
滿江紅譯文:
我怒發(fā)沖冠,獨自登高憑欄,陣陣風雨剛剛停歇。我抬頭遠望天空一片高遠壯闊。我禁不住
仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。三十多年的功名如同塵土,八千里經(jīng)過多少風云人生。
好男兒,要抓緊時間為國建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。靖康年間的
奇恥大辱,至今也不能忘卻。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕上戰(zhàn)車,踏破賀
蘭山缺。我滿懷壯志,發(fā)誓喝敵人的鮮血,吃敵人的肉。待我重新收復舊日山河,再帶著捷
報向國家報告勝利的消息。
--------------------------------------------------------------------------------
岳飛簡介:
岳飛(1103-1142),字鵬舉,相州湯陰(今屬河南)人。出身貧寒,二十歲應募為“敢戰(zhàn)士”,身
經(jīng)百戰(zhàn),屢建奇功,是南宋初期的抗金名將。紹興十年 (1140)統(tǒng)率岳家軍大破金兵于郾城,
進軍朱仙鎮(zhèn),準備渡河收復中原失地。但朝廷執(zhí)行投降政策,勒令其退兵。后被趙構、秦檜
以“莫須有”的罪名殺害。岳飛流傳下來的作品不多,但都是充滿愛國激情的佳作。有《岳武
穆集》,為后人所編。
--------------------------------------------------------------------------------
滿江紅賞析一:
滿江紅這首詞,代表了岳飛“精忠報國”的英雄之志,表現(xiàn)出一種浩然正氣、英雄氣質,表現(xiàn)
了報國立功的信心和樂觀主義精神。“壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。”“侍從頭、收拾舊
山河”。把收復山河的宏愿,把艱苦的征戰(zhàn),以一種樂觀主義精神表現(xiàn)出來,讀了這首詞,
使人體會,只有胸懷大志,思想高尚的人,才能寫出感人的詞句。在岳飛的這首詞中,詞里
句中無不透出雄壯之氣,充分表現(xiàn)作者憂國報國的壯志胸懷。
從“怒發(fā)沖冠”到“仰天長嘯”,先是寫在家里庭院中的情況,他憑觀欄雨,按說這是一種很愜
意的生活,可是卻按不住心頭之恨而怒發(fā)沖冠。一句“仰天長嘯”,道出了精忠報國的急切心
情。
“三十功名塵與土,八千里路云和月。”說明了岳飛高尚的人生觀,兩句話把作者的愛與恨,
追求與厭惡,說得清清楚楚。岳飛在這里非常巧妙地運用了“塵與土”;“云和月”。表白了自
己的觀點,既形象又很有詩意。
“莫等閑、白了少年頭,空悲切。”這兩句話很好理解,可作用很大,接著上面表達出的壯烈
胸懷,急切期望早日為國家收復山河,不能等待了!到了白了少年頭,那悲傷都來不及了。
它有力地結束詞的上片所表達的作者心情。
下片一開始就是,“靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時滅?”把全詩的中心突出來,為什么急切
地期望,胸懷壯志,就因為靖康之恥,幾句話很抽象,但是守渡得很好,又把“駕長車、踏
破賀蘭山缺,”具體化了。
從“駕長車”到“笑談渴飲匈奴血”都以夸張的手法表達了對兇殘敵人的憤恨之情,同時表現(xiàn)了
英勇的信心和無畏的樂觀精神。
“待從頭,收拾舊山河,朝天闕。”以此收尾,既表達要勝利的信心,也說了對朝庭和皇帝的
忠誠。岳飛在這里不直接說凱旋、勝利等,而用了“收拾舊山河”,顯得有詩意又形象。
--------------------------------------------------------------------------------
滿江紅賞析二:
《滿江紅·怒發(fā)沖冠》一詞,激情噴涌,震撼人心,已和岳飛的名字連在一起,并成為千古
絕唱。然而到了20世紀30年代,以余嘉錫、夏承燾為代表,認為《滿江紅》不是岳飛真
作,疑為明人所偽托。此議一出,曾在60年代初,80年代初,掀起兩次爭論。懷疑《滿江
紅》詞非岳飛真作的看法是:
其一,岳珂所編《金佗粹編》、《鄂王家譜》都沒有收錄《滿江紅》詞。而且在明弘治間趙
寬所書《滿江紅》詞碑之前,從未見到過此詞在世間的流行。(按:趙寬所書《滿江紅》詞
碑,立于杭州岳廟內,時間是弘治十五年(1502年)。)
其二,認為此詞很可能是"那位在賀蘭山大破韃靼的將軍王越所作。王越是一位老詩人,是
一位有文學修養(yǎng)的大將,身份和岳飛很相似……這詞若不是他作,也許是出于他的幕府文
士?"(夏承燾語)
其三,懷疑論者還在詞中提出"三十功名塵與士,八千里路云和月",岳飛不可能在自己的詞
作中引用自己的典故。提出"駕長車踏破賀蘭山缺", "賀蘭山"在西夏,岳飛沒有經(jīng)歷過的地
方,不可能在詞作中使用這樣的詞語等。
認定《滿江紅》詞是岳飛所作的專家學者有鄧廣銘、王瑞來等。他們的論點:
一是認為《滿江紅》表述的思想感情和那種慷慨激昂的風格,和他被《金佗粹編》收錄的若
干題記、詩詞中的情感、風格基本一致,說岳飛寫不出這樣的詞作是站不住腳的。
二是從湯陰岳飛廟發(fā)現(xiàn)王熙天順二年(1458年)所書《滿江紅》詞碑,早于趙寬所書《滿江
紅》碑44年,可見有人說趙寬所書此詞(收在明嘉靖十五年徐階所編《岳集》)之前,未曾
見過此詞出現(xiàn)的說法,便不攻自破了。
至于說《滿江紅》可能出自王越之手,更屬無稽之談。王越生于1423年,他先后在西夏與
敵軍交戰(zhàn)的年代最早是成化八年(1472年),最遲是成化十七年(1481年),而王熙所書《滿
江紅》詞是天順二年(1458年),所謂"那位在賀蘭山大破韃靼的將軍王越……和岳飛很相似"
云云,也是風馬牛不相及的。
三是說,明以前,尤其是"元人雜劇不曾引用《滿江紅》中語句,那么元人雜劇的《岳飛破
虜東窗記》第三折中有《女冠子》一詞:
怒發(fā)沖冠,丹心貫日,似天懷抱激。功成汗馬,枕戈眠月。殿取金酋伏首,駕長車踏破賀蘭
山缺。空愁絕,待把山河重整,那時朝金闕。
由此可見,曲作中有的用了《滿江紅》詞的全句,有的句子是演變而來,怎能說這不是明代
之前就有《滿江紅》詞流傳的證據(jù)。
至于說岳珂《金佗粹編》未收,就否定《滿江紅》為岳飛所作。鄧廣銘說,那首《駐兵新淦
伏魔寺壁》:
肝氣堂堂貫斗牛,誓將直節(jié)報君仇。
斬除元惡還車駕,不問登壇萬戶侯。
《金佗粹編》就沒有收,而是出自宋人趙與時的《賓退錄》。而《滿江紅》不能因岳霖父子
沒有收集到就懷疑別的人也不可能收集。
關于詞作中的"三十功名塵與土,八千里路云和月"兩句,正與岳飛的生平事功十分吻合,若
把此詞作者定為王越,而且定為賀蘭山捷后所作,那么此時的王越已經(jīng)70余歲,"三十功名
"改為"七十功名"才對。而且"八千里路"之句也與王越行蹤不符。若為他的幕府文士之作,這
兩句就更全無著落了。
至于"賀蘭山",李文輝在《從"賀蘭山"看〈滿江紅〉詞的真?zhèn)巍分姓f:“以賀蘭命名的山脈有
兩座。其一在寧夏境內;另一則在河北省磁縣境內。《滿江紅》詞顯然指的是后者。”鄧廣
銘說:《滿江紅》詞作所有"賀蘭山"、"匈奴"全是泛說、泛指,不能因此責備作者"方向乖背
"。
最后,《關于岳飛〈滿江紅〉詞討論綜述》的作者龔延明說:"歷史既然已把《滿江紅》詞
鑄成岳飛愛國精神的載體,中國人民仰慕民族英雄岳飛精神,它和岳飛名字聯(lián)在一起的地位,
是決然不可動搖的。"

本文發(fā)布于:2023-11-13 06:24:38,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1699827879214243.html
版權聲明:本站內容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:滿江紅譯文.doc
本文 PDF 下載地址:滿江紅譯文.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |