• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

             首頁 > 專欄

            關于錢谷融和《〈雷雨〉人物談》

            更新時間:2023-12-12 03:59:06 閱讀: 評論:0

            2023年12月12日發(作者:都市村莊)

            -

            關于錢谷融和《〈雷雨〉人物談》

            雙月刊2021年第1期(總第70期)+ k f

            糾Journal of Modern Chine LiteratureBimonthly NO. 1,2021 Sum NO. 70關于錢谷融和《〈雷雨〉人物談》◎宮立(河北師范大學文學院)內容提要:本文結合錢谷融的自述、書信以及《〈雷雨〉人物談》的審稿意見等相關資料,對《〈雷雨〉人物談》

            從單篇論文的發表到單行本出版中間的艱難歷程作一還原。關鍵詞:錢谷融、《〈雷雨〉人物談》、曹禺、版本日本學者飯塚容在《〈雷雨〉在日本》中說:我的“‘關

            于錢谷融《〈雷雨〉人物談》’(《咿呀》第14號,1981

            年12月堤專門介紹錢谷融的系列論文《〈雷雨〉人物談》

            的。我基本上贊同他對《雷雨》劇中人物的分析和評價。

            我認為錢谷融拒絕了各種政治性標準,他的評論只從

            作品本身出發,他對作品的理解深刻、獨到,他甚至

            能夠領會許多作者賦予臺詞的‘言外之意^翻譯家藍英年在《長憶吳牛喘月時》中坦言,“我

            則是外語系俄語詞匯教師,1965年才發表第一篇文章

            《屠格涅夫小說“前夜”人物談》。我寫這篇文章是受

            到錢谷融先生的文章《〈雷雨〉人物談》的啟發。” 2藍英年所說的《〈雷雨〉人物談》指的應是《文

            學評論》1%2年第1期刊發的《〈雷雨〉人物談》,錢

            谷融分析了《雷雨》中的兩個主要人物周樸園、蘩漪。

            而飯塚容所說的《〈雷雨〉人物談》指的應是錢谷融所

            寫的關于《雷雨》的系列論文,或者是上海文藝出版

            社出版的單行本《〈雷雨〉人物談》。不過,由這兩個

            例子就可以看出,《〈雷雨〉人物談》傳播之廣和影響

            力之深,不僅僅局限于中國現當代文學學科,也受到

            國外學者的關注。錢谷融在中國現代文學研究界的地位和聲名,主

            要是靠《論“文學是人學”》和細讀曹禺劇作的經典評

            論《〈雷雨〉人物談》奠定的。關于《〈雷雨〉人物談》,

            已有的研究成果不少,但很少有研究者注意到該書從

            單篇論文的發表到單行本的出版這之間所經歷的艱難歷程。單行本是上海文藝出版社1980年丨0月出版的,

            由1篇代序、8篇人物論、2篇附錄和后記組成。錢谷融為《雷雨》中的周樸園、蘩漪、周萍、周沖、

            侍萍、四鳳、魯大海、魯貴這8個人物分別寫了一篇

            評論,“周樸園和蘩漪二篇寫于1959年國慶前夕,周萍、

            周沖二篇寫于1%2年。其余四篇則是1979年所寫”。3

            單是從寫作時間看,跨度長達20年。實際上,《〈雷雨〉

            人物談》系列論文的發表過程更為坎坷。這8篇人物論中,錢谷融最早寫的是《雷雨》中

            最主要的兩個人物—周樸園、蘩漪。《文學評論》

            1962年第1期刊出《〈雷雨〉人物談》,錢谷融在這篇

            論文中細致分析的就是周樸園、繫漪。文末注明寫作

            時間“一九五九年九月寫,一九六一年九月改”。4是什么樣的契機促使錢谷融寫作《〈雷雨〉人物談》

            的呢?他在接受夏偉的訪談時提到,“魯迅和曹禺都

            是真正的詩人,原本我是只喜歡古代文學,不喜歡現

            代文學的,但唯獨他們兩人,我是真的很喜歡。但寫

            《〈雷雨〉人物談》,最主要的原因還是不愿意看到那

            么好的作品被誤讀=那大概是1959年的事,我從市

            里開會回來,電視里正好在轉播新排的話劇《雷雨》,

            我就瞧了兩眼,發現實在看不下去,因為演的都不是

            曹禺的本意。《雷雨》首先是一出悲劇,而不是革命74 /現代中文學刊劇,曹禺自己說,他對劇中的每一個人物都充滿著悲

            憫,注意是每一個人物,其中當然就包括周樸園,也

            包括蘩漪,他們可以說都是犧牲者。只有圍繞著這一

            點,才能理解曹禺特意為《雷雨》設計的‘十年后’

            的序幕和尾聲,曹禺反復強調過自己很重視這個‘十

            年后’,其實就是擔心自己劇本中的悲憫被表演者忽

            視。結果呢,話劇演出時,每一句臺詞都是生硬的干

            吼,完全感覺不到人物的心靈、當時我就覺得,一定

            會有人寫文章批評的,誰知等了好久,都沒有人寫,

            于是只能我自己寫了,沒想到一寫,反倒是我自己受

            批判了。”5能人錢谷融法眼的中國現代作家并不多,

            《論“文學是人學”〉>w被批判,使他不輕易動筆。不過,

            關于《雷雨》,關于周樸園、蘩漪,他真的有話要說,

            也就“認認真真地竭盡全力”地寫了出來。至于寫出

            來之后會帶來怎樣的后果,他未必在意,當然這也不

            是他所能左右的。關于周樸園、繫漪的評論,錢谷融自言“寫于

            1959年國慶前夕”,但實際上在這之前,他也寫過關

            于這兩位人物的評論。華東師范大學圖書館保存本書

            庫中藏有《中國現代文學講義》(初稿),上冊王西彥、

            錢國榮、陳孝全、翟同泰編,下冊錢國榮、翟同泰編,

            華東師范大學函授部出版,大眾文化印刷廠印刷,1959

            年6月第1版,印數1100冊,定價0.98元。從講義的

            編選說明可知,錢谷融負責編寫講義的第2章瞿秋白、

            第6章曹禺、第8章周立波、第9章李季的《王貴與李

            香香》。由此可以推測,錢谷融“先寫了曹禺專章,才

            寫關于周樸園和蘩漪的人物談的”。6將1%2年《文學

            評論》第1期刊發的《〈雷雨〉人物談》與1959年6月

            印制的《中國現代文學講義X初稿)曹禺專章第2節《雷

            雨》中關于周樸園與蘩漪的文字相對照,基本是相同

            的,只有幾處改動。因此,筆者認為,“從這個意義上說,

            曹禺專章第二節‘雷雨’”是《文學評論》1%2年第1

            期刊發的《〈雷雨〉人物談》的雛形”。7更值得注意的是,

            錢谷融在撰寫曹禺專章時,他“尊重劇中的每一個人

            的個性生命,能夠結合具體的藝術環境、氣氛和沖突,

            從人物的口吻、聲氣、態度和細微的行為動作中捕捉

            和揭示人物的內心活動”,他能與曹禺所塑造的這些人

            物之間“形成一種如見肺腑、如共痛癢那樣的相知相

            親的關系”,因此他無論是分析周樸園、蘩漪還是陳白

            露,“文字是那么靈動,那么鮮活”。81959年寫了,怎么遲至1%2年才發表呢?錢谷

            融回憶,“我最早寫成的是談周樸園和繫漪的兩篇,是

            1959年響應號召為學校將要舉行的慶祝建國十周年的

            學術討論會而寫。寫成后交了一份給教研組,同時寄

            了一份給《上海文藝》(即《上海文學》的前身)。經

            過教研組的討論,認為觀點有問題,是在宣揚資產階級的人性論,表明作者仍在堅持《論“文學是人學”》

            —文中的錯誤思想,受到了會議的嚴厲批判。《上海文

            藝》當然也就不予發表了。我自以為我在文中并沒有

            宣揚資產階級的人性論,對抽象的人性論觀點,我也

            是不以為然的。于是當1961年形勢稍為寬松一點時,

            我就把此文略作修改后寄給了《文學評論》,《文學評

            論》在丨962年第1期上發表了。在此文發表前的一次

            系總支書記召開的教師座談會上,總支書記在談話中

            順便透露了這一消息,我才知道,當時報刊發表文章

            是要經過作者原單位的同意的。如果得不到組織上的

            同意,這些文章就沒有見天日的機會。所以,我還得

            感謝這位總書記的開明。” 9發表文章,還需要組織的

            批準,今天看來有點不可思議,但那個特殊的年代的

            確如此,筆者在網上就看到《文學評論》編輯部1978

            年9月6日給中共徐州地委組織部的信,“我們收到你

            處徐允明來稿,經審閱,準備刊用。現擬了解該

            情況,是否適宜發表文章,務請協助,及時回復

            為荷。” 1978年尚且如此,更何況是1960年代。幸好,

            華東師大中文系總支書記并沒有難為錢谷融,不然《文

            學評論》還真發不了《〈雷雨〉人物談》。《上海文藝》不發稿,2年后,錢谷融1961年9

            月23日寫了《附記》,將關于周樸園與蘩漪的評論

            文章與《附記》一起寄給《文學評論》編輯部,“不

            久收到回信,說是準備采用。不過認為我在分析周

            樸園對待侍萍究竟有沒有真正的感情.會不會真正

            懷念她這一問題時,道理還說得不夠充分,要我再

            加補充。于是我就又加寫了一千字寄去。” 1(>錢谷融

            在這則《附記》中交代了他所依據的《雷雨》版本,

            是中國戲劇出版社1957年9月版,并非同一出版社

            1959年9月版。可惜的是,“錢谷融添加了一千字,

            但《文學評論》刊出時僅保留了六百多字,并且把

            附記略去了”。"《文學評論》1%2年刊出文章《〈雷雨〉人物談》

            后,引發了 “批判”:《文學評論》1962年第6期刊

            出胡炳光的《讀〈雷雨〉人物談—和錢谷融

            商榷》,1%3年第3期刊出王永敬的《讀〈雷雨〉人

            物談后的異議——與錢谷融商榷》,《上海文學》

            1963年第8期發表王一綱、張履岳的《周樸園的“深

            情繾綣”——評錢谷融的〈雷雨人物談〉》等。《文學

            評論》的這兩篇文章是商榷文章,但《上海文學》的

            這篇卻脫離了嚴肅的學術批評的軌道,上綱上線,稱

            錢谷融的這種錯誤觀點“是用個性的復雜性抹煞了人

            的階級性”,是“借阓樸園的形象宣揚了資產階級的

            ‘人性論’。” 12正如陳思和所言,“在當時,現代文學

            研究領域中極‘左’路線已占統治地位,庸俗的‘階

            級論’批判所謂的‘資產階級人性論’,就連曹禺本人,現代中文學刊/ 75還重新修改了自己的舊作,把周樸園家庭沖突改變成

            ‘階級斗爭’。錢谷融教授就在這種形勢下,在《文學

            評論》上發表了論周樸園和蘩漪的文章,努力分析人

            《曹禺戲劇語言藝術的成就》寫成于1962年9

            月,刊于《社會科學戰線》1979年第2期。關于《曹

            禺戲劇語言藝術的成就》,錢谷融回憶,它“原來是

            物的復雜心理活動,以抗衡庸俗階級論對美好人性、

            《文學評論》約寫的,時間也是在1962年,但到完

            人情的粗暴踐踏。”13稿時已經在黨的八屆十中全會以后了,同《關于〈雷

            錢谷融在《中國現代文學講義》(初稿)中提到,

            “本來還應該談談其他幾個人物,但他們都比較容易理

            解。周萍的性格雖不大好把握,但懂得了周樸園,要

            懂周萍也就不難,而且我們在下面談到別的問題時,

            還可能會提供一些理解周萍的線索,所以這里也從略

            了。”M “談周萍的那一篇,本來也是一九六二年就寫

            好的,當時還曾寄給曹禺看過。后來因故一直擱

            下了”,15最終關于周萍的評論《“哦,你是你父親的

            雷雨〉中的周萍》,發表于上海文藝出

            兒子”一談〈版社1979年9月《文藝論叢》第7輯。雨〉的命運觀念問題》一樣,當時都未能刊出”。16

            當年的學術論文大都有抽印本,如今的學術期刊也有

            抽印本、預印本、先于紙質刊出版的網絡本等,但

            在1979年那個年代抽印本應該不是很多,有些珍貴。

            所以錢谷融才會把《曹禺戲劇語言藝術的成就》的抽

            印本寄給《文學評論》編輯部陳駿濤等3位編輯。信中提到的3篇《〈雷雨〉人物談》,是哪3篇

            呢?由審稿單可知,1979年7月24日,《文學評論》

            編輯部收到錢谷融寄的《“那—我”——那天上的雷劈了

            談〈雷雨〉中的四鳳》《“這本賬是要算清楚

            此外,r夏天里的一個春夢一談〈雷雨〉中的

            的!”——談〈雷雨〉中的魯大海》《“哼,他忘了他

            周沖》,刊于《文藝紅旗》1962年第8期;《〈雷雨〉

            還是個人”——談〈雷雨〉中的魯貴》,字數分別是

            人物談—四鳳、魯大海、魯貴》刊于《文學評論》

            9000、7500、6500,共計 23000 字。1979年第6期;《“不公平的命指使我來的! ”—談〈雷

            雨〉中的侍萍》,刊于上海文藝出版社1980年1月《文

            藝論叢》第9輯。陳駿濤1979年7月27日所寫的審稿意見:以下三篇談《雷雨》人物(四鳳、魯大海、魯貴)

            的文章,以分析細致見長,且有自己的見解。作者在

            六十年代曾經在《文學評論》上發過兩篇《雷雨》人

            物談(周樸園、蘩漪),《上海文藝論叢》也將發表作

            者的一篇談周萍的文章;這些文章也都以分析細致見

            近日網上拍賣《文學評論》編輯部流出的部分論

            文的審稿意見及編者與作者的通信,涉及王西彥、唐

            搜、樊駿、朱德發、許子東、陳思和等不少名家,筆

            者有幸拍到關于《文學評論》1979年第6期發表《〈雷

            雨〉人物談》的珍貴文獻。錢谷融給時任《文學評論》編輯陳駿濤的信,共

            2封,其中第1封照錄如下:駿濤:最近寫了三篇《〈雷雨〉人物談》,寫得都很不好,

            姑且寄上。請你們看看還能用否?你們隨便選用其中

            的哪一篇或者全用,全不用都行。承你們多次約稿,

            我卻一直無以應命,實在有些不好意思。現在好歹寫

            了一些東西,總該先給你們看一下〇你們如認為不合

            用,請盡快退還(打印稿可不退)給我,我好用來向

            別的刊物交賬塞責也。拙作《曹禺戲劇語言藝術的成就》,還是1962年

            的舊稿,寫得很不成熟,但荒疏了十幾年,竟無力修改。

            《社會科學戰線》抽印了三十分份給我,今寄你和傅德

            惠、彭韻倩各一份,請你們多多指正是幸。此致

            敬禮!許覺民、王信、楊志杰前,請代我問好。錢谷融7月18日長。這類文章雖然在理論上沒有多少創見,但由于內

            容比較實際,且分析的對象,又是廣大文藝讀者所關

            心的東西,因而是會受到人們的注目的。我意是可用,

            用一篇份量可能不夠,可以三篇都用,成一組,冠以《雷

            雨人物談》的總題。如果雙月刊上不去,可發《叢刊》。

            不知其他意見如何?王信1979年7月28日所寫的審稿意見:我覺得這幾篇“人物談”還算是有體會,有見解

            的文字。可以考慮刊用。如果雙月刊上有版面,也可

            用于雙月刊。編輯部主任解馭珍1979年9月11日所寫的審稿

            意見:可發今年六期。最終處理結果是:可用一總題《〈雷雨〉人物談》錢谷融給《文學評論》編輯部寄了稿子,過了2

            個月后,他又給編輯陳駿濤寫了1封信,照錄如下:

            駿濤:來信收悉。拙作承采用,并決定在正刊發,極感

            盛情。我也極力想照你們建議的第一方案去辦,也試

            著作了一些刪改,三篇共刪大約2400字,同你們的最

            高額二萬字的要求大致相符了(頂多也只是一、二百76 /現代中文學刊字之差),如果編輯部通得過,那就照這個刪改稿發表

            吧。不然的話,是否可以任選二篇(照未經刪改的原

            稿)在明年第一期刊出,而將另一篇擲還給我。一切,

            請你和編輯部們酌定。刪改自己的文章,并不是件容易的事,編輯部也

            許會作得更好。我很歡迎你們進行刪改。不過,你當

            能理解,敝帚自珍,總不愿被刪過多,并且希望能夠

            事先知道是怎樣的刪改法。文代大會,聽說定十月初

            舉行,屆時我將前來參加。關于稿子的事,我們還可

            以當面商談。復寫的二篇,希望能保留一份退還給我。

            我同你一樣,近來忙得不可開交。相見在即,恕不----0祝好。谷融她就自然只能決心去踏早就想過要踏的那條電線了。

            所以她的死,明明是有意的自殺,而且還并不是出于一

            時的沖動,而是早已有過這種打算了。那么,我們怎么

            能認為她真的是被雷劈死的,怎么能認為作者這樣寫

            就是在宣揚宿命論、宣揚迷信思想呢?作者雖然說過,四風和周沖的遭際,最能顯示天地

            間的冷酷,但他這樣說,自然也并不是真的在責怪天地,

            而不過是強調他的一種憤懣之情罷了。對這兩個年輕

            的生命的無辜死亡,誰又能不特別感到憤慨呢?譬如

            四鳳,她是那樣的善良、純潔。她對生活充滿著熱情,

            她總是用好意的眼光來看待她周圍的一切。她對她父

            親魯貴的所作所為,盡管很看不慣,甚至禁不住要產生

            一種厭惡的心情,但她還是竭力盡她女兒的本分,盡量

            尊重他。當她哥哥大海對魯貴有了一些過火的言論或

            行動時,她總是以責怪的眼色或口吻來加以阻止。雖

            然蘩漪因為出于妒忌,對她總不免懷有敵意和偏見,但

            她還是很尊敬蘩漪,并真心地同情蘩漪。她對周萍的

            愛也是很真摯的,當魯大海在她面前說周萍的壞話時,

            她就立刻熱烈地為他辯護,起先,她甚至還不肯相信他

            真會做出魯貴所說的“鬧鬼”那樣的事,后來雖然不

            能不有幾分相信了,但她仍舊對周萍說:“你做了什么,

            我也不怨你的。”“我相信你以后永遠不會騙我。這我

            就夠了。”對那個天真的大孩子—二少爺周沖,不管

            他是怎樣熱烈地愛著她,她還是坦率地拒絕了他的愛,

            決不肯欺騙他或是假意敷衍他。對她媽媽,她更是愛

            得那樣深,為了媽媽,她甚至愿意割舍她最難以割舍

            的東西。總之,四風的確是一個可愛的、十分值得人

            同情的姑娘。唯其是這樣可愛,這樣值得同情,她的

            無辜死亡,才更使人悲痛,更使人憎恨逼死她的那個

            社會。不過,當然,她畢竟是生長在過去那個時代和

            社會里的,她雖然出身于勞動人民的家庭,但她并不

            能逃出那個時代的風尚習俗和擺脫那個社會的統治階

            級所灌輸給她的一套思想準則。189.20由這封信可知,《文學評論》同意用一總題《〈雷

            雨〉人物談》刊出評四鳳、魯大海、魯貴的文章,但

            建議作者再做些刪改。錢谷融最初寄的稿子總字數是

            23000字,后來他自行刪改了 2400字,那么究竟刪改

            了哪些內容呢?《文學評論》在分析四鳳時,有這樣一段話:當然,四鳳雖然是那樣的善良、純潔,那樣的值

            得人同情,但她畢竟是生長在過去那個時代和社會里

            的,她雖然出身于勞動人民的家庭,但她并不能逃出

            那個時代的風尚習俗和擺脫那個社會的統治階級所灌

            輸給她的一套思想準則。17筆者注意到,這101個字在《雷雨人物談》單行

            本中擴展成了 1157個字:四鳳后來果然是觸電而死,似乎是應驗了她所發

            下的誓言。假如有人因此就責怪作者在宣揚宿命論,

            宣揚迷信思想,那么我們只能表示遺憾。四鳳明明是

            有意觸電自殺,而并不是如誓言所說被雷劈死的。盡

            管所謂雷劈,實際也是一種觸電現象,但作品表現得很

            清楚,她卻確確實實是有意的自殺,而并非偶然的觸

            電。試看下面這段在她從家里逃出來又見到周萍時對

            周萍所說的一番話:我糊里糊涂又跑到這兒,走到花園那電線桿底下,

            我想死了算了。我知道一碰那恨電線,就可以什么都忘

            了。可是,我忽然看見你窗戶的燈,我想到你在屋子里。

            我突然覺得,我不能這樣就死,我不能一個人死,我丟

            不了你c我想我們還是可以走,要一塊兒離開這兒。這說明,本來她還不愿這樣就死。她丟不下周萍,

            她想她還可以跟周萍走,跟周萍一塊兒離開這兒。而

            現在忽然發現周萍竟是她自己的哥哥,不但原來所想

            的一切都成了不可能的了,就是已經發生的關系,對

            她來說,也成了無法忍受的了。她怎么還能活下去呢?這不僅僅是字數的增加,最重要的是通過這些文

            字,讀者能感知四鳳內心的善良、純潔,能引發讀者

            對四鳳的同情之心。《文學評論》文在分析魯大海時,有這樣一段話:譬如最后一幕里,周樸園當眾承認侍萍一場戲,從

            原來的版本看來,周樸園仿佛真象是“天良發現”似

            的在懺悔他過去的罪惡,他的心情似乎確是很真誠、

            很沉痛的,他所說的那番話,很能迷惑侍萍以及其他在

            場的人。這就不免會沖淡讀者和觀眾對周樸園的憎恨,

            而使整個作品的思想意義受到損害。在一九五九年九

            月出的版本中,作者就刪去了這一段話。W這157個字在單行本中擴展成了 385個字:譬如最后一幕里,周樸園當眾承認侍萍一場戲,現代中文學刊/ 77從原來的版本(1936年版和1957年版)看來,周樸

            園仿佛真像是“天良發現”似的在仟悔過去的罪惡,

            他的心情似乎確是很真誠、很沉痛的:特別是他以沉

            重的聲調說的下面這番話:萍兒,你原諒我。我一生就做錯了這一件事3我

            萬沒有想到她今天還在,今天找到這兒。我想這只能

            說是天命。(向魯侍萍嘆口氣)我老了,剛才我叫你走,

            我很后悔,我預備寄給你兩萬塊錢。現在你既然來了,

            我想萍兒是孝順孩子,他會好好地侍奉你。我對不起

            你的地方,他會補上的-這是很能迷惑侍萍以及其他在場的人的t,我在別

            處曾指出它將會沖淡讀者和觀眾對周樸園的憎恨,而

            使整個作品的思想意義受到損害還曾自作聰明地認

            為作者應該使周樸園的這些話,成為對周樸園的偽善

            本質的更深一層的揭露.其實作者自己也早已感覺到

            了這一點,在一九五九年九月(我那篇文章的初稿正

            是在這個時候寫的)出的版本中,已刪去了這段話。206注釋:1234578910這樣的地方還有幾處。在筆者看來,這些地方都

            屬于錢谷融信中所說的他刪減的2400字中的內容。根

            據《后記》可知,在出單行本時,他只是將相關文章

            匯集一起,并沒有對所收文章做增補。那只有一種可

            能,在出單行本時,錢谷融將《文學評論》刊出時刪

            去的部分,又恢復了原貌。1112《文學評論》兩次刊出錢谷融的總題為《〈雷雨〉

            13人物談》的文章:第1次是1962年,談周樸園、蘩漪;

            14第2次是談四鳳、魯大海、魯貴。《雷雨》中8個人物,

            其中5個人物的分析,都是在《文學評論》刊發的。

            由此可見,《文學評論》還是很看重錢谷融分析{雷雨》

            人物的這些文章的。當然,經由《文學評論》這一

            重要學術刊物的刊載,錢谷融分析《雷雨》人物的

            這些文章,獲得了更為廣泛的傳播=錢谷融在單行

            本《〈雷雨〉人物談》出版時,在《后記》里特意感

            謝《文學評論》編輯部,“最后,我還要乘此機會向

            上海文藝出版社、《文學評論》編輯部以及許多相識

            或不相識的讀者們表示衷心的謝意。” 2120世紀

            八九十年代不少中國現當代文學研究者在《文學評

            論》發表的處女作或成名作,都是經由王信、陳駿

            濤等編輯之手刊發的。那時的編輯與作者的關系非

            常純粹,編輯在研究者學術成果的發表過程中與作

            者實現了良好的互動=當我們考察《〈雷雨〉人物談》

            系列論文的發表過程、考察中國現代文學學術研究

            史時,不能忽略學術刊物和學術編輯在其中所起的

            重要作用。〔本文系2020年度河北省“三三三人才工程”資助

            項目“中國現當代作家佚信輯錄與考釋”(A202001005

            >

            的階段性成果〕292223242526272829耿發起、田本相、宋寶珍編:《〈雷雨〉八十年》,天

            津:天津古籍出版社,2015年.第174—175頁。

            藍英年:《長河流月去無聲》,深圳:海天出版社,

            2012年,第23頁。錢谷融:《錢谷融文集?書信卷:閑齋書簡錄》,上海:

            上海人民出版社,2013年,第407頁。錢谷融:《〈雷雨〉人物談》,《文學評論》1%2年第

            1期。夏偉:《錢谷融:學術情懷》,上海:上海交通大學

            出版社,2013年,第91頁。宮立:《“如見肺腑、如共痛癢”-----從〈中國現代文學講義〉看錢谷融的曹禺研究》,《南方文壇》

            2017年第6期。同上。錢谷融:《散淡人生》,上海:上海教育出版社,

            2001年,第132頁。錢谷融:《閑齋憶舊》,上海:上海人民出版社,

            2008 年,第 66_67 頁。錢谷融:《〈雷雨〉人物談》,上海:上海文藝出版社,

            1980年,第168頁。宮立:《“如見肺腑、如共痛癢”-----從〈中國現代文學講義〉看錢谷融的曹禺研究》,《南方文壇》

            2017年第6期。王一綱、張履岳:《周樸園的“深情繾綣”——評錢

            谷融的〈雷雨人物談>》,《上海文學》1%3年第8期。

            陳思和:《星空遙遠》,廣州:廣東人民出版社,第

            122—123 頁。錢國榮、翟同泰編:《中國現代文學講義》初稿(下),

            華東師范大學函授部1959年6月內部印刷,第50頁。

            錢谷融:《〈雷雨〉人物談》,第169頁。同上,第169—170頁。錢谷融:《〈雷雨〉人物談——四鳳、魯大海、魯貴X

            《文學評論》1979年第6期。錢谷融:《〈雷雨〉人物談》,第86—88頁。錢谷融:《〈雷雨〉人物談——四鳳、魯大海、魯貴》,《文學評論》1979年第6期同錢谷融:《〈雷雨〉人物談》,第95 — 96頁。同上,第170頁。錢谷融:《閑齋憶舊》,第85頁。同上,第22頁。錢谷融:《閑齋憶舊》,第12頁。錢谷融:《錢谷融文集?文論卷:文學是人學》,上海:

            上海人民出版社,2013年,第227—228頁。同上,第384頁。錢谷融:《錢谷融文集?對話卷:有情的思維》,上海:

            上海人民出版社,2013年,第368頁。錢谷融:《錢谷融文集?文論卷:文學是人學》,第

            453 頁。宮立:《“如見肺腑、如共痛癢”-----從〈中國現代文學講義〉看錢谷融的曹禺研究》,《南方文壇》

            2017年第6期。78 /現代中文學刊

            -

            關于錢谷融和《〈雷雨〉人物談》

            本文發布于:2023-12-12 03:59:05,感謝您對本站的認可!

            本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1702324746243675.html

            版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。

            本文word下載地址:關于錢谷融和《〈雷雨〉人物談》.doc

            本文 PDF 下載地址:關于錢谷融和《〈雷雨〉人物談》.pdf

            標簽:人物   文學評論   作者   上海   中國   文章   編輯部
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗證碼:
            推薦文章
            排行榜
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實用文體寫作網旗下知識大全大全欄目是一個全百科類寶庫! 優秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 国产成人精品亚洲高清在线| 欧美z0zo人禽交| a级国产乱理伦片在线观看al| 给我播放片在线观看| 老色鬼在线精品视频在线观看| 色欲综合久久中文字幕网| 日本熟妇浓毛| 深夜国产成人福利在线观看女同 | 欧美精品一产区二产区| 99re6这里有精品热视频| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 色偷偷www.8888在线观看| 老熟妇乱子交视频一区| 国产91精选在线观看| 国产乱人伦AV在线麻豆A| 粉嫩蜜臀av一区二区三区| 日本欧美大码a在线观看| 5D肉蒲团之性战奶水欧美| 亚洲精品天堂成人片AV在线播放 | 九九热免费在线播放视频| 精品国产福利一区二区在线| 日日猛噜噜狠狠扒开双腿小说| 男女猛烈拍拍拍无挡视频| 欧美激情内射喷水高潮| 亚洲精品一二三四区| av天堂亚洲天堂亚洲天堂| 亚州中文字幕一区二区| 在线精品视频一区二区三四| 另类 专区 欧美 制服| а∨天堂一区中文字幕| 意大利xxxx性hd极品| 97无码免费人妻超级碰碰碰| 国产AV无码专区亚洲AWWW| 91精品国产蜜臀在线观看| 精品亚洲国产成人痴汉av| 中文字幕结果国产精品| 国产高潮又爽又刺激的视频| 91热国内精品永久免费观看| 在线亚洲午夜理论AV大片| 狠狠躁日日躁夜夜躁欧美老妇 | 精品自在拍精选久久|