字的秀麗輕飄,論描寫方法的活潑高妙,《茵夢潮》可算是在文字上下
功夫的讀者們最好的讀物。
——張友松
茵夢湖島
旅游景點茵夢湖
茵夢湖(Chieme,又譯基姆湖),面積82平方公里,位于德國慕尼黑巴伐利亞
州[FreistaatBayern]。是那里幾個美麗湖泊中最大的一個。它一望無際,既有湖
光山色遙映的秀美,又有浩瀚大海般的壯闊,人稱“巴伐利亞之海”。而湖上有兩
個著名的小島即男人島(Herreninl)及女人島(Fraueninl)。每逢五月至九月由
Prien火車站有駛去Prien-Stock碼頭的百年古老火車(Chiemebahn)。其秀麗的
湖光山色,自古已為帝侯和修會所垂青。
本文發布于:2024-03-25 22:51:40,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1711378300259957.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:《茵夢湖》.doc
本文 PDF 下載地址:《茵夢湖》.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |
|