
高三英語(yǔ)漢譯英試題
1. Directions: Translate the following ntences into English, using the words given in the
brackets.
【1】我習(xí)慣睡前聽(tīng)點(diǎn)輕音樂(lè)。(accustomed)
【答案】I’m accustomed to listening to some light music before sleep.
【解析】翻譯這句話的時(shí)候,注意詞組:be accustomed to doing“習(xí)慣于做……”。
【2】將來(lái)過(guò)怎樣的生活取決于你自己。(be up to)
【答案】It’s up to you what kind of life will lead in the future.
【解析】這句話使用了句型:It’s up to you +從句,“做….由某人決定”。這里what kind of life will
lead in the future.是主語(yǔ)從句,it是形式主語(yǔ)。
【3】沒(méi)有什么比獲準(zhǔn)參加太空旅行項(xiàng)目更令人興奮的了。(than)
【答案】There is nothing more exciting than being allowed to take part in the space travel
programme.
【解析】這句話使用了There be句型, nothing 后面是形容詞做定語(yǔ),因?yàn)槭潜容^的含義用形容
詞的比較級(jí)more exciting,還有詞組“被允許做”be allowed to ,以及詞組“參加”:take part in 。
【4】家長(zhǎng)囑咐孩子別在河邊嬉戲,以免遭遇不測(cè)。(for fear)
【答案】Parents ask their kids not to play by the river for fear that something terrible might
happen.
【解析】這句話使用了for fear that 引導(dǎo)目的狀語(yǔ)從句,和詞組“讓某人不要做……”ask sb. not to
do.
【5】雖然現(xiàn)代社會(huì)物資豐富,給予消費(fèi)者更多的選擇,但也使不少人變成購(gòu)物狂。(turn)
【答案】While modern society, rich in material resources,has given consumers more choice, it
turns many of them into crazy shoppers.
【解析】這句話使用了連詞While 表示“盡管,雖然”。詞組“富含”be rich in ,主句中使用了詞組
turn…. into …..“將…變成…”。
【考點(diǎn)】考查翻譯句子
2. 漢譯英(請(qǐng)按題后的要求翻譯)。(每題2分,共10分)
【1】我的理由如下。(as)
____________________________________________________________________________
【答案】My reasons are as follows
【解析】考查固定短語(yǔ):如下:as follows,所以我的理由如下:My reasons are as follows
【2】我寫(xiě)信的目的是告訴你我叔叔將要去你市開(kāi)會(huì),并且我已請(qǐng)他給你捎去你之前要的國(guó)畫(huà)。
(定語(yǔ)從句)
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
【答案】I’m writing to tell you that my uncle is going to your city for a conference ,and
I’ve asked him to bring you the Chine painting you’ve asked for before.
【解析】考查并列句和定語(yǔ)從句。基本短語(yǔ):給某人寫(xiě)信:write to sb ,動(dòng)詞不定式做目的狀語(yǔ):
to do sth ,請(qǐng)求某人做某事:ask sb to do sth 定語(yǔ)從句:the the Chine painting you’ve asked
for before.
【3】只有當(dāng)我們言行一致,我們才能在我們希望完成的任何事方面有所不同。(倒裝句)
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
【答案】Only when we match our words with actions can we make a difference in the whatever
we hope to accomplish.
【解析】考查倒裝句。Only + 狀語(yǔ)或者狀語(yǔ)從句構(gòu)成不完全倒裝句:Only when we match our
words with actions can we make a difference,短語(yǔ): make a difference 有作用,有影響,大不
同。名詞性從句:in the whatever we hope to accomplish.
【4】首先想到沿湄公河從源頭到終點(diǎn)騎車旅游的是我的姐姐。(強(qiáng)調(diào)句型)
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
【答案】It was my sister who first had the idea to cycle along the entire Mekong River from
where it begins to where it ends.
【解析】考查強(qiáng)調(diào)句型。It was / is + 被強(qiáng)調(diào)部分 + that + 其他成分。如果被強(qiáng)調(diào)部分是人,that
可以換成who,所以It was my sister who first had the idea to cycle along the entire Mekong
River from where it begins to where it ends.
【5】通過(guò)此信我想向你對(duì)我在紐約時(shí)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上的友好幫助表達(dá)我衷心的感謝。( convey)
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
【答案】In this letter I would like to convey my heartfelt appreciation to you for your kind
assistance in my English learning when I was in New York .
【解析】考查動(dòng)詞convey。Convey:表達(dá) convey one’s thanks / appreciation to sb ,向某人表
示感謝。所以答案為:In this letter I would like to convey my heartfelt appreciation to you for
your kind assistance in my English learning when I was in New York .
【考點(diǎn)】考查翻譯句子。
3. 根據(jù)括號(hào)內(nèi)的英語(yǔ)提示翻譯下列句子。(請(qǐng)將答案寫(xiě)在答題卡上!)
【1】直到雨停了,游客才開(kāi)始啟程。(not…until…)
【答案】The travelers didn’t t off until the rain stopped.
【解析】發(fā)生在過(guò)去的事情,故用一般過(guò)去時(shí)。
【2】我想象不出他長(zhǎng)得什么樣。(imagine)
【答案】I can’t imagine what he looks like.
【解析】這里需要用一個(gè)賓語(yǔ)從句,賓語(yǔ)從句要用陳述語(yǔ)序。
【3】毫無(wú)疑問(wèn),這個(gè)城市因?yàn)槁糜螛I(yè)而聞名。(doubt)
【答案】There is no doubt that the city is well-known for its tourism.
【解析】There is no doubt that是固定句型,意思是毫無(wú)疑問(wèn)。
【4】事實(shí)是這些疾病與電腦有關(guān)。(relate)
【答案】The fact is that the dias are related to computers.
【解析】這里需要用一個(gè)表語(yǔ)從句。
【5】由于科學(xué)家的艱苦工作,野外大熊貓的數(shù)量已經(jīng)上升到了1590只。(thanks to)
【答案】Thanks to the scientists’ hard work, the number of pandas living in the wild has
incread to 1590.
【解析】the number of后面的謂語(yǔ)動(dòng)詞用單數(shù)。
【考點(diǎn)】考查翻譯句子
4. Directions: Translate the following ntences into English, using the words given in the
brackets.
【1】這樣他們就能更好地把理論運(yùn)用到實(shí)踐中去。(apply)
【答案】In this way they can better apply theory to practice.
【解析】考查詞組:把…運(yùn)用到…“apply…to…”,譯文:In this way they can better apply theory
to practice.
【2】如果你們能考慮我的請(qǐng)求,我將不勝感激。(appreciate)
【答案】I’d appreciate it very much if you could take my request into consideration.
【解析】考查句型:appreciate it+if從句,譯文:I’d appreciate it very much if you could take
my request into consideration.
【3】我們剛走出校門,天就下起雨來(lái)。(No sooner…)
【答案】No sooner had we gone out the school gate than it began to rain.
【解析】考查倒裝句:No sooner…than..“一…就…”,no sooner后面接倒裝句…,用過(guò)去完成時(shí):
No sooner had we gone out the school gate than it began to rain.
【4】我根本沒(méi)有想到那位中年婦女就是這家著名酒店的主人。(occur)
【答案】It never occurred to me that the middle-aged woman was the owner of this famous
hotel.
【解析】考查句型:It never occurred to me that ….,“某人突然想起…”,It never occurred to
me that the middle-aged woman was the owner of this famous hotel.
【5】在廣大山區(qū),因缺乏教育資源而造成很多適齡兒童不能上學(xué)。(access)
【答案】In the vast mountainous areas, many children of the right age/ of school age can’t have
access to school for lack of educational resources.
【解析】考查of the …age修飾children,和詞組:have access to…,for lack of“因?yàn)槿狈?/span>…”, 譯文:In the vast mountainous areas, many children of the right age/ of school age can’t have access to school for lack of educational resources. 【考點(diǎn)】考查翻譯句子 5. Directions: Translate the following ntences into English, using the words given in the brackets. 【1】校長(zhǎng)呼吁老師讓學(xué)生在課上充分發(fā)揮作用。(part) 【答案】The principal / headmaster appealed to the teachers to let the students play their full part in class. 【解析】翻譯這句話注意短語(yǔ):呼吁appeal to,充分發(fā)揮作用play their full part ,譯文是:The principal / headmaster appealed to the teachers to let the students play their full part in class. 【2】你給不能上學(xué)的兒童捐了這么大的一筆錢,非常慷慨。(It, access) 【答案】It’s generous of you to donate such a large sum of money to the children who can’t have access to school. 【解析】這句話使用了:It is +adj+of sb to do sth….,捐贈(zèng)“donate”和詞組:have access to,有 獲得…的機(jī)會(huì),譯文:It’s generous of you to donate such a large sum of money to the children who can’t have access to school. 【3】當(dāng)談到學(xué)英語(yǔ)時(shí), 我們都認(rèn)為沒(méi)有什么能替代練習(xí)。(come, substitute) 【答案】When it comes to learning English, we all think that nothing can substitute for practice / there is no substitute for practice. 【解析】這句話使用了:When it comes to 當(dāng)涉及…的時(shí)候,代替:substitute for ,譯文是: When it comes to learning English, we all think that nothing can substitute for practice / there is no substitute for practice. 【4】轉(zhuǎn)到新學(xué)校不久,他成功地交了很多朋友并適應(yīng)了那里的新生活。(transfer) 【答案】Soon / Shortly / Immediately after he transferred to the new school, he succeeded in making a lot of new friends and adapted / adjusted (himlf) to the new life there. 【解析】這句話使用了:Soon / Shortly / Immediately 后面接從句的用法:詞組:“轉(zhuǎn)到” transferred to適應(yīng)“adapted / adjusted (himlf) to”,譯文是:Soon / Shortly / Immediately after he transferred to the new school, he succeeded in making a lot of new friends and adapted / adjusted (himlf) to the new life there. 【5】得知自己被那所夢(mèng)寐以求的大學(xué)錄取時(shí), 她非常激動(dòng), 徹夜未眠。(So… that…, fail) 【答案】So excited was she that she failed to fall asleep that whole night when she learned she had been admitted to the university she had been dreaming of for a long time. 【解析】這句話用了so…that句型,so+adj在句首,句子用倒裝句,詞組:fail to do沒(méi)能 做…,be admitted to被錄取,譯文是: So excited was she that she failed to fall asleep that whole night when she learned she had been admitted to the university she had been dreaming of for a long time. 【考點(diǎn)】考查翻譯句子 6. Translation Directions: Translate the following ntences into English, using the words given in the brackets. 【1】今年元旦我們玩得很開(kāi)心。(enjoy) 【答案】We enjoyed ourlves this New Year’s Day this year. 【解析】根據(jù)“今年元旦”可知,該句用一般過(guò)去時(shí),玩得很開(kāi)心用詞組enjoy onelf 【2】舅舅昨天寄給我一張卡片,祝賀我18歲生日。(congratulate) 【答案】My uncle nt me a card yesterday to congratulate / congratulating me on my 18th birthday. 【解析】根據(jù)“昨天”可知,該句用一般過(guò)去時(shí),congratulate 的用法是congratulate sth或者 congratulate sb on sth 【3】經(jīng)過(guò)多年的建設(shè),這個(gè)小鎮(zhèn)現(xiàn)在和地震前一樣充滿了活力。(as...as) 【答案】After years of / years’ construction, the little town is now as lively as it was before the earthquake / it ud to be before the earthquake. 【解析】根據(jù)“經(jīng)過(guò)多年的建設(shè)”可知,后面描述的是建設(shè)后的情形,即現(xiàn)在的情形,因此用一般 現(xiàn)在時(shí),as..as..的用法是形容詞或者副詞放在中間。 【4】演出以一段五十多歲的人耳熟能詳?shù)慕?jīng)典音樂(lè)開(kāi)始。(familiar) 【答案】The performance began with a piece of classical music which was familiar to people in their fifties. 【解析】根據(jù)句意可知,演出已經(jīng)開(kāi)始了,事情發(fā)生在過(guò)去,因此用一般過(guò)去時(shí),familiar的用法 是sb be familiar with sth 或者sth be familiar to sb 【5】她一看完那個(gè)關(guān)于已滅絕物種的電視節(jié)目,就立志加入野生動(dòng)物保護(hù)組織。(No sooner) 【答案】No sooner had she watched the TV program on the extinct species than she made up her mind to join the wildlife protection organization. 【解析】no sooner的句型為no sooner ...than,因?yàn)?/span>no sooner是否定詞,因此no sooner后面 要用部分倒裝的句式。 7. Translate the following ntences into English, using the words given inthe brackets. 【1】我校食堂每天有調(diào)味汁供應(yīng)。(rve) 【2】請(qǐng)你在旅游期間顧及一下你周圍的人和環(huán)境。(consideration) 【3】我敢肯定新政府將投資一大筆錢用以改善公共設(shè)施。(bet) 【4】2012年,江浙滬一帶的短途旅行創(chuàng)造的利潤(rùn)比前一年要高出10%。(ahead) 8. Translate the following ntences into English, using the words given in the brackets. 【1】他曾在當(dāng)?shù)匾凰鶎W(xué)校工作。(ud to) 【答案】 He ud to work at a local school. 【解析】He ud to work at a local school. 本句重點(diǎn)在于ud to do sth過(guò)去常常做某事; 【2】一位舊時(shí)同窗寫(xiě)信告訴我他重返祖國(guó)的想法。(thought) 【答案】A former classmate of mine wrote me a letter, telling me his thought of returning to the native land/motherland. 【解析】 A former classmate of mine wrote me a letter, telling me his thought of returning to the native land/motherland. 名詞thought表示想法,后面的不定式短語(yǔ)of…是對(duì)thought進(jìn)行的解釋說(shuō)明。 【3】當(dāng)被問(wèn)及為何投入這個(gè)研究時(shí),他保持沉默。(involve) 【答案】 When (he was) asked why he was involved in the study, he kept silence (silent). 【解析】 When (he was) asked why he was involved in the study, he kept silence (silent). 本句考查的是狀語(yǔ)從句的省略的話題,當(dāng)狀語(yǔ)從句的主語(yǔ)和主句的主語(yǔ)一致的時(shí)候,可以把狀語(yǔ) 從句的主語(yǔ)和be一起省略。 【4】他若是想在下一屆奧運(yùn)會(huì)奪金的話,就要提高他的技術(shù)水平。(be to do) 【答案】If he is to win the gold medal at the next Olympics, he needs to improve his technique. 【解析】 If he is to win the gold medal at the next Olympics, he needs to improve his technique. 本題考查的be to do sth表示將來(lái)時(shí)的用法。相當(dāng)于should, must。 【5】她注視著市長(zhǎng)消失的那個(gè)出口,然后環(huán)顧四周看看其他人對(duì)市長(zhǎng)的缺席有何反應(yīng)。 (through) 【答案】She stared at the exit through which Mayor had disappeared and then looked around to e how others reacted to his abnce. 【解析】She stared at the exit through which Mayor had disappeared and then looked around to e how others reacted to his abnce. 本句考查了動(dòng)詞短語(yǔ)stare at…盯著…看的用法。 【考點(diǎn)】考查了考生對(duì)詞匯,語(yǔ)法和具體句式的掌握情況 【考點(diǎn)】本題重在考查基礎(chǔ)知識(shí)、基本詞匯量的積累,對(duì)于這類題只有平時(shí)勤積累、多進(jìn)行記憶 背誦。 9. Directions: Translate the following ntences into English, using the words given in the brackets. 【1】美食是人們?cè)煸L上海的樂(lè)趣之一。 (visit) 【答案】Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai. 【解析】本句重點(diǎn)考察兩個(gè)知識(shí)點(diǎn)。一個(gè)是樂(lè)趣之一,說(shuō)明此處的樂(lè)趣應(yīng)該用復(fù)數(shù),必須是可數(shù) 名詞,因此選擇pleasure。另一個(gè)是題目中給出的visit,需要謹(jǐn)慎處理,是用做動(dòng)詞還是名詞。 此處我們給出一個(gè)時(shí)間狀語(yǔ)從句when people visit Shanghai,同時(shí)還可使用其他從句進(jìn)行處理。 所以答案是Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai. 【2】街頭藝術(shù)家運(yùn)用創(chuàng)意將鮮艷明亮的色彩帶進(jìn)了老社區(qū)。 (bring) 【答案】Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods with originality 【解析】本題難度不大,重點(diǎn)是明亮的色彩的表達(dá),可以使用bright colors, 也可以使用bright and vivid colors. 所以答案是Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods with originality 【3】在你生命中,如果有一個(gè)人你需要對(duì)他說(shuō)對(duì)不起,那么就去向他道歉吧。 (apology) 【答案】If there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology to him. 【解析】本題考查there be + 定語(yǔ)從句從而構(gòu)成條件狀語(yǔ)從句。另外考察 “道歉”用“make apology to sb.”。 所以答案是If there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology to him. 【4】這個(gè)游戲的獨(dú)特之處在于它讓孩子學(xué)會(huì)如何應(yīng)對(duì)現(xiàn)實(shí)生活中的問(wèn)題。 (what) 【答案】What makes this game peculiar lies in that it teaches kids how to handle the problems in real life. 【解析】本題考察what引導(dǎo)的主語(yǔ)從句,以及“be peculiar to”的用法。所以答案是What makes this game peculiar lies in that it teaches kids how to handle the problems in real life. 【5】申請(qǐng)材料需要精心準(zhǔn)備,這樣你心儀的學(xué)校才會(huì)對(duì)你的能力有全面、準(zhǔn)確地了解。 (in order that) 【答案】The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities. 【解析】本題主要考固定詞組的掌握,為了使用in order that引導(dǎo)出的目的狀語(yǔ)從句。另外也考 查 preferred school,have…knowledge/ understanding of…,overall,accurate等。 所以答案 是The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities. 【考點(diǎn)】翻譯句子 10. 【1】在美國(guó)和加拿大,用餐后不付小費(fèi)是很失禮的事。(tip) 【答案】In the USA and Canada,not giving a tip is very rude. 【解析】In the USA and Canada,not giving a tip is very rude.本句話可以用動(dòng)名詞作主語(yǔ)。 【2】據(jù)報(bào)道,政府已經(jīng)下定決心要解決環(huán)境污染問(wèn)題。(determine) 【答案】 It is reported that the government has been determined to solve the problem of environmental pollution. 【解析】 It is reported that the government has been determined to solve the problem of environmental pollution.據(jù)報(bào)道:It is reported that,下定決心做某事,be determined to do sth, 本句要用現(xiàn)在完成時(shí)。 【3】令他驚訝的是,他的春考成績(jī)比他期望的要好的多。(expect) 【答案】To his surpri, the result of his Spring College Entrance Examination is much better than what was expected. 【解析】To his surpri, the result of his Spring College Entrance Examination is much better than(what was)expected.令某人驚訝的是,to one’s surpri,比期望的,than (what was )expected. 【4】漢語(yǔ)是世界上最難的語(yǔ)言之一,學(xué)習(xí)這種語(yǔ)言的人就會(huì)很快發(fā)現(xiàn)自己遇到了挑戰(zhàn)。 (challenge) 【答案】Chine is one of the most difficult languages in the world, so people who are learning it soon find themlves challenged. 【解析】Chine is one of the most difficult languages in the world, so people who are learning it soon find themlves challenged.最……之一,one of the+形容詞最高級(jí),學(xué)習(xí)英語(yǔ)的人,可 以用定語(yǔ)從句,find后加賓語(yǔ),用challenged作賓補(bǔ),因?yàn)樗麄兒?/span>challenge之間是被動(dòng)關(guān)系。 【5】直到真要出國(guó)了,這個(gè)年輕人才意識(shí)到自立的重要性。 (Not) 【答案】Not until the young man actually went abroad did he realize the importance of independence. 【解析】Not until the young man actually went abroad did he realize the importance of independence. not until置于句首句子要用部分倒裝。獨(dú)立的重要性,the importance of independence. 【考點(diǎn)】考查漢譯英

本文發(fā)布于:2023-11-15 18:03:58,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/170004263891622.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:高三英語(yǔ)漢譯英試題.doc
本文 PDF 下載地址:高三英語(yǔ)漢譯英試題.pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |