2024年1月9日發(作者:岳飛精忠報國的故事)

貞觀十三年五月,應詔,魏徵針對唐太宗漸好奢縱的傾向,呈上直言進諫的名篇《不克終十漸疏》,指出唐太宗的志業與貞觀初年相比,在十個方面都出現了今不如昔的變化,求治之心銳減而驕逸之心漸萌。疏文批評唐太宗"驕奢自溢"。有十種表現,辭強理直,淋漓盡致。此文轉自《新唐書》卷九十七列傳第二十二。
《不克終十漸疏》
臣奉侍帷幄十余年,陛下許臣我在陛下身邊做事已經十多年了,陛又曾答應過我,要以仁義之道,守而不失;儉約樸素,永遠守著仁義之道,始終保待儉約樸素的作風。陛下說過的終始弗渝。德音在耳,不敢忘也。話至今還在我耳邊回響,但是近幾年來,陛下卻漸漸有點有頃年以來,浸不克終。謹用條陳,始無終的樣子。現在謹向陛下分條陳述,希望有所幫助。
裨萬分一。
陛下在貞觀初,清凈寡欲,化貞觀之初,陛下不煩擾百姓,不追求物質享受,教化遠被荒外。今萬里遣使,市索駿馬,及國外。可是,現在卻派使者到千里萬里之外,搜尋良馬、并訪怪珍。昔漢文帝卻千里馬,晉武帝焚雉頭裘。陛下居常論議,遠希堯、舜,今所為,更欲處漢文、晉武下乎?此不克終一漸也。
子貢問治人。孔子曰:"懔乎若朽索之馭六馬。"子貢曰:"何畏哉?"對曰:"不以道導之,則吾仇也,若何不畏!"陛下在貞觀初,護民之勞,煦之如子,不輕營為。頃既奢肆,思用人力,乃曰:"百姓無事則易驕,勞役則易使。"自古未有百姓逸樂而致傾敗者,何有逆畏其驕而為勞役哉?此不克終二漸也。
陛下在貞觀初,役己以利物,比來縱欲以勞人。雖憂人之言不絕于口,而樂身之事實切諸心。無慮營構,輒曰:"弗為此,不便我身。"推之人情,誰敢復爭?此不克終三漸也。
在貞觀初,親君子,斥小人。比來輕褻小人,禮重君子。重君子也,恭而遠之;輕小人也,狎而近之。近之莫見其非,遠之莫見其是。莫見其是,則不待間而疏;莫見其非,則有時而昵。昵小人,疏君子,而欲致治,非所聞也。此不克終四漸也。
在貞觀初,不貴異物,不作無益。而今難得之貨雜然并進,玩好之作無時而息。上奢靡而望下樸素,力役廣而冀農業興,不可得已。此不克終五漸也。
珍寶。漢文帝謝絕千里馬,晉武帝燒毀雉頭裘的事,陛下是知道的。陛下平時常說,要跟遠古的堯舜相比,可是現在的所作所為,不要說堯舜,就連漢文帝、晉武帝也不如了。這是陛下有始無終的苗頭之一。
子貢向孔子請教管理百姓的道理。孔子說:"得小心謹慎啊!那好像拿一根爛繩子去控制六匹馬。"子貢說:"何必那么害怕呢?"孔子回答說:"不依著道理去領導他們,就會和我們為敵,怎么能不怕呢?"貞觀初年,陛下盡心竭力,愛護百姓,像對待兒子一樣地給他們溫暖,不隨便興動土木,現在卻奢侈放縱了,很想動用民力,還說什么"百姓無事,容易驕情,讓他們多服些勞役才肯聽使喚"。自古以來,沒有因為百姓安樂而導致國家敗亡的。哪有恐怕百姓驕惰而讓他們去服勞役的事呢?這是陛下有始無終的苗頭之二。
貞觀初年,陛下對自己要求苛刻,為的是利國利民。近來卻放縱嗜欲,大規模地勞役百姓。雖然體恤百姓的話還掛在嘴邊,但心里想的卻是自身享樂。陛下在恣意營建的時候,總是自我辯護說:"不這樣做,對我不方便啊!"在君臣之間,誰又能和陛下去爭論呢?這是陛下有始無終的苗頭之三。
貞觀初年,陛下能夠親近君子,斥遠小人。近來對小人輕佻而親昵,對君子只在禮節上尊重。禮節上尊重君子,實際上是敬而遠之;輕佻小人,實際上是愛而近之。敬而遠之,就不容易看到君子的優點,不等別人去離間,就會疏遠他們;看不見小人的缺點,就免不了會親昵起來。親昵小人,疏遠君子,而想達到天下太平,這是沒有聽說過的事。這是陛下有始無終的苗頭之四。
貞觀初年,陛下不愛珍寶奇物,不做無益于實際的事。可是現在呢,難得的物品紛紛進獻上來而被收納,享樂用品無休止地在制造。上面奢侈糜費而希望下面儉約樸素,大量地役使勞力而希望發展農業,那都是辦不到的。這是陛下有始無終的苗頭之五。
貞觀之初,求士如渴,賢者所貞觀初年,陛下訪求人才,像渴極思飲一樣,凡是賢明舉,即信而任之,取其所長,常恐人舉薦的人才,你就會相信他,任用他,取其所長,惟恐不不及。比來由心好惡,以眾賢舉而能充分發揮他們的才能。可是最近用人卻只憑主觀好惡,經用,以一人毀而棄,雖積年任而信,過許多賢明人舉薦才任用了的人,如果有一個人說他們的壞或一朝疑而斥。夫行有素履,事有話,陛下就棄而不用了。就是已任用多年并得到信任的人,成跡,一人之毀未必可信,積年之行不應頓虧。陛下不察其原,以為臧否,使讒佞得行,守道疏間。此不克終六漸也。
也會一旦受懷疑而被斥退。看人要看他平時的行為,看事要看已形成的結果。一個人說的壞話未必可信,多年的行為不可能突然發生變化。陛下對一人一事不從根本上研究,就加以肯定或否定,而致使佞人得志,讒言得逞,篤守道義的人被離間疏遠。這是陛下有始無終的苗頭之六。
在貞觀初,高居深拱,無田獵貞觀初年,陛下居高位處深宮,沒有打獵尋樂的嗜好,畢弋之好。數年之后,志不克固,潛心治國,天下太平。幾年之后,意志就不那么堅定了,叫鷹犬之貢,遠及四夷,晨出夕返,各地進獻鷹犬,遠到周邊各少數民族。陛下騎馬打獵游樂,馳騁為樂,變起不測,其及救乎?此不克終七漸也。
在貞觀初,遇下有禮,群情上達。今外官奏事,顏色不接,間因所短,詰其細過,雖有忠款,而不得申。此不克終八漸也。
常常早出晚歸,倘若發生不可預測的變亂,難道能來得及解救嗎?這是陛下有始無終的苗頭之七。
貞觀初年,陛下對臣下以禮相待,民情能夠及時反映上來。可是現在呢,官員們向你報告事情,常常連面都見不到,有時因為他們某些缺點,你就去追究他們細小的過失,這樣,他們就是有一片忠誠之心,也無法傾吐真情了。這是陛下有始無終的苗頭之八。
在貞觀初,孜孜治道,常若不貞觀初年,陛下孜孜不倦地尋求治國的道理,還常常恐足。比恃功業之大,負圣智之明,怕自己做得不夠。可是近來,仗著功大業大,自負聰明,滋長慠縱欲,無事興兵,問罪遠裔。生了驕傲自滿的情緒。欲望放縱,無故興兵,侵擾邊遠少數親狎者阿旨不肯諫,疏遠者畏威不民族。身邊的親信順從陛下的意思,不肯進諫規勸,被疏遠敢言。積而不已,所損非細。此不克終九漸也。
貞觀初,頻年霜旱,畿內戶口并就關外,攜老扶幼,來往數年,卒無一戶亡去。此由陛下矜育撫寧,故死不攜貳也。比者疲于徭役,關中之人,勞弊尤甚。雜匠當下,顧而不遣。正兵番上,復別驅任。市物襁屬于廛,遞子背望于道。脫有一谷不收,百姓之心,恐不能如前日之帖泰。此不克終十漸也。
夫禍夫禍福無門,惟人之召,人無釁焉,妖不妄作。今旱之災,遠被郡國,兇丑之孽,起于轂下,此上天示戒,乃陛下恐懼憂勤之日也。千載休期,時難再得,明主可為而不為,臣所以郁結長嘆者也
的人害怕陛下的威嚴,又不敢說什么。這樣常此以往,危害可不小啊!這是陛下有始無終的苗頭之九。
貞觀初年,連年的霜災旱災,使京城附近的人都向關外遷移。幾年之間,老百姓扶老攜幼來來往往,但終于沒有一戶逃亡。這是因為陛下能憐憫他們,撫恤他們,所以他們在死亡線上也沒有二心。可現在,百姓被勞役騷擾得疲困不堪,關中的百姓受害更大,萬一年成不好,百姓的心恐怕不會像以前那樣舒坦服帖了。這是陛下有始無終的苗頭之十。
禍福沒有一定的,全是人自己招來的。不犯錯誤,不吉祥的現象不會發生、現在旱災遍及全國,壞人在陛下身邊蠢動,這是上天發出的警告,這也正是陛下提高警惕努力治國的時候。千載一時的好機會錯過了就不容易再遇到了。像陛下這樣圣明的君主,本應該有所作為而不去努力,這怎能不使我憂慮苦悶,嘆息不止呢!
本文發布于:2024-01-09 03:40:08,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1704742808259095.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:魏征《不克終十漸疏》.doc
本文 PDF 下載地址:魏征《不克終十漸疏》.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |