• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

            增廣賢文原文及譯文

            更新時間:2023-11-05 20:06:08 閱讀: 評論:0

            初中寒假作文-婺源自由行攻略

            增廣賢文原文及譯文
            2023年11月5日發(作者:班組工作總結)

            《增廣賢文》全文及譯文

            古訓增廣,是中國幾千年人民生活經驗的結晶,雖來自民間,卻有很多寶貴

            的東西,影響著一代又一代人。學習時應取其精華,去其糟粕,從中吸取知識的

            營養。

            昔時賢文,誨汝諄諄,集韻增文,多見多聞。

            譯文:對于過去的名言,有好的作用,應該多了解一些,多記住一些。

            觀今宜鑒古,無古不成今。

            譯文:以歷史興衰的史實作例子,來指導今天的行動。

            知己知彼,將心比心。

            譯文:知道自己了解別人,設身處地為別人著想,體會別人感受。

            酒逢知己飲,詩向會人吟。

            譯文:酒要與了解自己的人去喝,詩要向懂得的人去說。

            相識滿天下,知心能幾人。

            譯文:認識的人很多,可彼此知心的沒有幾個。

            相逢好似初相識,到老終無怨恨心。

            譯文:人和人的交往要像剛開始認識時那讓純真,只有這樣一直到老也不會

            彼此產生怨恨之心。

            近水知魚性,近山識鳥音。

            譯文:離水近能知道魚的情況,常在山過,能分辨各種鳥的聲音。

            易漲易退山溪水,易反易覆小人心。

            譯文:山溪里的水隨著季節常漲常退,不明事理的小人反復無常、變化不定。

            運去金成鐵,時來鐵似金,讀書須用意,一字值千金。

            譯文:運氣不好時金子可能變成鐵,運氣到來時鐵也可能變成金。

            讀書只有下苦工夫,才會有文辭精妙的文章。

            逢人且說三分話,未可全拋一片心。

            譯文:對人說話要留有余地,不要一吐為快,不能把心全部交給別人。

            有意栽花花不發,無心插柳柳成陰。

            畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心。

            譯文:了解人表面比較容易,了解人了內心和思想卻很困難。

            錢財如糞土,仁義值千金。

            譯文:錢財沒有什么重要的,價值千金的是仁義和道德。

            流水下灘非有意,白云出岫本無心。

            譯文:水從山上流下灘不是有意的,白云從洞中穿過也是無心的。

            當時若不登高望,誰信東流海洋深。

            譯文:當初若不是去登高望遠,后來怎知東海的浩瀚。

            路遙知馬力,日久見人心。

            譯文:路途遙遠才知道馬的力氣,相處長了才了解人心。

            兩人一般心,無錢堪買金,一人一般心,有錢難買針。

            譯文:兩個人一條心,日子越過越好;反之則越過越窮,一事無成。

            相見易得好,久住難為人。

            譯文:一兩次接觸容易處理好關系,長期在一起關系就難處了。

            馬行無力皆因瘦,人不風流只為貧。

            譯文:馬跑不起來都是因為太瘦、沒力氣;人不能揚眉吐氣就是因為窮。

            饒人不是癡漢,癡漢不會饒人。

            譯文:寬以待人是通曉事理的人,而不通曉事理的愚笨人是不會寬以待人的。

            是親不是親,非親卻是親。

            譯文:是親人不當親人待,不是親人卻當親人看。

            美不美,鄉中水,親不親,故鄉人。

            譯文:在家不會接待客人,出去后才知道這個問題的重要性。

            黃金無假,阿魏無真。

            譯文:黃金沒有(不容易)造假,阿魏無真(容易造假)。

            客來主不顧,應恐是癡人。

            譯文:主人見客人來了不去打招呼,恐怕這只能是愚人。

            貧居鬧市無人問,富在深山有遠親。

            譯文:人窮了住在鬧市也沒人愿意去,人富了住得再偏遠也會有人去登門。

            誰人背后無人說,哪個人前不說人。

            譯文:什么人背后不被人說,又有誰在別人面前不去議論人呢?

            有錢道真語,無錢語不真。

            譯文:有錢人說真話(有人相信),貧窮人說話別人懷疑(不相信)。

            不信但看筵中酒,杯杯先勸有錢人。

            譯文:不信你到筵席上看看,人人都會向有錢、有身份的人敬酒。

            鬧里有錢,靜處安身。

            譯文:鬧市是賺錢的地方,只有安靜的地方才能休養身體。

            來如風雨,去似微塵。

            譯文:來時驚動很大,走時沒有任何聲響。

            長江后浪推前浪,世上新人趕舊人。

            譯文:長江后浪推動前浪,世上新人層出不窮。

            近水樓臺先得月,向陽花木早逢春。

            譯文:由于近便因而能夠占到便宜。

            山中有直樹,世上無直人。

            譯文:世間樹有直的,而人卻沒有直的。

            自恨枝無葉,莫怨太陽偏。

            譯文:自己要先看看自己有沒有毛病,不要總是強調他人的影響。

            大家都是命,半點不由人。

            譯文:每個人的一切都是命注定,自己沒有辦法。這句話宣傳天命思想。

            一年之計在于春,一日之計在于寅。

            一家之計在于和,一生之計在于勤。

            譯文:一年最好的時光在春天,一天最好的時光在早晨;一家最好的東西是

            和睦,保護身體最好的辦法在于勤勞。

            責人之心責己,恕己之心恕人。

            譯文:用責備別人的態度責備自己,用原諒自己的態度對待別人。

            守口如瓶,防意如城。

            譯文:如果嘴嚴了,一切都會保險的。

            寧可人負我,切莫我負人。

            譯文:寧可別人對不起我,不要我對不起別人。

            再三須慎意,第一莫欺心。

            譯文:再三需要重視的是不要自己欺騙自己。

            虎生猶可近,人熟不堪親。

            譯文:與沒見過的老虎還可以親近,但與很熟悉的人不能夠太親。

            來說是非者,便是是非人。

            譯文:四處傳播是非的人,便是挑撥是非的人。

            遠水難救近火,遠親不如近鄰。

            譯文:用遠水救火是難辦到的,再好的親戚也不如近處的鄰居有用。

            山中也有千年樹,世上難逢百歲人。

            譯文:世間千年以上的樹是有的,但百歲以上的人卻不多見。

            力微休負重,言輕莫勸人。

            譯文:力氣太小的人無法承擔太大的重量,說話不被人重視,就不要再去勸

            解別人。

            無錢休入眾,遭難莫尋親。

            譯文:沒有錢不要到人前去,境遇不好的時候,不要去尋親探友。

            平生莫作皺眉事,世上應無切齒人。

            譯文:一輩子不要做對不起人的事,世上就不會有恨自己的人。

            士者國之寶,儒為席上珍。

            譯文:讀書之人是國家的寶貝,懂得禮義的人是國家的棟梁。

            若要斷酒法,醒眼看醉人。

            譯文:要想知道戒酒的辦法,清醒時看看喝醉人便知道如何做了。

            求人須求英雄漢,濟人須濟急時無。

            譯文:求人要求英雄,接濟人要接濟那些急時沒有辦法的人。

            渴時一滴如甘露,醉后添杯不如無。

            譯文:人最渴是送一滴水就像送甘露一樣,人酒醉后再添酒就不應該了。

            久住令人賤,頻來親也疏。

            譯文:有田不耕倉庫就會空虛,有書不讀子孫就會愚笨。

            倉廩虛兮歲月乏,子孫愚兮禮義疏。

            譯文:倉庫里空虛了日子就會難,子孫愚笨了怎么知曉禮義呢?

            同君一席話,勝讀十年書。

            譯文:同你(有修養的人)一席話,勝過讀了十年書,受益匪淺。

            人不通今古,馬牛如襟裾。

            譯文:人如果不讀書、不懂禮義,沒有知識,與牛馬穿上衣服沒有兩樣。

            茫茫四海人無數,哪個男兒是丈夫。

            譯文:許許多多的人當中,有幾個是有作為的人呢。

            白酒釀成緣好客,黃金散盡為收書。

            譯文:為了達到一個目的,不惜散盡黃金,拋棄一切!

            救人一命,勝造七級浮屠。

            譯文:救人一條命,勝過建一座七層的佛塔。

            城門失火,殃及池魚。

            譯文:城門著火,用護城河水救火,水盡魚死。指受到牽連。

            庭前生瑞草,好事不如無。

            譯文:庭前長出吉祥的草,這種好事不如沒有。

            欲求生富貴,須下死工夫。

            譯文:要想得到富貴,必須要用氣力下工夫。

            百年成之不足,一旦敗之有余。

            譯文:經過多年努力也還不夠,一旦毀壞卻十分徹底。

            在家由父,出嫁從夫。

            譯文:在家聽從父親的,出嫁則服從丈夫。

            癡人畏婦,賢女敬夫。

            譯文:愚人怕老婆,賢良的婦女尊敬丈夫。

            是非終日有,不聽自然無。

            譯文:是非每天都會有,不去聽自然也就消失了。

            寧可正而不足,不可邪而有余。

            譯文:寧肯正派行事不夠,也不可走邪路。

            寧可信其有,不可信其無。

            譯文:寧可信他有,不可信他沒有,對事要有準備、有信心。

            竹籬茅舍風光好,道院僧堂終不如。

            譯文:農家田園風光是很好的,恐怕連寺院也比不上。

            命里有時終須有,命里無時莫強求。

            譯文:命里有時肯定會有,命里沒有的不必強求,一切聽從命運的安排。

            道院迎仙客,書堂隱相儒。

            譯文:寺院里經常有仙客出入,宰相之才的人都出自書齋之中。

            庭栽棲鳳竹,池養化龍魚。

            譯文:庭院里有珍稀吉祥的花草和池魚,以此炫耀自己的富有。

            求財恨不得,財多害自己。

            譯文:尋求財富的時候總嫌少,但錢多了也會害人的。

            知足常足,終身不辱。

            譯文:知足者常樂,終身不為金錢受侮辱。

            知止常止,終身不恥。

            譯文:凡事要有節制,適可而止,這樣一輩子也不會遭到恥辱了。

            有福傷財,無福傷己。

            譯文:有福的人受傷害無非是損失點錢財,無福的人受傷害卻要自己去頂。

            差之毫厘,失之千里。

            譯文:差錯雖很小,但造成的后果卻很大。

            若登高必自卑,若涉遠必自邇。

            譯文:人向高處攀登時總感到自己渺小;人向遠處走時卻總是抱著信心。

            三思而行,再思可矣。

            譯文:什么事經過再三思考,一定會有好處的。

            使口不如自走,求人不如求己。

            賊是小人,智過君子。

            譯文:賊雖然是小人,但他腦子并不笨,所以我們要小心提防。

            君子固窮,小人窮斯濫也。

            譯文:君子雖然窮但能安守本份,若小人窮了的話便會胡作非為。

            貧窮自在,富貴多憂。

            譯文:人窮可以活得自在,錢財多了憂慮也多,發愁的事并不少。

            不以我為德,反以我為仇。

            譯文:不但不感謝我,說我好,反而罵我,以我為仇。

            寧向直中取,不可曲中求。

            譯文:寧可正直做人,不可委曲遷就,以求保全。

            人無遠慮,必有近憂。

            譯文:人如果沒有對長遠計劃的考慮,很快就會遇到困難和問題。

            知我者為我心憂,不知我者謂我何求。

            譯文:了解我的人能說出我心里的煩惱;不了解我的人只能說出我表面的需

            求。

            晴天不肯去,只待雨淋頭。

            譯文:天氣好時不愿意去,直到雨淋頭了才動作,錯過了時機。

            成事莫說,覆水難收

            譯文:事情已經成為事實了,就像水已經灑了不能收一樣,說了也沒用。

            是非只為多開口,煩惱皆因強出頭。

            人生一世,草生一春。

            譯文:人活在世上,要抓住好時機,因為春光易老,時間太短。

            黑發不知勤學早,看看又是白頭翁。

            譯文:年輕時不知勤學惜時,轉眼間光陰逝過,很快便會成為白發人。

            月到十五光明少,人到中年萬事休。

            譯文:到了十五以后會一天比一天光明少去,人到中年后也將不會有什么大

            的發展了。

            兒孫自有兒孫福,莫為兒孫作馬牛。

            譯文:孩子們自然會有他們的生活和樂趣,不要為他們當牛作馬枉勞神。

            人生不滿百,常懷千歲憂。

            譯文:人的壽命不會過百歲,卻常常為了千年的事情憂慮。

            今朝有酒今朝醉,明日愁來明日憂。

            譯文:今天有酒今天就喝醉,明天的憂愁煩惱明天再說。

            路逢險處難回避,事到頭來不自由。

            譯文:路遇到險處無論如何也要想方法通過去,事情輪到頭上想躲避也躲避

            不了。

            藥能醫假病,酒不解真愁。

            譯文:藥對假病起作用,喝酒卻不能解除真正的憂愁。

            人貧不語,水平不流。

            譯文:水平了不會流動,人窮了不要說話,指窮人沒有說話的地方。

            受恩深處宜先退,得意濃時便可休

            譯文:得到恩惠太多時應該退讓,稱心如意時不要過于驕傲自滿。

            莫待是非來入耳,從前恩愛反為仇。

            譯文:要少聽或不聽事非話,聽多了,再好的人也反會成為仇人。

            留得五湖明月在,不愁無處下金鉤。

            譯文:只要有五湖在,就會有魚釣,意思是保住了根本就好。

            休別有魚處,莫戀淺灘頭。

            譯文:勸阻人離開一個不值留念的地方,不要總是戀戀不舍。

            去時終須去,再三留不住。

            譯文:應該失去的,再留也不會留住。

            忍一句,息一怒,饒一著,退一步。

            譯文:少說一句,會少生一次氣;讓人一步,會防止一次糾紛。以和為貴,

            以忍為高。

            三十不豪,四十不富,五十將來尋死路。

            譯文:三十歲沒有才能,四十歲沒有家產,五十歲不能做官,就沒有希望了。

            生不論魂,死不認尸。

            譯文:態度堅決,死活不要。

            父母恩深終有別,夫妻義重也分離。

            譯文:與父母恩情再深終究會離開的,夫妻之間感情再重也不會永遠在一起。

            人生似鳥同林宿,大限來時各自飛。

            譯文:人們象鳥一樣同宿在一個林子里,到壽命終了時卻各奔西東。

            人善被人欺,馬善被人騎。

            譯文:人善良了會被人欺負,馬老實了,誰都可以騎。意指不要太老實,老

            實人受欺負。

            人無橫財不富,馬無夜草不肥。

            譯文:人如果沒有不義之財不會富,馬夜里不加草料不會養肥。

            譯文:行為好壞最后都有好壞結果,也只是推遲和提前的問題。

            黃河尚有澄清日,豈可人無得運時。

            譯文:黃河水泥沙很多,但有水清的時候,人怎么可能沒有運氣好的時候呢?

            得寵思辱,安居慮危。

            譯文:得到寵愛時要想想忍受屈辱的日子,安居樂業時要多多考慮可能發生

            的危險。

            念念有如臨敵日,心心常似過橋時。

            譯文:人要常警覺,處處小心謹慎,就像走路過橋一樣不要大意。

            英雄行險道,富貴似花枝。

            譯文:創造英雄業績的人難免會遇到危險,貪圖安逸富貴雖無危險卻難以長

            久。

            人情莫道春光好,只怕秋來有冷時。

            譯文:世人之間的情誼并不總像春天的景致那樣美好;遇到情況也有變冷時。

            送君千里,終須一別。

            譯文:送人送得再遠,最后也要分別。

            但將冷眼看螃蟹,看你橫行到幾時。

            譯文:用冷靜的眼光盯著橫行霸道的人,看你還能活動多久。意指對惡人的

            蔑視。

            見事莫說,問事不知。

            譯文:見了什么也不表態,問什么情況也不知道。

            閑事休管,無事早歸。

            譯文:少管閑時,無事早回家。

            假若染就真紅色,也被旁人說是非。

            譯文:假如你做的事十全十美,也會有人說三道四。

            善事可作,惡事莫為。

            譯文:好事可以做,惡事不能為。

            許人一物,千金不移。

            譯文:答應了的事情,想方設法也要做到。

            龍生龍子,虎生豹兒。

            譯文:龍生龍,鳳生鳳的意思。

            龍游淺水遭蝦戲,虎落平陽被犬欺。

            譯文:龍到淺水里會遭蝦戲弄,虎落平原狗都會去欺負,形容人倒運時在不

            利環境的遭遇。

            一舉首登龍虎榜,十年身到鳳凰池。

            譯文:一下子考中出了名,但沒有十年的努力是不可能接近皇帝的。

            十年窗下無人問,一舉成名天下知。

            譯文:十年在寒窗內苦讀無人知曉,一下子成了名后天下人都知道。

            酒債尋常行處有,人生七十古來稀。

            譯文:喝酒欠債的事到處都有,但人活到七十歲的情況卻很少。

            養兒待老,積谷防饑

            譯文:養兒是為了老有依靠,積攢糧食是為了防止挨餓。

            雞豚tún狗彘zhì之畜,無失其時。 數家之口,可以無饑矣。

            譯文:對雞狗豬之類牲畜的飼養和各種農作物的種植不能失時,這樣一家老

            少就可以不會挨餓了。

            常將有日思無日,莫把無時當有時。

            譯文:生活好時要多想想生活差的時候,不要把本不好的境況當成好日子。

            時來風送騰王閣,運去雷轟薦福碑。

            譯文:時運好時,不利的情況也能變好;運氣差時,好的局面也有變壞。

            入門休問榮枯事,觀看容顏便得知。

            譯文:到別人家里不必打聽主人得意與否,看看他們的臉色表情也就知道了。

            官清書吏瘦,神靈廟祝肥。

            譯文:當官的清廉,下面聽差的不會有油水撈;哪座廟里神仙靈,這座廟進

            得的人就多。

            息卻雷霆之怒,罷卻虎狼之威。

            譯文:意思是不能發太大的火,不要耍什么威風。

            饒人算之本,輸人算之機。

            譯文:能寬恕別人是做人最之根本,能捐助別人也是至關重要的。

            好言難得,惡語易施。

            譯文:說好話很難,講壞話很容易。

            一言既出,駟馬難追。

            譯文:一句話說出口,無法再收回。

            道吾好者是吾賊,道吾惡者是吾師。

            譯文:吹捧自己的人是另有用心的人;批評自己的人才是自己的老師。

            路逢險處須當避,不是才人莫獻詩。

            譯文:遇到危險困難應該繞開,不要去硬碰;沒有十分的底氣和把握,不要

            爭強好勝。

            三人同行,必有吾師;擇其善者而從之,其不善者而改之。

            譯文:三個人在一起,其中必有我可以學習的人;學習人家的好品行,摒棄

            別人的壞習慣。

            少壯不努力,老大徒悲傷。

            譯文:年紀小的時候不努力學習上進,等到年紀大了只有枉自悲傷了。

            人有善愿,天必佑之。

            譯文:人有善良的愿望,老天都會保佑的。

            莫飲卯時酒,昏昏醉到酉。

            譯文:不要一早就洶酒,昏昏沉沉到晚上。

            莫罵酉時妻,一夜受孤凄。

            譯文:不要晚上罵妻子,這樣一夜都會無人照料你。

            種麻得麻,種豆得豆。

            不求金玉重重貴,但愿兒孫個個賢。

            譯文:不求金銀財寶越多越好,但愿子孫個個都有出息。

            一日夫妻,百世姻緣。

            譯文:指夫妻緣分得來不容易,要恩愛珍惜。

            百世修來同船渡,千世修來共枕眠。

            譯文:指夫妻之間的結合是長期修來的,也指好的結果得來不容易,應當好

            好保護和珍惜。

            殺人一萬,自損三千。

            譯文:傷害別人的同時,自己也會受到損失的。

            傷人一語,利如刀割。

            譯文:一句傷人的話,就好像用刀刺人一樣,何必呢?

            枯木逢春猶再發,人無兩度再少年。

            譯文:枯木到了會再次發芽的,但人是不會老了再度還童,須珍惜時光。

            未晚先投宿,雞鳴早看天。

            譯文:指出門在外,要找到地方休息;早起床,多保重,不耽誤時間。

            將軍額上能跑馬,宰相肚里能撐船。

            譯文:將相和公候等高級管員額頭上能跑馬,宰相的肚里也能撐船,指肚量

            大,風格高。

            富人思來年,窮人思眼前。

            譯文:指富裕的人考慮得長遠,貧窮的人常考慮眼前。

            莫笑他人老,終須還到老。

            譯文:不要笑話別人老,自己總有一天也會老的

            但能依本分,終須無煩惱。

            譯文:只要能本分做人,一生都不會煩惱。

            君子愛財,取之有道。

            譯文:君子喜歡財富,但要來得正當。

            貞婦愛色,納之以禮。

            譯文:對于出色的守貞節的婦女,要引導進入禮教的規范。

            善有善報,惡有惡報。

            譯文:干好事有好的結果,干壞事有壞的報應。

            不是不報,日子不到。

            譯文:不會沒有報應的結果,只是時間早遲的問題。

            人而無信,不知其可也。

            譯文:一個人不講信用,不知道他該怎么辦了。

            一人道好,千人傳實。

            譯文:一個人說的情況,不管真假,經很多人一傳,似乎便成了真的。

            凡事要好,須問三老。

            譯文:凡事要辦好,必須向有學問、有道德的人請教(三老:指古代教化的

            鄉官)。

            若爭小可,便失大道。

            譯文:在一些小事情上爭爭奪奪,便會失去大的理智。

            年年防饑,夜夜防盜。

            譯文:每年都要防饑荒,每天夜里都要防備有盜賊。意指事事要注意。

            譯文:在旁邊看人家覺得容易,輪到自己學和做就覺得難了。

            莫將容易得,便作等閑看。

            譯文:不要把容易得來的東西,看成平常的事,里面蘊藏著心血與汗水。

            用心計較般般錯,退步思量事事難。

            譯文:只要用心想一想,世界上的事情錯綜復雜,沒有不難的事,需要我們

            小心應付,謹慎思考。

            道路各別,養家一般。

            譯文:走的道路也許各有不同,但維持生活的道理都是一樣的。

            從儉入奢易,從奢入儉難。

            譯文:從勤儉到奢侈、享受很容易,但要從享受再到艱苦中去就很難適應了。

            知音說與知音聽,不是知音莫與彈。

            譯文:彼此了解的人容易交流,對不了解的人來說,話不投機,空談無用。

            點石化為金,人心猶未足。

            譯文:把石頭都變成金子,但有的人尚不滿足,這里指人心不足。

            信了肚,賣了屋。

            譯文:隨著肚子,就把房子賣了也無濟于世。

            他人觀花,不涉你目。 他人碌碌,不涉你足。

            譯文:花花世界,就像沒有看見;忙忙碌碌,不關你事。指目空一切,專心

            致志。

            誰人不愛子孫賢,誰人不愛千鐘粟。

            譯文:世的人誰不希望子孫優秀,誰人不喜歡錢財。

            黑色美洲獅-生態文明

            增廣賢文原文及譯文

            本文發布于:2023-11-05 20:06:06,感謝您對本站的認可!

            本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1699185968207338.html

            版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。

            本文word下載地址:增廣賢文原文及譯文.doc

            本文 PDF 下載地址:增廣賢文原文及譯文.pdf

            下一篇:返回列表
            標簽:知足者富
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗證碼:
            推薦文章
            排行榜
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實用文體寫作網旗下知識大全大全欄目是一個全百科類寶庫! 優秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 久久久久综合中文字幕| 亚洲色一色噜一噜噜噜| 亚洲国产精品日韩在线| 日本高清免费不卡视频| 亚洲国产成人久久综合区| 国产成人无码a区在线观看导航| 高清偷拍一区二区三区| 亚洲熟妇AV午夜无码不卡| 久久天堂综合亚洲伊人HD妓女 | 国产午夜亚洲精品理论片不卡| 精产国品一二三区别9999| 欧美熟妇乱子伦XX视频| 国产午夜福利av在线麻豆| 亚洲日韩久热中文字幕| 久久青青草原亚洲AV无码麻豆| 国产精品福利自产拍久久| 日本激情久久精品人妻热| 国产午夜在线观看视频| 亚洲综合黄色的在线观看| 亚洲性线免费观看视频成熟| 日本亚洲色大成网站www久久| 精品欧美一区二区三区久久久| 福利导航第一福利导航| 国产成人精品日本亚洲成熟| 亚洲国产欧美在线看片一国产| 国产日产免费高清欧美一区| 国产成人高清精品亚洲一区| 一区二区三区四区自拍偷拍| 国内精品伊人久久久久影院对白 | 一区二区中文字幕视频| jlzzjlzz全部女高潮| 中文字幕人成乱码熟女app| 91九色国产成人久久精品| 亚洲AVAV天堂AV在线网阿V| 天堂av在线一区二区| 亚洲另类无码一区二区三区| 天天摸夜夜摸夜夜狠狠添| 亚洲 一区二区 在线| 精品国产女同疯狂摩擦2| 国产午夜精品亚洲精品| 色综合天天综合网中文伊|