2024年3月9日發(作者:致父母)

歐陽修《生查子·元夕》原文及賞析
(實用版)
編制人:__________________
審核人:__________________
審批人:__________________
編制單位:__________________
編制時間:____年____月____日
序言
下載提示:該文檔是本店鋪精心編制而成的,希望大家下載后,能夠幫助大
家解決實際問題。文檔下載后可定制修改,請根據實際需要進行調整和使用,謝
謝!
并且,本店鋪為大家提供各種類型的實用資料,如試題資料、作文大全、語
文資料、公文資料、素材資料、古詩文、教案大全、近義詞、反義詞、其他資料
等等,想了解不同資料格式和寫法,敬請關注!
Download tips: This document is carefully compiled by this editor.
I hope that after you download it, it can help you solve practical problems.
The document can be customized and modified after downloading, plea
adjust and u it according to actual needs, thank you!
In addition, this store provides you with various types of practical
materials, such as test questions, composition encyclopedia, Chine
materials, official documents, material materials, ancient poetry,
teaching plan encyclopedia, synonyms, antonyms, and other materials. If
you want to know different data formats and writing methods, plea pay
attention!
第 1 頁
共 9 頁
歐陽修《生查子·元夕》原文及賞析
歐陽修《生查子·元夕》原文及賞析
生查子·元夕
宋代:歐陽修
去年元夜時,花市燈如晝。
月上柳梢頭,人約黃昏后。
今年元夜時,月與燈依舊。
不見去年人,淚濕春衫袖。(淚濕 :一作:滿)
譯文
去年元宵節的時候,花市被燈光照的如同白晝。
與佳人相約在黃昏之后、月上柳梢頭之時同敘衷腸。
今年正月十五元宵節,月光與燈光仍同去年一樣。
再也看不到去年的故人,相思之淚沾濕了春衫的衣袖。
注釋
元夜:元宵之夜。農歷正月十五為元宵節。自唐朝起有觀燈鬧夜
的民間風俗。北宋時從十四到十六三天,開宵禁,游燈街花市,通宵
歌舞,盛況空前,也是年輕人蜜約幽會,談情說愛的好機會。
花市:民俗每年春時舉行的賣花、賞花的集市。
燈如晝:燈火像白天一樣。
月上:一作“月到”。
見:看見。
第 2 頁
共 9 頁
本文發布于:2024-03-09 21:48:23,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1709992104155538.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:歐陽修《生查子-元夕》原文及賞析.doc
本文 PDF 下載地址:歐陽修《生查子-元夕》原文及賞析.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |