• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

            劉長卿《餞別王十一南游》原文與翻譯

            更新時間:2023-12-09 01:49:23 閱讀: 評論:0

            2023年12月9日發(fā)(作者:銀行合規(guī)案例)

            -

            劉長卿《餞別王十一南游》原文與翻譯

            劉長卿《餞別王十一南游》原文與翻譯

            劉長卿《餞別王十一南游》原文與翻譯

            劉長卿的《餞別王十一南游》借助眼前景物,通過遙望和凝思,來表達離愁別緒。手法新穎,不落俗套。

            餞別王十一南游⑴

            望君煙水闊⑵,揮手淚沾巾。

            飛鳥沒何處⑶,青山空向人⑷。

            長江一帆遠,落日五湖春⑸。

            誰見汀洲上⑹,相思愁白蘋⑺。

            【注釋】

            ⑴餞別:設(shè)酒食送行。王十一:名不詳,排行十一。

            ⑵煙水:茫茫的水面。

            ⑶飛鳥:比喻遠行的人。沒何處:側(cè)寫作者仍在凝望。沒:消失。

            ⑷空向人:枉向人,意思是徒增相思。

            ⑸落日:指王十一到南方后,當(dāng)可看到夕照下的五湖春色。五湖:這里指太湖。此句與下面“誰見”兩句均出自梁朝柳惲《江南曲》:“汀洲采白蘋,落日江南春。洞庭有歸客,瀟湘逢故人。故人何不返,春花復(fù)應(yīng)晚。不道新知樂,只言行路遠。”

            ⑹汀(tīng)洲:水邊或水中平地。

            ⑺白蘋(pín):水中浮草,花白色,故名。

            【翻譯】

            望著你的小船駛向茫茫云水,頻頻揮手惜別淚水沾濕佩巾。

            你像一只飛鳥不知歸宿何處,留下這一片青山空對著行人。

            江水浩浩一葉孤帆遠遠消失,落日下你將欣賞著五湖之美。

            誰能見我佇立汀洲上懷念你,望著白蘋心中充滿無限愁情。

            【賞析】

            這首送別詩,著意寫與友人離別時的心情。詩人借助眼前景物,通過遙望和凝思,來表達離愁別緒。手法新穎,不落俗套。

            詩題雖是“餞別”,但詩中看不到餞別的場面,甚至一句離別的話語也沒有提及。詩一開始,他的朋友王十一(此人名字不詳)已經(jīng)登舟遠去,小船行駛在浩渺的長江之中。詩人遠望著煙水空茫的江面,頻頻揮手,表達自己依依之情。此時,江岸上只留下詩人自己。友人此刻又如何,讀者已無從知道,但從詩人送別的舉動,卻可想象到江心小舟友人惜別的情景。筆墨集中凝煉,構(gòu)思巧妙。詩人以“望”、“揮手”、“淚沾巾”這一系列動作,濃墨渲染了自己送別友人時的心情。他沒有直抒心中所想,而是借送別處長江兩岸的壯闊景物入詩,用一個“望”字,把眼前物和心中情融為一體,讓江中煙水、岸邊青山、天上飛鳥都來烘托自己的惆悵心情。

            第三句是虛實結(jié)合,詩中“飛鳥”隱喻友人的南游,寫出了友人的遠行難以預(yù)料,傾注了自己的關(guān)切和憂慮。“沒”字,暗扣“望”。“何處”則點明凝神遠眺的詩人,目光久久地追隨著遠去的友人,愁思綿綿,不絕如縷。真誠的友情不同于一般的客套,它不在當(dāng)面應(yīng)酬,而在別后思念。詩人對朋友的一片真情,正集聚在這別后的獨自久久凝望上。這有點像《三國演義》描寫劉備與徐庶分別時的情景。

            然而,目力所及總是有限的。朋友遠去了,再也望不到了。只見一帶青山如黛,依依向人。一個“空”字,不只點出了詩人遠望朋友漸行漸遠直至消失的情景,同時烘托出詩人此時空虛寂寞的心境。回曲跌宕之中,見出詩人借景抒情的功力。

            五六兩句,從字面上看,似乎只是交代了朋友遠行的起止:友人的一葉風(fēng)帆沿江南去,漸漸遠行,抵達五湖(當(dāng)指太湖)畔后休止。然而,詩句所包含的'意境卻不止于此。友人的行舟消逝在長江盡頭,肉眼是看不到了,但是詩人的心卻追隨友人遠去一直伴送他到達目的地。在詩人的想象中,他的朋友正在夕陽燦照的太湖畔觀賞明媚的春色。

            詩的最后,又從恍惚的神思中折回到送別的現(xiàn)場來。詩人站在汀洲之上,對著秋水蘋花出神,久久不忍歸去,心中充滿著無限愁思。情景交融,首尾相應(yīng),離思深情,悠然不盡。

            拓展閱讀:劉長卿的生平

            劉長卿是由盛唐向中唐過渡時期的一位杰出詩人。關(guān)于劉長卿的生平一直沒有確考,《舊唐書》和《新唐書》都沒有他的傳記,聞一多先生認(rèn)為其生年為公元709年,傅璇琮先生認(rèn)為是710年左右或725年左右,還有其它的說法。卒年一般認(rèn)為是在789至791年之間;也就是說,劉長卿經(jīng)歷了玄宗、肅宗、代宗和德宗四朝。

            劉長卿因官至隨州刺史,也稱劉隨州。宣城(今屬安徽)人,郡望河間(今屬河北)。唐玄宗天寶進士。肅宗至德間任監(jiān)察御史、長洲縣尉,貶嶺南南巴尉,后返,旅居江浙。代宗時歷任轉(zhuǎn)運使判官,知淮西、鄂岳轉(zhuǎn)運留后,被誣再貶睦州司馬。德宗建中二年(781),任隨州(今屬湖北)刺史,世稱劉隨州。他生平坎坷,有一部分感傷身世之作,但也反映了安史之亂后中原一帶荒涼凋敝的景象。如《穆陵關(guān)北逢人歸漁陽》、《疲兵篇》、《新息道中作》等,筆調(diào)蒼涼沉郁。劉長卿詩以五七言近體為主,尤工五言。五律簡練渾括,于深密中見清秀。如《新年作》、《岳陽館中望洞庭湖》、《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪》、《海鹽官舍早春》等。七律也多秀句 ,如“細(xì)雨濕衣看不見 ,閑花落地聽無聲”(《別嚴(yán)士元》)、“秋草獨尋人去后,寒林空見日斜時”(《長沙過賈誼宅》)。五絕如《逢雪宿芙蓉山主人》、《江中對月》、《送靈澈上人》,以白描取勝,饒有韻致。但他的大部分詩內(nèi)容單薄,境界狹窄,缺少變化,有字句雷同之感。

            年輕時在嵩山讀書,玄宗天寶中登進士第。在天寶十四載(755年)他可能登進士第,但是還沒有揭榜,安史之亂就爆發(fā)了。756年,肅宗即位,劉長卿被任命到蘇州下屬的長洲縣當(dāng)縣尉。不久被誣入獄,遇大赦獲釋,至德三載(758年)正月攝(代理)海鹽令,上元元年(760年)春,被貶為潘州南巴(今廣東電白)尉,離開蘇州到洪州待命。

            在赴洪州途中,逗留馀干,與大詩人李白相遇,“誰憐此別悲歡異,萬里青山送逐臣。”(《將赴南巴至馀干別李十二》)李白當(dāng)時在流放夜郎途中遇赦放還,而自己將遠行嶺外。其實,劉長卿終于沒有到南巴任職。

            次年(761年)秋天,他又奉命回到蘇州接受“重推”。后來數(shù)年宦海浮沉,終不得志,元人辛文房的《唐才子傳》卷二這樣說:“長卿清才冠世,頗凌浮俗,性剛多忤權(quán)門,故兩逢遷斥,人悉冤之。”

            上元二年(761年)從南巴返回,旅居江浙。這時江南剛經(jīng)歷過劉展之亂,本來繁華富庶的吳郡一帶變得破敗蕭條。劉長卿有詩紀(jì)其事:“空庭客至逢搖落,舊邑人稀經(jīng)亂離。”(《自江西歸至舊任官舍》)代宗大歷五年(770年)以后,歷任轉(zhuǎn)運使判官,知淮西、鄂岳轉(zhuǎn)運留后。因為性格剛強,得罪了鄂岳觀察使吳仲孺,被誣為貪贓,再次貶為睦州(今浙江淳安)司馬。在睦州時期,與當(dāng)時居處浙江的詩人有廣泛的接觸,如皇甫冉、秦系、嚴(yán)維、章八元等都有詩酬答。

            德宗建中二年(781年),又受任隨州(今湖北隨縣)刺史。世稱“劉隨州”。興元元年(784年)和貞元元年(785年)間,淮西節(jié)度使李希烈割據(jù)稱王,與唐王朝軍隊在湖北一帶激戰(zhàn),劉長卿即在此時離開隨州。

            劉長卿曾兩次遭到貶謫,旅居各地期間多次遭到戰(zhàn)亂,因此他有一部分感傷身世之作,也反映了安史之亂以后中原一帶荒涼凋敝的景象。如“城池百戰(zhàn)后,耆舊幾家殘”(《穆陵關(guān)北逢人歸漁陽》),“鳥雀空城在,榛蕪舊路遷”(《送河南元判官赴河南勾當(dāng)苗稅充百官俸祿》),以及《疲兵篇》、《新息道中作》等,筆調(diào)蒼涼沉郁,內(nèi)容具有時代特征。

            劉長卿詩以五七言近體為主,尤工五言,自詡為“五言長城”(權(quán)德輿《秦征君校書與劉隨州唱和集序》)。《新唐書·藝文志》著錄他的集子10卷,《郡齋讀書志》、《直齋書錄解題》同。據(jù)丁丙《善本書室藏書志》,著錄有《唐劉隨州詩集》11卷,為明翻宋本,詩10卷,文1卷。現(xiàn)在通行的如《畿輔叢書》本的《劉隨州集》,《四部叢刊》本的《劉隨州文集》,都為這種11卷本。《全唐詩》編錄其詩為5卷。事跡見《唐詩紀(jì)事》、《唐才子傳》。

            -

            劉長卿《餞別王十一南游》原文與翻譯

            本文發(fā)布于:2023-12-09 01:49:23,感謝您對本站的認(rèn)可!

            本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1702057763115587.html

            版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。

            本文word下載地址:劉長卿《餞別王十一南游》原文與翻譯.doc

            本文 PDF 下載地址:劉長卿《餞別王十一南游》原文與翻譯.pdf

            標(biāo)簽:詩人   友人   隨州   朋友   一帶   青山
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗證碼:
            推薦文章
            排行榜
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實用文體寫作網(wǎng)旗下知識大全大全欄目是一個全百科類寶庫! 優(yōu)秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 一区二区三区无码免费看| 宝贝几天没c你了好爽菜老板| 国产精品一二三区蜜臀av| 久久精品国产99久久丝袜| 草草ccyy免费看片线路| 99精品热在线在线观看视| 老熟女一区二区免费| 九九久久人妻精品一区色| 精品久久久中文字幕一区 | 欧美老熟妇乱子伦牲交视频| 久久精品国产亚洲AV麻豆长发| 国产黄色大片一区精品| 亚洲国产精品毛片在线看| 狠狠躁天天躁中文字幕无码| 高清无码18| 国产WW久久久久久久久久| 午夜国产精品福利一二| 国产尤物精品自在拍视频首页| 无码天堂亚洲国产AV| 99久久精品国产毛片| 精品一卡2卡三卡4卡乱码精品视频| 视频二区亚洲精品| 亚洲av成人精品日韩一区| 天天躁日日躁狠狠躁中文字幕| 人妻无码久久久久久久久久久| 天堂mv在线mv免费mv香蕉| 国产二区三区不卡免费| 日本高清无卡码一区二区| 在线国产毛片手机小视频| 国产av中文字幕精品| 久久久婷婷综合亚洲av| 久久精品国产亚洲αv忘忧草| 精品一区二区不卡免费| 久久99精品中文字幕在| 超碰成人人人做人人爽| 丁香五月亚洲综合在线国内自拍| 久久亚洲精品中文字幕馆| 极品少妇无套内射视频| 五月婷婷开心中文字幕| 日韩中文字幕高清有码| 国产乱子伦视频在线播放 |