2024年3月29日發(作者:爸爸去哪兒電影)

試論希臘神話對英語語言文化的影響
古希臘神話是古希臘人民智慧的結晶,它的想象力豐富多彩,激發了人們探求古希臘
文明的欲望和熱情。馬克思曾經指出:“希臘的神話和史詩是發展的最完美的人類童年的
產物,具有永久的魅力”。希臘神話是西方文化寶庫里的璀璨明珠,對西方國家社會生活
和人們的思維方式等各個方面均產生了極其深遠的影響。它不但是西方文化的源泉,而且
深深地根植于西方各國的語言文化之中。因此,對希臘神話的深入研究是了解和研究英語
語言文化的關鍵。
一、 希臘神話對英語語言的影響
英語語言文化有兩個主要源頭——古希臘羅馬神話和圣經。英語的詞匯從神話故事中
吸取精髓,將神話故事中的詞匯、神名、傳說故事演化,由此大大地豐富了英語語言。希
臘神話以其豐富的想象力、豐富的故事情節流傳于世。
希臘神話對英語詞匯的影響主要體現在詞匯和習語方面,主要形式有直接引用、轉義
借用、派生新詞和詞根化。這方面的例子有:Flora是古希臘神話中的花神。她嫁給了西
風之神Zephyr,婚后她的丈夫送給她一座滿是奇花異草的花園。Flora和Zephyr生活幸
福,感情甜蜜,每當他們一起在花園散步時,沿途的百花都會竟相開放。Flora 在現代英
語里指代“植物”,衍生詞有flower,flour,flourish,floral,florist等;神話中人間的
王子那喀索斯(narcissus)是個長相英俊的美少年,經常喜歡獨自一人在森林中漫步,他脫
俗的外表和氣質吸引了森林女神艾蔻(echo)的注意,漸漸的她愛上了這個王子,每天都跟
隨在王子的身后,但是卻無法表白,因為她遭到了天后赫拉的詛咒終生只能重復別人話語
的后三個字。艾蔻本是天后赫拉的侍女,活潑愛動且多嘴多舌,在赫拉和天神宙斯的婚禮
上,因為艾蔻的原因導致宙斯在結婚誓言中沒有說愿意一生一世只愛赫拉一人而遭到了赫
拉的恨意,婚后的宙斯沒有收斂拈花惹草的天性令赫拉頭痛不已。傳說赫拉在天宮中正為
此郁悶,撥開云霧看到了人間森林中艾蔻跟蹤那喀索斯的一幕,遂心生一計,懲罰艾蔻永
遠得不到所愛人的心。后來那喀索斯忍不住問艾蔻“你是誰呀?”,艾蔻只能不斷的重復
“是誰呀,是誰呀……”而遭到那喀索斯的討厭,最后艾蔻抑郁而終,死后變成了山谷中
的“回聲”,而那喀索斯也被赫拉施以詛咒,愛上了自己水中的倒影,而變成了一株“水
仙花”,后來的他的名字還引申為“自戀,自我陶醉”的意思;著名運動品牌耐克的商標
也來源于希臘神話故事,耐克(Nike)是神話中的勝利女神,這一品牌正是源于女神名字的
引申含義。
源自于希臘神話中的習語更是不勝枚舉,如Pandora’s box(潘多拉的寶盒),天神普
羅米修斯心地善良同情人間疾苦,不顧眾神的反對,偷偷教給人類許多生存技巧和知識,
后來甚至把圣火火種帶到了人間造福千千萬萬的平民百姓。這讓一直持反對意見的主神宙
斯知道了,宙斯勃然大怒而對普羅米修斯和人類都施加懲罰。宙斯先是把普羅米修斯捆綁
到了高加索山峰上,日夜折磨他的身心,每天白天都讓鷹啄食他的內臟,然后又施加法術,
讓其夜晚再長出來,日以繼夜。宙斯為了報復人類,親自創造了只有美麗的外表但是卻沒
有頭腦思想又充滿了好奇心的美女潘多拉,然后他又制造了裝滿邪惡、苦難、疾病、戰爭
等的盒子讓潘多拉帶到人間,但是希望女神在盒底偷偷放入了希望的種子。宙斯讓普羅米
修斯的弟弟愛上了潘多拉而結婚,但是卻在新婚之夜誘惑潘多拉打開了盒子,潘多拉驚慌
失措連忙把盒子合上,卻把希望留在了盒中,后來這個習語意為“災難的根源”;Achilles’
heel(阿喀琉斯之踵),阿喀琉斯是神話中海洋女神忒提斯和人類的孩子,是半人半神的英
雄,故事源于荷馬史詩《伊利亞特》。因為是人和神的孩子,所以他不能像神那樣可以永
生,所以她的母親忒提斯在他剛出生即把他浸入冥河河水中讓兒子成為刀槍不入之身,但
是由于腳后跟被母親雙手捏著而沒有浸到河水,成為了他唯一的弱點,此事在特洛伊之戰
中被對手知道而喪命,后來這個習語意為“致命的弱點”;Apple of discord(不和的根源),
故事源于不和女神艾瑞斯的一只金蘋果,看不慣人們友好幸福的不和女神制作了一只寫有
“送給最美的女神”的金蘋果,引起了天后赫拉,智慧女神雅典娜和愛與美的女神阿芙洛
狄忒的爭奪。由于各執一詞,她們找到了特洛伊王子帕里斯裁決,為了能獲得這“最美女
神”的虛榮,她們各自向王子承諾地位、財富、智慧與美女,后來阿芙洛狄忒許諾的美女
讓王子最為動心。這就是希臘斯巴達王后海倫的被搶奪說導致的特洛伊之戰,也是由“一
只蘋果”而引發的戰爭,因此apple of discord意思就是“不和的根源,發生糾紛的事
端”。而故事中的美女海倫因為是這場戰爭的導火索也衍生出了“Helen of Troy”這一
習語,意為“禍端,紅顏禍水,傾城美人”;隨著東西方文化的交融,在我國每年過西方
“情人節”的人不在少數,人們都對那個胖嘟嘟精靈可愛的身后背著箭簍的小愛神丘比特
印象深刻,可是要是問道這個節日的背后的故事恐怕了解的人就會寥寥無幾了。丘比特是
希臘神話中的私生子,他的身世也暗示了但是社會現狀丑陋的一面。他的母親是希臘神話
中的愛與美的女神阿芙洛狄忒,她在羅馬神話中的名字更為著名:維納斯,他的父親是戰
神馬爾斯。阿芙洛狄忒與馬爾斯都是宙斯的孩子,是兄妹關系,這一亂倫愛情也體現了希
臘神話母體之一:亂倫。宙斯風流成性竟然愛上了自己的女兒——愛與美的女神阿芙洛狄
忒,但卻遭到了女兒的強烈反抗,激怒了宙斯,宙斯遂把她嫁給了天神中相貌最丑陋的神
匠赫菲斯托斯。由于對生活的不滿,產生了兄妹之間的不倫之戀而生下了盲孩丘比特,因
為先天的缺陷,天神憐憫賦予其掌管愛情和婚姻的能力,天神賜予他一只鉛箭一只金箭,
當他把鉛箭射向人們的時候相愛的人就會分開,當他把金箭射向人們的時候人們則會相愛。
丘比特愛玩鬧是個永遠長不大的孩子,經常胡亂射箭,因此產生了習語Love is blind意
思就是“愛情是盲目的”。
二、 希臘神話對英美文學的影響
希臘神話不僅是希臘文學的搖籃,而且對歐美文學有著深遠的影響。現代社會被廣為
流傳的希臘神話或傳說大多來源于希臘文學作品。古希臘大詩人荷馬的兩部偉大的史詩巨
著:一部是《伊利亞特》,一部是《奧德賽》包括了絕大部分的希臘神話。分別描述了古
本文發布于:2024-03-29 12:18:45,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1711685925176435.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:試論希臘神話對英語語言文化的影響.doc
本文 PDF 下載地址:試論希臘神話對英語語言文化的影響.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |