2023年12月21日發(fā)(作者:馴鹿讀音)

《強弩之末》閱讀答案(附翻譯)
周興與丘神勣通謀,太后命來俊臣鞫②之。俊臣與興方推事③對食,謂興曰:“囚多不承,當為何法?”興曰:“此甚易耳!取大甕,以炭四周炙④之,令囚入中,何事不承!”俊臣乃索大甕,火圍如興法,因起謂興曰:“有內(nèi)狀推⑤兄,請兄入此甕!”興惶恐,叩頭伏罪。
導(dǎo)讀:本文寫的是來俊臣“以其人之道,還治其人之身”及周興作法自斃的故事。
注釋:①甕(w ng):大壇子。②鞫(j ):審訊犯人。③推事:研究事情。④炙(zh ):燒烤。⑤內(nèi)狀:宮內(nèi)遞出的狀辭。推:追究,檢舉。
閱讀題:
一、解釋加點的詞
1.俊臣與興方推事對食(
)
2.囚多不承,當為何法(
)
3.取大甕(
)
4.因起謂興曰(
)
二、翻譯
1.興曰:“此甚易耳!取大甕,以炭四周炙之,令囚入中,何事不承!”
2.因起謂興曰:“有內(nèi)狀推兄,請兄入此甕!”
三、來俊臣請周興入甕,是采用了的方法。
參考答案:
一、1.正在,正當
2.應(yīng)當
3.拿
4.于是,就
二、l.周興說:“這很容易!拿一個大壇子,用炭火在周圍烤,讓犯人進到里邊,什么事敢不成認!”
2.于是站起來對周興說:“宮中有人遞出狀辭檢舉你,請你進到這大壇子里去吧!”
三、以其人之道,還治其人之身。
請君入甕翻譯:
周興和丘神勣合伙謀反,太后讓來俊臣來審訊他。來俊臣趁著跟周興一邊吃飯一邊研究事情的當口,對周興說:“犯人大多不肯招供,應(yīng)當采取什么方法?”周興說:“這很容易,拿一個大壇子,用炭火在周圍烤,讓犯人進到里邊,什么事敢不成認!”“來俊臣于是找來一個大壇子,按周興的方法周圍升起炭火,站起來對周興說:“宮內(nèi)有人遞出狀辭檢舉你謀反,請兄進到這大壇子里去吧!”周興驚慌萬狀,連忙叩頭認罪。
由巨人中考網(wǎng)為大家,希望同學(xué)們能夠認真閱讀,努力提高自己的閱讀水平。
江蘇揚州xx屆高三9月摸底大力將軍蒲松齡 查伊璜,浙人,清明飲野寺中,見殿前有古鐘,大于兩石甕;而上下土痕手跡,滑然如新。疑之。俯窺其下,有竹筐,不知所貯何物。使數(shù)人摳耳,力掀舉之,無少動。益駭。乃坐飲以伺其人;居無何,有乞兒入,攜所
得糗糒①,堆累鐘下。乃以一手起鐘,一手掬餌置筐內(nèi),往返數(shù)回始盡。已復(fù)合之,乃去,移時復(fù)來,探取食之。一座盡駭。查問:“假設(shè)個男兒胡行乞?”答以:“啖啖多,無傭者?!辈橐云浣。瑒裢缎形椋蛉算溉粦]無階。查遂攜歸,餌之,計其食略倍五六人。為易衣履,又以五十金贈之行。后十余年,查猶子令于閩,有吳將軍六一者,忽來通謁??钫勯g,問:“伊璜是君何人?”答言:“為諸父行,與將軍何以有素?”曰:“是我?guī)熞病J曛畡e,頗復(fù)憶念。煩致先生一賜臨也。”會伊璜至,因告之,伊璜茫不記憶。即命仆馬,投刺于門。將軍趨出,逆諸大門之外。視之,殊昧生平。竊疑將軍誤,而將軍傴僂益恭。少間登堂,那么卷簾者、移座者,并皆少姬。既坐,方擬展問,將軍頤少動,一姬捧朝服至,將軍遽起更衣,查不知其何為。眾嫗捉袖整衿訖,先命數(shù)人捺查座上不使動,而后朝拜,如覲君父。查大愕,莫解所以。拜已,以便伺候坐。笑曰:“先生不憶舉鐘之乞人耶?”查乃悟。既而華筵高列,家樂作于下。見將軍日無別作,惟點姬婢養(yǎng)廝卒,及騾馬服用器具,督造記籍,戒無虧漏。一日,執(zhí)籍謂查曰:“不才得有今日,悉出高厚之賜。一婢一物,所不敢私,敢一半奉先生?!辈殂等徊皇埽瑢④姴宦?。按籍點照,古玩床幾,堂內(nèi)外羅列幾滿。查固止之,將軍不顧。稽婢仆姓名已,即令男為治裝,女為斂器,且囑敬事先生,百聲悚應(yīng)。又親視姬婢登輿,廄卒捉馬騾,乃返,別查。(有刪改) 【注釋】①糗糒,干糧。 5. 對以下中加點詞的解釋,不正確的一項為哪一項(3分) A.查遂攜歸,餌之餌:給??吃。 B.逆諸大門之外 逆:背對著。 C.眾嫗捉袖整衿訖訖:完畢。 D.稽婢仆姓名已 稽:查考。 6.以下言行全都能表現(xiàn)吳將軍知恩圖報的一組是:(3分) ①為易衣履,又以五十金贈之
行 ②十年之別,頗復(fù)憶念 ③那么卷簾者、移座者,并皆少姬 ④而后朝拜,如覲君父 ⑤一婢一物,所不敢私,敢一半奉先生 ⑥又親視姬婢登輿,廄卒捉馬騾 A.①②④ B.④⑤⑥ C.②③⑥
D.①③⑤ 7.以下對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項為哪一項(3分) A.査伊璜在野外的寺廟中發(fā)現(xiàn)宏大古鐘,好幾個人抓耳撓腮皆無法掀動;而當時身為乞兒的吳六一卻能輕易掀開。
B.査伊璜見吳六一力大非凡,就鼓勵他投身軍隊;又見他貧苦無助,就把他帶回家,厚贈之后讓他上路。 C.査伊璜聽說吳將軍與自己有舊,但已經(jīng)記不起來到底是誰;即便如此,他仍然帶著仆人騎著馬,上門投遞名片。 D.吳六一十多年來一直不忘査伊璜賜金之恩;見面之后不僅禮節(jié)備至,而且把自己的家產(chǎn)和奴婢分了一半給他。 8.翻譯以下句子:(10分) (1)乃以一手起鐘,一手掬餌置筐內(nèi),往返數(shù)回始盡。 (2)為諸父行,與將軍何以有素?
(3)不才得有今日,悉出高厚之賜。 【參考答案】 5.B 逆:迎接。 6.B。(①是査伊璜的行為,③描述一個客觀事實)
7.A。“抓耳撓腮”不對,是摳住古鐘的雙耳往上抬。 8.⑴(他)竟然用一只手抬起鐘,另一只手捧著食物放在筐里,往返幾回才放完。(4分,“乃”,“鞠”,“始”,各一分;全句通順1分) ⑵是叔父一輩的人,跟將軍您怎么會有舊交情?(3分,“諸父”1分,“行”1分,“素”1分) ⑶我之所以能有今天,都是出于您的豐厚的賞賜。(3分,“不才”1分,“得”1分,句意通順1分) 【參考譯文】査伊璜,浙江人,清明時節(jié)在野外的寺廟里喝酒,看到大殿前面有一座古鐘,比兩個石甕還大;上面留有泥土的痕跡和手印,都是新近才有的。査伊璜感到疑惑,俯身往鐘里看,有一個竹筐,不知存儲著什么。讓好幾個人摳住鐘的雙
耳,用力往上掀,一點都不能抬動,就更加吃驚了。于是就坐著喝酒來等(在鐘下放東西的)那個人。過了沒多久,有個乞丐進來,帶著(乞討)獲得的干糧,把它們堆積在古鐘底下。(他)竟然用一只手抬起鐘,另一只手捧著食物放在筐里,往返幾回才放完。把鐘合上以后才離開,過了一會又來,手伸進
去拿東西吃,滿座的人都很吃驚。査伊璜問:“那個男兒,你為什么要做乞丐呢?”答復(fù)說:“吃得多,沒有人雇傭我做事。”査伊璜因為他強健,鼓勵他去參軍,乞丐發(fā)愁,覺得沒有憑借這樣做。査伊璜帶著他回家,給他吃,算起來食量是常人的五六倍。為他換了新的衣鞋,又給他五十兩銀子作為路費。過了十多年,査伊璜的侄子在閩地做官,有個將軍叫吳六一,突然來拜見。說話之間,問道:“伊璜是您的什么人?”答復(fù)說:“是叔父一輩的人,跟將軍您怎么會有舊交情?”吳說:“他是我老師。作別十余年,很是想念。麻煩您轉(zhuǎn)告先生,請他光臨。”適逢査伊璜來到,于是就告訴他,伊璜全不記得這個人。立刻命令仆人備馬,在吳將軍門前投遞名片。將軍快步跑出,在大門外迎接伊璜。伊璜看他,覺得一點也不認識。私下里疑心將軍弄錯了,但是將軍彎著腰,越發(fā)恭敬。過了一會來到大堂,那些卷簾、搬座的人,都是年少姬妾。坐定,正想問清楚,將軍動了動臉色,一個姬妾捧著官服到來,將軍就起身換衣,査不知道他要干什么。眾位姬妾為將軍衣袖完畢,將軍先讓幾個人把伊璜按在座位上,不讓他動,然后行朝廷上的禮節(jié),如同拜見君王。査大吃一驚,不理解為什么這樣。朝拜完畢后,將軍就穿著便服在他身旁陪坐。笑著說:“先生記不起那個舉鐘的乞丐了嗎?”査這才明白。過了一會,高舉盛宴,家里的歌妓在底下奏樂。伊璜見將軍每天不做別的,只是清點姬妾奴婢的人數(shù)和騾馬器
用的數(shù)量,催促下人登記,告誡他們不要漏了什么。一天,拿著登記的文書對査說:“我之所以能有今天,都是出于您的豐厚的賞賜。奴婢器物,我都不敢自己占著,請允許我分一半給您。”査大驚不承受,將軍不順從。按照文書點數(shù),古玩和家具,幾乎放滿了廳堂內(nèi)外。査堅持阻止,將軍不理??疾榕酒腿诵彰戤呏?,就讓男的備辦行裝,女的收拾器物,并囑咐他們恭敬地伺候先生,底下都惶恐地容許。又親自看著奴婢登上馬車,馬夫整治好騾馬,這才回去,與査作別。
閱讀《論語》選段,答復(fù)以下問題。
子張問:“士何如斯可謂之達①矣?”子曰:“何哉,爾所謂達者?”子張對曰:“在邦必聞②,在家必聞?!弊釉唬骸笆锹勔?,非達也。夫達也者,質(zhì)直而好義,察言而觀色,慮以下人③。在邦必達,在家必達。夫聞也者,色取仁而行違,居之不疑。在邦必聞,在家必聞?!?(《論語·顏淵》)
[注] ①達:通達,顯達。②聞:有名望。 ③下人:下,動詞。對人謙恭有禮。
(1)子張與孔子對“達”的看法有何區(qū)別?(2分)
(2)請簡要分析孔子在答復(fù)子張時所闡述的觀點。(4分)
參考答案:
9.(6分)
(1)子張注重外表名聲,而孔子更注重品德和禮義。(2分。意思對即可)
(2)[例如]孔子從內(nèi)在修養(yǎng)和對待他人等方面,提出了“士”只有做到品質(zhì)正直、遵從禮義、善于體察人情、不慕虛名,才算的事是真正的通達。(4分)
[參考譯文]
子張問:“士怎樣才可以叫做通達?”孔子說:“你說的通達是什么意思?”子張答道:“在國君的朝廷里必定有名望,在大夫的封地里也必定有名聲?!笨鬃诱f:“這只是(虛假的)名聲,不是通達。所謂達,那是要品質(zhì)正直,遵從禮義,善于揣摩別人的話語,對察別人的臉色,經(jīng)常想著謙恭待人。這樣的人,就可以在國君的朝廷和大夫的封地里通達。至于有(虛假)名聲的人,只是外表上裝出的仁的樣子,而行動上卻正是違背了仁,自己還以仁人自居不慚愧。但他無論在國君的朝廷里和大夫的封地里都必定會有名聲。”
本文發(fā)布于:2023-12-21 22:08:51,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1703167731247898.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:《強弩之末》閱讀答案(附翻譯).doc
本文 PDF 下載地址:《強弩之末》閱讀答案(附翻譯).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |