2024年2月6日發(fā)(作者:林祥國(guó))

“兒童不慣見車馬,走入蘆花深處藏。”胡令能《喜韓少府見訪》原文翻譯與賞析
【譯文】
突然聽到梅福前來造訪,笑著穿上荷衣走出草堂,村里的小孩很少見過官員的車馬,都慌忙跑到蘆葦蕩的深處躲藏。
【賞析一】
《喜韓少府見訪》是唐代詩(shī)人胡令能的詩(shī)作。全詩(shī)四句二十八字,表達(dá)了迎接訪者時(shí)喜悅的心情,富有濃郁的生活氣息。《喜韓少府見訪》也是詩(shī)人胡令能現(xiàn)僅存于世的四首七絕之一。
【賞析二】
詩(shī)的第一句,從 忽聞 寫起,一個(gè) 忽 字寫出了事情的突然,也寫出了出乎意料的驚喜;第二句從情態(tài)、動(dòng)作寫, 笑 扣題目的 喜 字,穿衣迎接動(dòng)作,透著一股樂不可支的心情。這兩句詩(shī)從正面寫 見訪 情景。后兩句寫孩子們見官員車馬而跑入蘆葦叢中藏匿起的情景,一方面寫出了平民家庭的孩子們沒見過世面,膽小靦腆;一方面也寫了當(dāng)時(shí)的官員們的威勢(shì)在孩子們心里的影響;再一方面也寫出了詩(shī)人雖地位低下但有官員來訪的欣喜心情,同時(shí)并寫出了詩(shī)人在當(dāng)時(shí)的聲望和影響。 兒童不慣見車馬,走入蘆花深處藏。 這兩句詩(shī)從側(cè)面來寫 見訪 ,委婉含蓄,而且最富于生活氣息。
1
——文章來源網(wǎng),僅供分享學(xué)習(xí)參考
【賞析三】
這是一首寫迎接訪者時(shí)心情的七絕,詩(shī)的生活氣息很濃。題目中的 喜 字就透出了作者當(dāng)時(shí)的欣喜心情,是全詩(shī)的文眼,為全詩(shī)定了基調(diào)。
【賞析四】
兒童不慣見車馬,走入蘆花深處藏。 這兩句寫鄉(xiāng)間兒童,很少見到駿馬高車,今日一旦見到,驚得跑入蘆葦叢中躲藏起來。胡令能終生過隱居生活,僻居鄉(xiāng)里,生活貧困,今見少府來訪,喜而相迎。詩(shī)句以兒童躲藏之情態(tài),烘托出少府身份尊榮屈駕相訪之難能可貴,詩(shī)人受寵若驚的喜悅之情,自然蘊(yùn)含其中。平淡無奇的詩(shī)句,蘊(yùn)含豐富的內(nèi)容,韻味悠長(zhǎng)。
【賞析五】
胡令能,唐代詩(shī)人,隱居圃田。家貧,年輕時(shí)以修補(bǔ)鍋碗盆缸為生,人稱 胡釘鉸 。傳說詩(shī)人夢(mèng)人剖其腹,以一卷書內(nèi)之,遂能吟詠。他的詩(shī)語言淺顯而構(gòu)思精巧,生活情趣很濃,現(xiàn)僅存七絕詩(shī)4首。
分頁(yè):1
2
2
——文章來源網(wǎng),僅供分享學(xué)習(xí)參考
本文發(fā)布于:2024-02-06 14:59:13,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1707202754261543.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:“兒童不慣見車馬,走入蘆花深處藏。”胡令能《喜韓少府見訪》原文翻譯.doc
本文 PDF 下載地址:“兒童不慣見車馬,走入蘆花深處藏。”胡令能《喜韓少府見訪》原文翻譯.pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |