2024年3月22日發(fā)(作者:偶怎么組詞)

《蘭亭集序》原文、解析、知識點(diǎn)
公元353年(晉永和九年)三月初三日,王羲之與友人謝安、孫綽等四十一人,在會稽山
陰的蘭亭雅集,飲酒賦詩。王羲之將這些詩賦輯成一集,并作序一篇,記述流觴曲水一事,
并抒寫由此而引發(fā)的內(nèi)心感慨。這篇序文就是《蘭亭集序》。王羲之揮毫潑墨,將《蘭亭
集序》寫成書法。唐太宗對他推崇備至,譽(yù)為“盡善盡美",愛不釋手,最后竟以真跡殉葬。
優(yōu)美散文 + 書法藝術(shù),再加上濮存昕和于文華的精美演繹,就是王羲之見了,也會嘆為
觀止吧。
? ?
原文及譯文
永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會于會稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長
咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹,又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列
坐其次。雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。
永和九年,是癸丑年,三月初,
我們在會稽郡山陰縣的蘭亭聚會,舉行修禊活動。時(shí)賢名流都到了,年老的年少的都聚在一起。這
地方有高高的山嶺,茂密的樹林,修長的竹子,還有清澈而湍急的溪流,輝映環(huán)繞在左右,從中引
出一條供流觴用的曲折水流,大家依次排列坐在岸邊。雖然沒有絲竹管弦齊奏的熱鬧場面,然而臨
流飲酒,對酒賦詩,也足可以暢敘幽雅的情懷。
是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢。仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以
極視聽之娛,信可樂也。
這一天,天空晴朗,空氣清新,春風(fēng)和煦,舒心爽人。抬頭觀望宇宙
的廣大無窮,低頭細(xì)察地上萬物的繁多,縱目遠(yuǎn)眺,舒展胸懷,足可以使耳目得到極大的歡娛,實(shí)
1
在令人快樂。
夫人之相與,俯仰一世。或取諸懷抱,悟言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。
雖趣舍萬殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至;及其
所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之
興懷,況修短隨化,終期于盡!古人云:“死生亦大矣”,豈不痛哉!
人們生活在一起,
很快就度過了一生。有的人喜歡聚集在室內(nèi),暢談懷抱;有的人喜歡寄情于喜好的事物,放縱自己,
不拘形跡。他們選擇的生活方式雖然不一樣,性格也有文靜和浮躁的不同,但當(dāng)遇到高興的事,從
中有所得,他們都會感到愉快滿足,覺察不到衰老即將到來;等到他們對津津樂道的東西感到厭倦,
情緒就隨事情的變化而轉(zhuǎn)移,感慨也就產(chǎn)生了。原來所感到欣慰的事,一下子就成了陳跡,而且還
往往因此而生感慨,何況人的壽命隨著自然造化而有長有短,但最終都要完結(jié)!所以古人說:“生
與死也是每個(gè)人都要面臨的大事情啊”,我們能不感到痛惜嗎?
每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。固知一死生為虛誕,
齊彭殤為妄作。后之視今,亦猶今之視昔,悲夫!故列敘時(shí)人,錄其所述,雖世殊事
異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。
我每看到前人發(fā)生感慨興嘆的原
因,發(fā)現(xiàn)都像符契那樣相同相合,我曾對前人的文章嗟嘆傷情,但往往不能明白為什么會如此。現(xiàn)
在才明白,把生與死等同起來是多么荒誕,把長命與夭亡看做一回事純是無稽之談。后人看待今人,
就像今人看待古人,多么可悲啊!所以我一一記下這次參加集會的人,錄下他們的詩作,雖然時(shí)代
不同,事情各異,但之所以興嘆抒懷的原因是相同的。后來讀到這個(gè)集子的人,也會對其中的作品
產(chǎn)生同樣的感慨。
文章解析
東晉永和九年(353)的三月三日,王羲之與孫綽、謝安、支遁等四十一人,集會于
2
本文發(fā)布于:2024-03-22 21:16:15,感謝您對本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1711113375294558.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:《蘭亭集序》原文、解析、知識點(diǎn).doc
本文 PDF 下載地址:《蘭亭集序》原文、解析、知識點(diǎn).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |