2024年1月9日發(作者:高三學期總結)

曾國藩箴言錄(五)
散記
1
近來每苦心緒郁悶,毫無生機,因思尋約有三端:勤勞而后憩息,一樂也;至淡以消忮心,二樂也;讀書聲出金石,三樂也。
同治十年四月初八日日記
譯文:
近來常常苦于心緒郁悶,毫無生機,因而想尋找樂趣,我發現可以從三方面得到樂趣:勤勞之后然后休息,這是一樂;至為恬淡以消忮求之心,這是二樂;讀書朗朗有聲,這是三樂。
2
富貴功名皆人世浮榮,惟胸次浩大是真受用。
同治三年正月二十六日 致沅弟
譯文:
富貴和功名都是人世間虛浮的榮耀,只有心懷寬廣,才真正使人受用不盡。
3
“有孚威如”即《論語》“望之儼然”意。要使得房闥之際﹑仆俾之前﹑燕呢之友,常以此氣象對之方好。
《讀書錄·周易·家人》
譯文:
“有孚威如”就是《論語》中所說的“望之儼然”的意思。應該在家人之間,仆俾面前,好友之間,常用這種氣度相處才好。
4
《記》曰:“清明在躬。”吾人身心之間,順有一種清氣,使子弟飲其和,鄉黨薰其德,庶幾積善可以致祥。飲酒太多,則氣必昏濁;說話太多,則神必躁擾,弟于此二敝,皆不能免。欲保清氣,首貴飲酒有節,次貴說話不茍。
《書贈仲弟六則》
譯文:
《禮記》說:“清明在躬。”我們身心之間,應該有一種清純之氣。使子弟晚輩感受到你的恬淡和祥,鄰里鄉親沐浴著你的高風亮節,這樣才可以積累善行,帶來吉祥。飲酒過量,肯定會神思混亂,說話太多,情緒必然焦躁不安。這兩個缺點,弟你都不能免掉。要保持自己的清和之氣,首先喝酒要有節制,其次應該注意不要隨便說話。
5
人生惟有常是第一美德。
同治元年四月初四日 諭紀澤
譯文:
在人的一生中,有恒心是第一美德。
6
自戒煙以來,心神彷徨,幾若無主,遏欲之難,類如此矣。不挾破釜沉舟之勢。詎有濟哉!壬寅正月。
譯文:
自我戒煙以來,心神彷徨,幾乎六神無主,遏止嗜好的困難,就如這樣啊!如不挾破釜沉舟的氣勢,恐怕很難戒掉啊!道光二十二年正月。
7
余德薄能鮮,黍居高位,又竊虛名,已干造物之忌,而家中老少習于“驕,奢,佚”三字,實身悚懼。庚申九月。
譯文:
我德行微薄,才能缺乏,占據著自己不應該得到的高位,又竊得虛浮的聲名,已經犯了造物者的忌諱。然而家里的老少又在“驕縱,奢侈,安逸”三方面習以為常,實在讓我感到恐懼害怕。
8
近來事有不如意者,方寸郁塞殊甚,亦足見器量之不閎,養氣之不深也。壬戌七月。
譯文:
近來一些事情不能如意,就感覺自己內心非常壓抑郁悶,這足見自己器量不闊閎,養氣不深厚。
9
居官不過偶然之事,居家乃是長久之擠,能從勤儉耕讀上做出好規模,歲一旦罷官,尚不失為興旺氣象,若貪圖衙門之熱鬧,不立家鄉之基業,則罷官之后,便覺氣象蕭索,凡有盛必有衰,不可不預為之計。
同治六年五月初五日 致歐陽夫人
譯文:
當官不過是偶然的事情,居家生活才是長久之計。如果能在勤儉耕讀方面做的成功,將來即使罷官,也不會失去家里的興旺氣象。如果只貪圖衙門的熱鬧,不建立自己家鄉的基業,那么萬一罷官以后,便會感覺家里蕭索冷落。萬事萬物有盛就有衰,不可不對此預先考慮。
10
治家貴嚴。嚴父常多孝子。不嚴則子弟之習氣日就佚惰,而流弊不可勝言矣。故易曰:“威如吉”。欲嚴而有威,必本于莊敬,不茍言,不茍笑。故曰:“威如之吉,反身之謂也。”《讀書錄·周易睽》
譯文:
治理家庭貴在嚴,嚴父常多孝子。如果治理不嚴,那么子弟就會因此而松懈怠惰,其后果之嚴重一言難盡。所以,《易》中說“威如吉”。做父親的要想嚴于治家,而且本人在家里享有威信,就必須以莊重嚴肅為本,不輕易發言,不輕易說笑,所以,《易》中說,“威如之吉,反身之謂也。”
11
家敗離不得個奢字,人敗離不得個逸字,討人嫌離不得個驕字,望弟戒之。
咸豐十年十月二十四日 致澄弟
12
日慎一日,以求事之濟。一懷焦憤之念,則恐無成。千萬忍耐,千萬忍耐,“久而敬之”四字,不特外朋友為然,即凡事亦莫不然。
譯文:
一日比一日謹慎,以求辦事成功。總是憂心如焚,恐怕一事無成。總之,千萬要忍耐,“久而敬之”這四個字,不僅僅是對朋友這樣,無論什么事都應該這樣。
13
擔當大事,全在明強二字。《中庸》學、問、思、辨、行五者,其要歸于愚必明,柔必強。凡事非氣不舉,非剛不濟,即修身養家,亦須以明強為本。難禁風浪四字譬還,甚好甚慰。古來豪杰皆以此四字為大忌。吾家祖父教人的,亦以懦弱無剛四字為大恥。故男兒自立,必須有倔強氣。
譯文:
擔當大事,其要訣全在明強兩個字上。《中庸》中的學、問、思、辨、行五方面,最重要的就是使愚昧變為聰明,使柔弱變為剛強。所有的事,沒有志氣和剛氣就不能成功,即使修身養家,也必須以明強為根本。“難禁風浪”四字說的很好,自古以來,豪杰之士都以這四個字為大忌。我家祖父教導我們,也以“懦弱無剛”四字為大恥。所以男兒自立于世,一定要有倔強之氣。
14
至于強毅之氣,決不可無,然強毅與剛愎有別。古語云自勝謂之強。曰強制,曰強恕,曰強為善,皆自勝之義也。如不慣早起,而強之未明即起;不慣莊敬,而強之坐戶立齋;不慣勞營,而強之與士卒同甘苦,強之勤營不倦,是即自強也。不慣不恒,而強之貞恒,即毅也。舍此而求以客氣勝人,是剛愎而已矣。二者相似,而其流相去霄壤,不可不察,不可不慎。
譯文:
至于強毅之氣,一定不能沒有,但強毅與剛愎不同。古話說:戰勝自己就是強。所說的強制,強恕,強為善,,都是戰勝自己的意思。如果不習慣早起,就強迫自己天沒亮就起床;如果不習慣莊重嚴肅,就強迫自己靜坐齋戒;如果不習慣勞營,就強迫自己與士兵同甘共苦,勤營不倦,這就是強。不習慣持之以恒,而強迫自己持之以恒,這就是毅力。做不到這些,而力求以氣勢壓人,這只是剛愎而已。兩者看起來相似,其實有天壤之別,不可不察,不可不認真對待。
15
惟儉可以養廉,惟勤可以生明,此二語者是做好官的秘訣,即是做好人的命脈。
譯文:
只有儉可以養廉,只有勤可以帶來智慧。這兩句話是做好官的秘訣,也是做好人的關鍵.
16
此后推于“勤儉謹信”四字,更加工夫。勤如天地之陽氣,凡立身居家,作官治軍,皆賴陽氣鼓蕩。勤則興旺,情則衰頹。儉者可以正風氣,可以借后福。謹即謙恭也,謙則不遭人忌,恭則不受人侮。信則誠實
也,一言不欺,一事不假,行之既久,人皆信之,鬼神亦欽之。
書信:同治二年正月初一復彭毓橘
17
細思立身之道,以禹、墨之“勤儉”,兼老莊之“靜虛”,庶于修已治人之術,兩得之矣。
日記·咸豐十一年正月初一日
18
古之成大業者,多自克勤小物而來。百尺之樓,基于平地;千丈之帛,一尺一寸之所積也;萬石之鐘,一株一兩之所累也??朱子謂為學須殊積寸累,為政者亦未有不由銖積寸累而克底于成者也。
文:《筆記二十七則·克勤小物》
19
大抵勤則難朽,逸則易壞,凡物皆然。勤之道有五:一曰身勤。險遠之路,身往驗之;艱苦之境,身親嘗之。二曰眼勤,遇一人,必詳細察看;接一文,必反復審閱。三曰手勤。易棄之物,隨手收拾;易志之事,隨筆記載。四曰口勤。待同僚,則互相規勸;待下屬,則再三訓導。五曰心勤。精誠所至,金石亦開;苦思所積,鬼神亦通。五者皆到,無不盡之職矣。
文:《勸誡淺語十六條》
20
“朱子之學得之艱苦,所以為百世之師”二語,深有感千余心。天下事未有不自艱苦得來而可久可大者也。
日記·咸豐十年八月初六日
21
吾所以教家人崇儉習勞,蓋艱苦則筋骨漸強,嬌養則精力愈弱也。
家書·同治三年二月十四日 致澄弟
22
天下無現成之人才,亦無生知之卓識,大抵皆由勉強磨煉而出耳。
文:《勸誡淺語十六條》
23
三達德之首曰智。智即明也。古來豪杰,動稱英雄。英即明也。明有二端:人見其近,吾見其遠,曰高明;人見其粗,吾見其細,曰精明。高明者,譬如室中所見有限,登樓則所見遠矣,登山則所見更遠矣。精明者,譬如至微之物,以顯微鏡照之,則加大一倍、十倍、百倍矣。又如粗糙之米,再春則粗糠全去,三舂、四舂,則精白絕倫矣。高明由于天分,精明由于學問。吾兄弟吾居大家,天分均不甚高明,專賴學問以求精明。好問若買顯微之鏡,好學若著上熟之米。總須心中極明,而后四中可斷。能明而斷謂之英斷,不明而所謂之武斷。武斷自己之事,為害猶淺;武斷他人之事,招怨實深。惟謙退而不肯輕斷,最足養相。
文:《書贈仲弟六則·明》
24
大抵蒞事以“明”字為第一要義。“明”有二:曰高明、曰精明。同一境而登山者獨見其遠,乘城者獨覺其曠,此“高明”之說也。同一物而腦度者不如權衡之審,目巧者不如尺度之確,此“精明”之說也。凡高明者欲降心抑志以遽趨于平實,頗不易矣。若能事事求精,輕重長短一絲不差,則漸實矣。能實,則漸平矣。
書信:咸豐八年十二月十五日加英國佐片
本文發布于:2024-01-09 06:57:39,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1704754659134347.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:曾國藩語錄1.doc
本文 PDF 下載地址:曾國藩語錄1.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |