2023年12月13日發(作者:線上小游戲)

關于風的詩句——《詩經·國風·風雨》
《詩經·國風·風雨》原文風雨凄凄,雞鳴喈喈,既見君子。
云胡不夷!風雨瀟瀟,雞鳴膠膠。
既見君子,云胡不瘳!風雨如晦,雞鳴不已。
既見君子,云胡不喜!《詩經·國風·風雨》譯文風吹雨打冷清清,喔喔雞兒不住聲。
盼得親人來到了,心頭潮水立時平。
急風吹雨雨瀟瀟,聽得雞兒咯咯嚎。
盼得親人來到了,心頭百病一齊消。
一天風雨黑陰陰,為甚雞兒叫不停。
盼得親人來到了,喜在眉頭笑在心。
《詩經·國風·風雨》鑒賞這是一首風雨懷人的名作。
在一個風雨如晦,雞鳴不已”的早晨,這位苦苦懷人的女子,既見君子”之時,那種喜出望外之情,真可謂溢于言表。
難以形容,唯一唱三嘆而長歌之。
三章疊詠,詩境單純。
而藝術的辯證法恰恰在于愈單純而愈豐富。
從詩藝、詩旨看,《風雨》都具有豐富的藝術意蘊。
哀景寫樂,倍增其情。
每章首二句,都以風雨、雞鳴起興,這些兼有賦景意味的興句,重筆描繪出一幅寒冷陰暗、雞聲四起的背景。 當此之時,最易勾起離情別緒。
賦景之句,也確成寫情之語。
風雨交加和夜不能寐之無聊;群雞陣啼和懷人動蕩之思;雞守時而鳴與所期之人盼而不至,可謂契合無間,層層映襯。
然而,正在這幾乎絕望的凄風苦雨之時,懷人的女子竟意外地既見”了久別的情郎;驟見之喜,歡欣之情,自可想見。
而此時凄風苦雨中的群雞亂鳴,也似成了煦風春雨時的群雞歡唱了。
這種情景反襯之法,恰如王夫之所說,以樂景寫哀,以哀景寫樂,一倍增其哀樂”(《董齋詩話》)。
這一手法,確實不唯見諸《小雅·采薇》,而是《詩經》中詩人的常用之法。
本文發布于:2023-12-13 11:46:17,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1702439178120363.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:關于風的詩句——《詩經·國風·風雨》.doc
本文 PDF 下載地址:關于風的詩句——《詩經·國風·風雨》.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |