2024年2月13日發(作者:重慶森林臺詞)

盧摯《沉醉東風·重九》原文|譯文|賞析
《沉醉東風·重九》是一首觸景生情的小令,寫作者閑適地在紅葉上題詩讓流水帶走他的情義,觀賞菊花后醉臥歌樓,表達了作者陶醉于賞黃花之中的快樂。下面我們一起來看看吧!
《沉醉東風·重九》原文
元代:盧摯
題紅葉清流御溝,賞黃花人醉歌樓。天長雁影稀,月落山容瘦,冷清清暮秋時候。衰柳寒蟬一片愁,誰肯教白衣送酒?
譯文及注釋
譯文
題詩在紅葉上讓它帶著情意承受御溝的流水飄走,觀賞菊花的人醉臥在歌樓上。萬里長空雁影稀疏,月亮落了遠山變得狹長而顯清瘦,暮秋時節到處都是冷冷清清的景象。衰敗的楊柳,寒秋的鳴蟬,天地間一片哀愁,這時節,有誰肯送酒來和我一起解憂?
注釋
紅葉:化用唐代紅葉題詩配佳偶的傳說。傳說大意是某宮女題詩在紅葉上,投入御溝承受水流出宮外,被某士子拾得,后巧結良緣。
白衣送酒:指江川刺史王弘派白衣仆人在重陽節給在籬邊賞菊的陶淵明送酒事。白衣,古代官府衙役小吏著白衣。
賞析
重九正是入秋時候,草木搖落,北雁南飛,一片衰颯之氣,容易喚起人的愁思。這首小令渲染了冷清的秋天氛圍,寄托了悲涼的秋思,情調有些哀傷。
此曲從季節景物特征入手,點出“紅葉”“黃花”,以寫“重九”的自然風光。“題紅葉清流御溝”,說的是一個美麗的愛情故事,但此曲中只不過取“題紅葉”三字,與下文的“賞黃花”構成對仗而已。“題紅葉”也只是賞紅葉的意思。“賞黃花人醉歌樓”也只是一般的泛指,不一定是作者在樓上醉賞黃花。秋天,楓林葉赤,叢菊花黃,是令人賞心悅目的;此乃作者雅興所在,故不覺吟成此麗句,以描寫此
情景。
“天長雁影稀,月落山容瘦”兩句,續寫秋容秋光。秋日晴朗,天高云淡,人的視線能看得很遠,因而顯得“天長”。值此暮秋時分,北雁南飛,所剩已不多,故極目長天,雁影就顯得十分稀疏。月落時位置接近地平線,其光線斜照,山影遂顯得狹長而呈清瘦的姿態;當然草木搖落,也是山容變瘦的一個原因。這兩句寫秋容秋光,可謂抓住特征善于描狀,雁影零落,山形清瘦,使人感到那份高曠與寂寥的況味。加上對仗工整,意境渾成,實乃寫景佳句。接著,作者又用一句“冷清清暮秋時候”來加以概括。于是形象的具體畫面,由此抽象的一般的概括而獲得了關于景象和節序的質的規定性。此句還開拓了讀者聯想的范圍:除“天長雁影稀,月落山容瘦”外,其他一切也都是冷清清的。
最后兩句,因寫秋景而觸發的淡淡的哀愁。“衰柳寒蟬”是打上主觀色彩的秋景,向來為文人抒發秋思時所采用,作為景物媒介。作者睹衰柳疏枝,聞寒蟬悲鳴,遂悠然而生“一片愁”之情。此時此刻,他感到寂寞,希望有朋友送酒來一起喝,但終無人來,他于是發出了“誰肯教白衣送酒”之嘆。結尾未嘗不是一個注腳:假使隱居了,誰肯像王弘對待陶淵明那樣遣白衣使者為自己送酒呢?其內心的孤獨與寂寥溢于字里行間。這里流露出作者倦于官場,欲隱居而又因種種原因難以痛下決心之意。
這首小令雖然不脫離悲愁的范疇,但立意孤高,用語也頗為別致。選取“紅葉”“黃花”“長天”“雁影”“瘦山”“衰柳”“寒蟬”這些秋日的典型景物入曲,用“稀”“瘦”“衰”“寒”等冷色調的字眼來狀秋天之景,更顯得秋意濃,愁思重,讓人讀來感同身受。
本文發布于:2024-02-13 00:58:11,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1707757091265525.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:盧摯《沉醉東風·重九》原文譯文賞析.doc
本文 PDF 下載地址:盧摯《沉醉東風·重九》原文譯文賞析.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |