2024年3月20日發(作者:孔雀的筆順)

闔家幸福和合家幸福有什么區別
闔家幸福和合家幸福有什么區別
合家幸福與闔家幸福沒有區別,都經常在祝福時用到,祝福對方一家人都
幸福的意思,闔家幸福多用于正式場合,這是古代漢語的異體字,而隨著漢字
的簡化,合家幸福漸漸代替了闔家幸福的使用,在人們通常的交流中基本都是
用合家來表達自我的意思。通俗易懂。
闔,讀音為:hé。應當算是一個古體字,《說文解字》中對闔的解
釋為:闔,門扇也。《韻會》中的解釋為:雙曰闔,闔門也。單曰扇,扇戶也。
就是說,闔指的是宅子中的兩扇大門,雙門稱為"闔門",單門則稱為"扇門"。
仲春之月,耕者少舍,乃修闔扇。什么意思呢就是說到了春天,農民通常
在這時候建造房屋,闔扇指帶有廳堂的房屋。有過農村生活經歷的人必須明
白,西南農村地區不少的高架木質結構的房屋,堂屋的大門都是采用雙門。北
方地區,老式的院墻住宅,院墻進門也是采用雙門。
由于城市化建設的推進,房屋建造的結構發生了不少改變,如今的房屋通
常采用單門的結構,或者其他諸如卷門、排門等形式。可是在古代,普通的住
宅都設有廳堂,堂屋通常采用雙門閉合的結構,也就是古人所稱的"闔門"。
闔門閉戶,就是說關上了廳堂的雙門,表示沒有人員進出,全家老少都
在。久而久之,"闔門"就逐漸演變成"闔家"的意思,指代全家老少。"闔"也就
有了"全部"的意思。《漢書.武帝紀》中記載:"今或至闔郡而不薦一人。"整個
郡縣沒有推舉一個人,那里的"闔"就是全部、整個的意思。
除此之外,"闔"字還能引申為動詞,關掉的意思。比如《易.系辭上》中
有:"是故闔戶謂之坤。""闔門"就是關掉廳堂的兩扇門。
"闔"也通"盍",為什么的意思。可是這一用法在今日已經不流行。"闔"字
在今日比較常用的還是表示"全部"的這個意思。魯迅先生的《華蓋集續編》就
寫道:"闔城里,每一天大約可是殺幾匹山羊。""闔城"就是全城,"闔家"就是
全家。
合,讀音為hé。亼口為合。亼,讀音為jí,古通"集",從
入一,三合也。十口相傳是古,三口相同為合。
第 1 頁 共 3 頁
所以"合"就是很多口人的意思。合家,自然就是全家所有的人口總稱。如
此一說,"合家"與"闔家"其實在表意上沒有分別。可是從本意來講,闔家是以
廳堂的雙門關掉來指代全體家庭成員;合家則是從全家的人口來指代全部家庭人
口。
古代的家庭分的等級比較清晰,很多豪門大戶都是聚族而居,一個大門里
面住的是一個家族的幾代人,這些人都是一個老祖宗的后代,就像《紅樓夢》
里的賈家,嚴格來說寧國府和榮國府是一個家族,可是由于寧國公和榮國公官
都很大,于是就分了兩處官邸,這樣就成了兩個家庭了。
榮國府和寧國府的大門后面各有一個龐大的家庭,每一個家庭里頭都有家
長、子女、下人,這些人共同構成了龐大的封建大家庭,這樣的家庭人口多,
人員成分雜,親戚關系復雜,是十分典型的封建官僚大家庭或者大家族。
闔家在漢語當中還是書面語,比較典雅,適合對地位、身份比較高的人家
使用,所以闔家這個詞適合在比較莊重的場合、比較較尊貴的人使用,可是不
能自稱,因為這個詞里面包含很大的敬意,就像詢問別人姓氏時都是問貴姓?
可是誰也不會在回答的時候自稱貴姓。
合家的意思比較的淺顯,就是指一個家庭的成員,多數情景下是指一個家
庭現有的成員,不包括不在家的成員,或者同一個家族不一樣家庭的成員。并
且這個詞也沒有致敬對方的意思,都是普通老百姓之間的使用,沒有異常尊敬
對方的意思。
并且這個詞多用于日常口語,書面語不常用,在莊重的場合一般不使用這
個詞,這個詞適合的對象是古代的一般平民,比如《紅樓夢》里的劉姥姥,對
這樣一個小戶人家使用這個詞就很準確。
劉姥姥和他的女兒、女婿在一齊生活,還有一個小外孫板兒,這樣的一家
四口就是典型的平民家庭,沒有人做官,沒有人經商,守著幾畝薄田過日子,
一年到頭能維持個溫飽也就行了。
古代的漢字是十分典雅并且精準的,里面有很精微的區別,所以在使用上
也是比較講究的。如果給賈政寫信或者發微信拜年要用"闔家歡樂"這個詞,表
示的就是包括榮國府和寧國府的所有人----主子、奴才、在家的、不在家的等
第 2 頁 共 3 頁
等。
并且包含敬意顯得十分莊重,絕不能用"合家歡樂"這個詞。對劉姥姥就能
夠用"合家歡樂"這個詞,很貼合他們家的地位,也表達了祝福,是平等的主體
之間的一種口語化的祝福。
可是隨著現代中國的迅速發展,"合家"、"闔家"已經沒有太大區別了,基
本上越來越通用,這兩詞語的界限日益模糊,人們只在乎祝福是否表達,不在
乎詞語中的細微區別了。
這是不是人的內心越來越粗糙了呢?生活的風沙把每個人的內心都吹打的
更加粗糙了,大家也越來越著急了,誰也靜不下心來細細品味這兩個詞語的差
別,所以這兩個詞的差別也就越來越小了。
中國人擅長聯想,漢字本身就是從一些具體的形而聯想出來的名,用"闔家
"來表示"全家",更加貼合漢字的古意。所以,闔家與合家,在用法上其實有著
必須的區別。
在比較正式的場合,或者書面表達中,比如書信或者請柬等,通常要使用
貼合古意的"闔家"而不是"合家",在書法作品中,也需要使用"闔家";可是在一
般的交往中,比較隨意的場合或者口語化表達中,我們更喜歡用簡單明了的"合
家"。
所以逢年過節,如果給領導或者長輩發送賀卡和祝福語,使用"闔家"更能
體現出尊敬和莊重;可是如果祝福的對象是關系較好的朋友,使用"闔家"則顯得
太過隆重,有些矯揉造作,不如使用"合家"更加貼切恰當。
第 3 頁 共 3 頁
本文發布于:2024-03-20 10:54:45,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1710903285167028.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:闔家幸福和合家幸福有什么區別.doc
本文 PDF 下載地址:闔家幸福和合家幸福有什么區別.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |