
別董大
千里黃云白日曛,
北風吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,
天下誰人不識君?
譯文
天上的烏云遮得天日昏暗,
北風吹著歸雁大雪紛紛。
請不要擔心前腎功能檢查項目 面路途遙遠沒有朋友,
普天之下有哪個人會不認識你呢?
注釋
董大:指董庭蘭,是當時有名的音樂家,在其兄弟中排名第一,故稱“董大”。
黃云:天上的烏云,在陽光下,烏云是暗黃色,所以叫黃云。
白日曛(xn):太陽黯淡無光。曛,即曛黃,指夕陽西沉時的昏黃景色。
誰人:哪個人。君:你,這里指董大。
創作背景
這首送別詩當作于公元747年(年唐玄宗天寶六年),送別的對象是著名的琴師董
庭蘭。當水星的特點 年春天,吏部尚書房管被貶出朝,門客董庭蘭也離開長安。盛唐時盛行
胡樂,能欣賞七弦琴這類古樂的人不多。崔玨有詩道:“七條弦上五音寒,此藝
知音自古難。惟有河南房次律,始終憐得董庭蘭。”(《席間詠琴客》)這時高適
也很不得志,到處浪游,常處于貧賤的境遇之中。天寶六年冬天,高適與董庭蘭
會于睢陽(故袁姓起源 址在今河南省商丘縣南),寫了《別董大二首》。本詩是其第一首。
千里黃云白日曛,冬天的描寫 北風吹雁雪紛紛。”這兩句以其內心之真,寫別離心緒,故能
深摯;以胸襟之闊,物業客服 敘眼前景色,故能悲壯。落日黃云,大野蒼茫,唯北方冬日
有此景象。此情此景,若稍加雕蕁麻疹能吃什么 琢,即不免斫傷氣勢。高適于此自是作手。日暮
黃昏,且又大年夜飯吃火鍋好嗎 雪紛飛,于北風狂吹中,唯見遙空斷雁,出沒寒云wifi二維碼 ,使人難市場出清 禁日暮
天寒、游子何之之感。以才人而淪落至此,幾使人無淚可下,亦唯如此,故知己
不能為之甘心。頭兩句以敘景而見內心之郁積,雖不涉人事,已使人如置身風雪
之中,似聞山巔水涯有壯士長嘯。此處如不用盡氣力,則不能見下文轉折之妙,
也不能見下文言辭之婉轉,用心之良苦,友情之深摯,別意之凄酸。
本文發布于:2023-03-17 06:27:50,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1679005671145410.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:別董大古詩的意思.doc
本文 PDF 下載地址:別董大古詩的意思.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |