• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

            王維《桃源行》全詩注釋翻譯及賞析

            更新時間:2024-03-15 01:09:58 閱讀: 評論:0

            2024年3月15日發(作者:網絡管理員)

            王維《桃源行》全詩注釋翻譯及賞析

            桃源行

            唐·王維

            漁舟逐水愛山春,兩岸桃花夾古津。

            坐看紅樹不知遠,行盡青溪不見人。

            山口潛行始隈隩,山開曠望旋平陸。

            遙看一處攢云樹,近入千家散花竹。

            樵客初傳漢姓名,居人未改秦衣服。

            居人共住武陵源,還從物外起田園。

            月明松下房櫳靜,日出云中雞犬喧。

            驚聞俗客爭來集,競引還家問都邑。

            平明閭巷掃花開,薄暮漁樵乘水入。

            初因避地去人間,及至成仙遂不還。

            峽里誰知有人事,世中遙望空云山。

            不疑靈境難聞見,塵心未盡思鄉縣。

            出洞無論隔山水,辭家終擬長游衍。

            自謂經過舊不迷,安知峰壑今來變。

            當時只記入山深,青溪幾度到云林。

            春來遍是桃花水,不辨仙源何處尋。

            注釋

            1.逐水:順著溪水。

            2.古津:古渡口。

            3.坐:因為。

            4.行盡青溪不見人:一說“行盡青溪忽值人”。見人,遇到路人。

            5.隈:山、水彎曲的地方。

            6.曠望:指視野開闊。

            7.旋:不久。

            8.攢云樹:云樹相連。攢,聚集。

            9.散花竹:指到處都有花和竹林。

            10.樵客:原本指打柴人,這里指漁人。

            11.武陵源:指桃花源,相傳在今湖南桃源縣(晉代屬武陵郡)西南。武陵,即今湖

            南常德。

            12.物外:世外。

            13.房櫳:房屋的窗戶。

            14.喧:叫聲嘈雜。

            15.俗客:指誤入桃花源的漁人。

            16.引:領。

            17.都邑:指桃源人原來的家鄉。

            18.平明:天剛亮。

            19.閭巷:街巷。

            20.開:指開門。

            21.薄暮:傍晚。

            22.避地:遷居此地以避禍患。

            23.去:離開。

            24.靈境:指仙境。

            25.塵心:普通人的感情。

            26.鄉縣:家鄉。

            27.游衍:留連不去。

            28.自謂:自以為。

            29不迷:不再迷路。

            30.峰壑:山峰峽谷。

            31.云林:云中山林。

            32.桃花水:春水,桃花開時河流漲溢。

            翻譯

            漁舟順溪而下,追尋那美妙的春景,夾岸桃花映紅了古渡口兩旁。花樹繽紛,忘記

            了路程遠近;行到青溪盡處,忽然隱約似見人煙。走入了幽深曲折的山口,再往前,

            豁然開朗一片平川。遠望去叢叢綠樹有如云霞綺聚集,進村見戶戶門前翠竹鮮花掩

            映。第一次才聽說漢以后的朝代,村民穿戴的還是秦代衣裝。他們世代聚居在武陵

            源,在這里共建了世外田園。明月朗照,松下房櫳寂靜;旭日升起,村中雞犬聲響

            起。村人驚訝地把外客迎接,爭相邀請,詢問那世上的消息。清晨的街巷,家家打

            掃花徑;傍晚的溪邊,漁樵乘船回村。當初因避亂世逃出塵寰,尋到這桃源仙境便

            不歸還。從此隱居峽谷,再不管外間變化;世人求訪異境,不過是空望云山。漁人

            不懷疑這是難得的仙境,但凡心未盡只把家園掛牽;出洞后他不顧隔山隔水,又決

            定辭家來此仙源。自認為來過的地方不會迷路,怎知道眼前的峰壑全然改變。當時

            曾記得山徑幽深,沿青溪幾回彎曲才到桃林。此日又逢春天,依然遍地桃花水;仙

            源何處,已杳杳難尋,不辨道路!

            賞析

            《桃源行》所進行的藝術再創造,主要表現在開拓詩的意境;而這種詩的意境,又

            主要通過一幅幅形象的畫面體現出來。

            詩一開始,就展現了一幅“漁舟逐水”的生動畫面:遠山近水,紅樹青溪,一葉漁舟,

            在夾岸的桃花林中悠悠行進。詩人用艷麗的色調,繪出了一派大好春光,為漁人“坐

            看紅樹”、“行盡青溪”作了鋪陳。這里,絢爛的景色和盎然的意興融成一片優美的詩

            的境界,而事件的開端也蘊含其中了。散文中所必不可少的交代:“晉太元中,武

            陵人捕魚為業,緣溪行,忘路之遠近……”在詩中化為言外意、畫外音,讓讀者自己

            去想象、去體會了。在畫面與畫面之間,詩人巧妙地用一些概括性、過渡性的描敘,

            來牽引連結,并提供線索,引導著讀者的想象,循著情節的發展向前推進。“山口”、

            “山開”兩句,便起到了這樣的作用。它通過概括描敘,使讀者想象到漁人棄舟登岸、

            進入幽曲的山口躡足潛行,到眼前豁然開朗、發現桃源的經過。這樣,讀者的想象

            便跟著進入了桃源,被自然地引向下一幅畫面。這時,桃源的全景呈現在人們面前

            了:遠處高大的樹木像是攢聚在藍天白云里,近處滿眼則是遍生于千家的繁花、茂

            竹。這兩句,由遠及近,云、樹、花、竹,相映成趣,美不勝收。畫面中,透出了

            和平、恬靜的氣氛和欣欣向榮的生機,讓讀者馳騁想象,去領悟、去意會,去思而

            得之,而所謂詩的韻致就蘊含其中了。接著,又可以想象到,漁人一步步進入這幅

            圖畫,開始見到了其中的人物。“樵客初傳漢姓名,居人未改秦衣服。”寫出了桃源

            中人發現外來客的驚奇和漁人乍見“居人”所感到服飾上的明顯不同,隱括了散文中

            “不知有漢,無論魏晉”的意思。

            中間十二句,是全詩的主要部分。“居人共住武陵源”,承上而來,另起一層意思,

            然后點明這是“物外起田園”。接著,便連續展現了桃源中一幅幅景物畫面和生活畫

            面。月光,松影,房櫳沉寂,桃源之夜一片靜謐;太陽,云彩,雞鳴犬吠,桃源之

            晨一片喧鬧。兩幅畫面,各具情趣。夜景全是靜物,晨景全取動態,充滿著詩情畫

            意,表現出王維獨特的藝術風格。漁人,這位不速之客的闖入,使桃源中人感到意

            外。“驚聞”二句也是一幅形象的畫面,不過畫的不是景物而是人物。“驚”、“爭”、“集”、

            “競”、“問”等一連串動詞,把人們的神色動態和感情心理刻畫得活靈活現,表現出

            桃源中人淳樸、熱情的性格和對故土的關心。“平明”二句進一步描寫桃源的環境和

            生活之美好。“掃花開”、“乘水入”,緊扣住了桃花源景色的特點。“初因避地去人間,

            及至成仙遂不還”兩句敘事,追述了桃源的來歷;“峽里誰知有人事,世間遙望空云

            山”,在敘事中夾入情韻悠長的詠嘆,文勢活躍多姿。

            最后一層,詩的節奏加快。作者緊緊扣住人物的心理活動,將漁人離開桃源、懷念

            桃源、再尋桃源以及峰壑變幻、遍尋不得、悵惘無限這許多內容,一口氣抒寫下來,

            情、景、事在這里完全融合在一起了。“不疑”六句,在敘述過程中,對漁人輕易離

            開“靈境”流露了惋惜之意,對云山路杳的“仙源”則充滿了向往之情。然而,時過境

            遷,舊地難尋,桃源已不知在何處了。這時,只剩下了一片迷惘。最后四句,作為

            全詩的尾聲,與開頭遙相照應。開頭是無意迷路而偶從迷中得之,結尾則是有意不

            迷而反從迷中失之,令讀者感喟不已。“春來遍是桃花水”,詩筆飄忽,意境迷茫,

            給人留下了無窮的回味。

            將這首《桃源行》詩與陶淵明《桃花源記》作比較,可以說二者都很出色,各有特

            點。散文長于敘事,講究文理文氣,故事有頭有尾,時間、地點、人物、事件都交

            代得具體清楚。而這些,在詩中都沒有具體寫到,卻又使人可以從詩的意境中想象

            到。詩中展現的是一個個畫面,造成詩的意境,調動讀者的想象力,去想象、玩味

            那畫面以外的東西,并從中獲得一種美的感受。這就是詩之所以為詩的原因。

            王維這首詩中把桃源說成“靈境”、“仙源”,很多人有非議。其實,詩中的“靈境”,

            也有云、樹、花、竹、雞犬、房舍以及閭巷、田園,桃源中人也照樣日出而作,日

            入而息,處處洋溢著人間田園生活的氣息。它反映了王維青年時代美好的生活理想,

            其主題思想,與散文《桃花源記》基本上是一致的。

            這首詩通過形象的畫面來開拓詩境,可以說,是王維“詩中有畫”的特色在早年作品

            中的反映。此外,全詩三十二句,四句或六句一換韻,平仄相間,轉換有致。詩的

            筆力舒健,從容雅致,游刃有余,為后人稱道。

            王維《桃源行》全詩注釋翻譯及賞析

            本文發布于:2024-03-15 01:09:58,感謝您對本站的認可!

            本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1710436198161057.html

            版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。

            本文word下載地址:王維《桃源行》全詩注釋翻譯及賞析.doc

            本文 PDF 下載地址:王維《桃源行》全詩注釋翻譯及賞析.pdf

            標簽:桃源   畫面   漁人   桃花   青溪   讀者   想象   人物
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗證碼:
            推薦文章
            排行榜
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實用文體寫作網旗下知識大全大全欄目是一個全百科類寶庫! 優秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 国精品午夜福利视频不卡| 亚洲人成网网址在线看| 欧美性猛片aaaaaaa做受| 国产肥臀视频一区二区三区| 老司机精品影院一区二区三区| 又黄又爽又色的少妇毛片| 51午夜精品免费视频| 视频二区中文字幕在线| 日韩深夜视频在线观看| 亚洲欧美日韩高清中文| 偷拍专区一区二区三区| 精品欧美小视频在线观看| 精品视频一区二区三区不卡| 一二三四中文字幕日韩乱码| 亚洲丰满老熟女激情av| 黄页网址大全免费观看| 亚洲永久一区二区三区在线| 加勒比无码av中文字幕| 真实国产乱子伦视频| 国产情侣激情在线对白| 波多野结衣绝顶大高潮| 蜜臀av久久国产午夜| 亚洲色中色| 另类专区一区二区三区| 亚洲成人精品| 久久精品国产成人午夜福利| 欧美乱妇xxxxxbbbbb| 亚洲av色香蕉一区二区三| 免费无码黄十八禁网站| 国产精品视频一区二区噜| 日韩在线视频线观看一区| 高级艳妇交换俱乐部小说| 久久天天躁夜夜躁一区| 天天看片视频免费观看| 亚洲欧美精品在线| 日产幕无线码三区在线| 99欧美日本一区二区留学生| 边吃奶边摸下我好爽视频免费| 亚洲欧美日韩愉拍自拍美利坚| 国产麻豆放荡av激情演绎| 国产不卡一区二区在线|