2024年2月21日發(fā)(作者:小湯圓怎么做)

自相矛盾的文言文及翻譯
第一篇:自相矛盾的文言文及翻譯
導語:《自相矛盾》是一則非常有意思的寓言故事,里面講的內(nèi)容值得我們深思。那這篇文言文怎么翻譯呢?下面是小編為你整理的自相矛盾的文言文及翻譯,希望對你有幫助!
原文
楚人有鬻矛與盾者,譽之曰:“吾盾之堅,物莫能陷也?!庇肿u其矛曰:“吾矛之利,于物無不陷也?!被蛟唬?以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能應也。夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世而立。
譯文
楚國有個賣矛又賣盾的商人,他首先是夸耀自己的盾,他說:“我的盾非常堅固,不管你用什么矛都無法穿破它!”接著,他又夸耀自己的矛,說:“我的矛很銳利,無論用什么盾都不能不被它穿破!”有的人問他:“如果用你的矛去刺你的盾,會怎么樣?”,那個人被問得啞口無言。什么矛都無法穿破的盾與什么盾都能穿破的矛,不能同時出現(xiàn)在一起。
注釋
(1)楚人:楚國人。
(2)鬻(yù):出售。
(3)譽之:夸耀(他的)盾。譽,稱贊,這里有夸耀,吹噓的意思。
(4)吾:我。
(5)堅:堅硬。
(6)陷:刺破,這里有“穿透”、“刺穿”的意思。
(7)利:鋒利。
(8)無不:沒有。
(9)或:有人。
(10)以:用。
(11)弗:不。
(12)應:回答。
(13)夫:句首發(fā)語詞,那
(14)子:你的之①:代詞,代指他的盾。
之②:虛詞,起連接作用。
之③:虛詞,起連接作用。
之④:的。
之⑤:的。
之⑥:的。
之⑦:的。
感悟:
不要夸過頭,免得喧賓奪主。
第二篇:自相矛盾文言文翻譯
矛盾是事物存在的普遍形式,任何事物都存在矛盾,不管是物質的客觀世界,或是思維的主觀世界,都有矛盾問題。下面由小編為您整理出的自相矛盾文言文翻譯內(nèi)容,一起來看看吧。
自相矛盾
出處:《韓非子·難一》
原文
楚人有鬻矛與盾者,譽之曰:“吾盾之堅,物莫能陷也?!庇肿u其矛曰:“吾矛之利,于物無不陷也?!被蛟唬?以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能應也。夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世 而立。
譯文
楚國有個賣矛又賣盾的人,他首先夸耀自己的盾,說:“我的盾很堅固,無論用什么矛都無法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,說:“我的矛很銳利,無論用什么盾都不能不被它穿破!”有的人問
他:“如果用你的矛去刺你的盾,會怎么樣?”,那個人被問得啞口無言。什么矛都無法穿破的盾與什么盾都能穿破的矛,不可同時出現(xiàn)在一起。
注釋
(1)楚人:楚國人。
(2)鬻(yù):出售。
(3)譽之:夸耀(他的)盾。譽,稱贊,這里有夸耀,吹噓的意思。
(4)吾:我。
(5)堅:堅硬。
(6)陷:刺破,這里有“穿透”、“刺穿”的意思。
(7)利:鋒利。
(8)無不:沒有。
(9)或:有人。
(10)以:用。
(11)弗:不。
(12)應:回答。
(13)夫:句首發(fā)語詞,那
(14)子:你的之①:代詞,代指他的盾。
之②:虛詞,起連接作用。
之③:虛詞,起連接作用。
之④:的。
之⑤:的。
之⑥:的。
之⑦:的。
啟示
不要夸過頭,以免造成喧賓奪主。
第三篇:關于自相矛盾原文及翻譯
自相矛盾出自于《韓非子》,一則成語故事。描述的是:在戰(zhàn)國時期,楚國有個賣矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很堅硬,說:“無論用什么東西都無法破壞它!”然后,他又夸耀自己的矛很銳利,說:“無論什么東西都能將其破壞!”,市場上的人質問他:“如果用你的矛去刺你的盾,它們將怎么樣?”,那個人無法回答。眾人嘲笑他。無法被刺穿的盾牌和沒有刺不破盾的長矛,是不可能共同存在的。此人無以對答。后因以形容行事或言語前后不統(tǒng)一。也指不連貫的性格或心情。語出《韓非子·難一》:“ 楚人有鬻盾與矛者,譽之曰:‘吾
盾之堅,物莫能陷也?!肿u其矛曰:‘吾矛之利,於物無不陷也?!蛟唬骸宰又葑又芎稳纾俊淙烁ツ軕?。夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世而立?!焙髞碇S刺那些言行不一致,前后不協(xié)調的人。
原文
楚人有鬻矛與盾者,譽之曰:“吾盾之堅,物莫能陷也?!庇肿u其矛曰:“吾矛之利,于物無不陷也?!被蛟唬?以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能應也。夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世 而立。
譯文
楚國有個賣矛又賣盾的人,他首先夸耀自己的盾,說:“我的盾很堅固,無論用什么矛都無法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,說:“我的矛很銳利,無論用什么盾都不能不被它穿破!”有的人問
他:“如果用你的矛去刺你的盾,會怎么樣?”,那個人被問得啞口無言。什么矛都無法穿破的盾與什么盾都能穿破的矛,不能同時出現(xiàn)在一起。
注釋
(1)楚人:楚國人。
(2)鬻(yù):出售。
(3)譽之:夸耀(他的)盾。譽,稱贊,這里有夸耀,吹噓的意思。
(4)吾:我。
(5)堅:堅硬。
(6)陷:刺破,這里有“穿透”、“刺穿”的意思。
(7)利:鋒利。
(8)無不:沒有。
(9)或:有人。
(10)以:用。
(11)弗:不。
(12)應:回答。
(13)夫:句首發(fā)語詞,那
(14)子:你的之①:代詞,代指他的盾。
之②:虛詞,起連接作用。
之③:虛詞,起連接作用。
之④:的。
之⑤:的。
之⑥:的。
之⑦:的。
啟示
不要夸過頭,免得喧賓奪主。
第四篇:文言文翻譯匯總
2011年高考文言文翻譯、斷句匯總
2011.11.28
一、(全國新課標卷)
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)(1)整弓復中之,觀者誦嘆,帝親賜酒勞之。
答案:整理弓箭再次射中靶心,觀看的人贊嘆,皇上親自賜酒犒勞他。解析:注意“整弓、中、誦嘆、勞之”的翻譯和整句句意。(2)灌至,乞入見,不許,而令控守西隅,答案: 何灌來到,請求入見,皇上不允許,而命令他把守西部邊角。解析:注意“乞、控守、隅”的翻譯,補充出“不許”的省略和整句句意。
二、(全國大綱卷)
11.把第一卷文言文閱讀材料中劃橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)鼎至,奏罷不職有司數(shù)十輩,列部肅清。
譯文:熊鼎到任,奏請罷免不稱職的官員數(shù)十人,各個部門安定清平。解析:譯出大意給1分:“奏罷”、“有司”、“列部”三處,每譯對一處給1分,定語后置1分。
(2)帝遣使慰勞,賜裘帽,復遣中使趙成召鼎。
譯文:皇帝派遣使者慰勞,賜給裘皮衣服和帽子,又派中使趙成宣召熊鼎。解析:譯出大意給3分,“裘帽”、“復遣”兩處,每譯對一處給1分。
三、(天津卷)
13.把文言文閱讀材料中劃橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(8分)(1)其人亦必自審其無可讓而后為之。(3分)(2)今與足下并生今世。(2分)
(3)皆汲汲于名,而唯恐人之不知吾也。(3分)
【譯文】(1)那個人也一定要考慮(或審視)自己沒有可以推讓的人然后再作序。(2)現(xiàn)在我和你共同生活在當今時代。(3)都急切地追求名聲,而唯恐人們不知道我。
【試題分析】(1)審、讓;(2)足下、省略句式;(3)汲汲、不知吾 【高考考點】理解并翻譯文中的句子。【易錯提醒】倒裝句
【備考提示】文言文翻譯要粗知全文大意,把握文意的傾向性。詳知譯句上下文的含義。審視句子特點,逐字對應翻譯,做好換、留、刪、補、調。抓住句子中關鍵字詞翻譯,要與上下文對應,這些字詞是得分點。由現(xiàn)代詞、成語推導詞語在文中的含義。注意詞類活用、倒裝、通假、偏義復詞。復雜句子要作句子成分分析,抓住主干,注意句間關系。意譯詞語根據(jù)上下文推導,不拘泥于原文結構,由實到虛。組合成句子,前后通順。
四、(重慶卷)
1l.(1)把第三大題文言文閱讀材料中劃橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(共7分)①此輩迫饑寒為盜,撫之甚易,迫即走楚壤藉寇耳。(3分)答案:這些人是為饑寒所迫淪為盜賊的,安撫他們很容易,如果威逼,就會使他們跑到楚地去依靠強盜了。
解析:注意“迫”、“撫”、“走”、“藉”的翻譯。
②斥止驗問得實,立縛送大帥斬以徇,由是兵衛(wèi)肅然莫敢犯。(4分)答案:(江皋)呵斥他們停下來,審問得到實情,立刻捆綁起來送到大帥那里斬首示眾,從此駐軍紀律嚴明,沒有誰敢危害百姓了。
解析:注意“驗問”、“徇”“由是”“肅然”的翻譯。
五、(山東卷)
13.把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)勿懼以罪,勿止以力。(“懼、止”使動用法。)
譯文:(治理百姓的人)不要用刑罰讓百姓害怕,不要用強力阻
止百姓。(2)出令不改,則民正矣。(“正”,形容詞做動詞。)
譯文:(國君)發(fā)出的政令不隨意更改,那么百姓就會走上正軌。(3)君若將欲霸王、舉大事乎?則必從其本事矣。(“本事”:古今異義)譯文:國君您想要稱霸諸侯成就大事嗎?那么就一定要從它根本的事情做起。
六、(廣東卷)
翻譯下面的句子。(6分)
①公募善泅者,持利鋸匿上流水中。
答案:羅提督招募善于游水(或:泅渡)的人(或:士兵/勇士),(讓他們)拿著鋒利的鋸子隱藏(或:躲藏/藏匿)(在)上游的江水中。(3分。泅、上流、句意,各1分)
②并請文人歷敘其事,洵奇男子也。
答案:(羅提督)還(或:并且)邀請(或:延聘)文人(或:讀書人)詳細地(或:清晰地)記載他(做賊)的事情,(這種胸襟),確實是個非凡(或:異乎尋常/奇特/奇異)的男子漢啊。(3分。歷、洵、“洵奇男子也”句式,各1分)【補注】洵,誠然,確實?!对姟ぺL·靜女》:“洵美且異?!?
七、(江蘇卷)
8.把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)⑴毀淫祠數(shù)百區(qū),勒巫為農(nóng)者七十余家。
譯文:(陳公弼)拆毀幾百處惑亂人心的祠堂,強制巫師務農(nóng)的人有七十多家。解析:翻譯此句關鍵在于理解“淫”“勒”兩詞的意思,而且還不能一味依據(jù)詞典的解釋,而應依據(jù)上下文的語境對這些詞進行合理的揣度,所以“淫”解釋為“迷亂”“惑亂”比較好。
⑵身居前行,命士持滿無得發(fā)。
譯文:(陳公弼)親自處在隊伍的前列,命令士兵把弓箭拉滿但不要射出。解析:此句的翻譯,關鍵把握“前行”“居”“持滿”,這些都得根據(jù)上下文語境來作出正確的譯解。
⑶貸而流之,盡以其余給左右使令,且以守倉庫。
譯文:(陳公弼)饒恕并流放了他,把其余的士兵全部交給下屬
使喚,并且用他們來把守倉庫。
解析:此句的翻譯,關鍵要把握“貸”(嚴懲不貸)“流”和句式以及語順。
八、(福建卷)
5.把文中劃橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(6分)(1)吾為子新其亭,而更題曰“一柱”,可乎?(3分)(2)觀其命亭之意,亦足以少見其為人矣。(3分)
答案:(1)我為你新修那座這亭子,并重新命名為“一柱”,可以嗎?(2)(我)體察李維肅給新亭命名的用意,也能據(jù)(此)約略看出他的為人。【命題立意】本題考查理解并翻譯文中句子的能力,翻譯時注意聯(lián)系前后文,直譯為主,意譯為輔,做到文從句順。
【解析】第(1)題翻譯時要注意“新”是形容詞作動詞“新修”;“更”是動詞“重新”,“題”也是動詞為“命名或題名”的意思;“可乎”表反問語氣,也要體現(xiàn)出來。第(2)題翻譯時應補出省略的主語“我”。本題的難點為虛詞“以”字的用 3
法?!耙浴痹谶@里作介詞,引出動作、行為的工具或憑借,可譯為“憑、根據(jù)”等。“少”為通假字通“稍”,可譯為“約略、大概”等。
九、(安徽卷)
7.把原文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)(1)伯兄驟聞而駭之,曰:“然則吾將試汝?!?
(2)有運餉官以棄運走,道死,其孫以賄乞入死事之列,先生斥而退之。答案:(1)長兄突然聽到他這樣說,感到很吃驚,說:“既然這樣,那么我要考考你?!?
(2)有個押運糧餉的官員因為放棄押運逃跑,在路上死了,這個官員的孫子通過行賄請求把祖父列在因公事而死的人物中,先生訓斥并且趕走了他。
【試題解析】第(1)句中的關鍵詞“驟”、“駭”、“然則”、“試”,分別翻譯為“突然”、“感到吃驚”(意動用法,把??當作驚訝的)、“既然這樣,那么”、“考試、測試”。第(2)句中的關
鍵詞是“以(棄運走)”、“道”、“死事”、“退”,分別翻譯為“因為”、“在路上”(名詞作狀語)、“為公事而死”、“讓??退下”(使動用法)。
十、(浙江卷)
20.把文中畫線的句子譯成現(xiàn)代漢語。(7分)(1)若子才,無施不可,焉用贈?(3分)
答案:至于你的才華,沒有什么不能干好的,哪里需用贈物(的方式來警策)?(2)臣愿撫之,無使勞而生怨。隋監(jiān)未遠,不可不察。(4分)
答案:我愿意去安撫他們,不要使(他們)因勞累而產(chǎn)生怨憤。隋朝的教訓離今天不遠,(我們)不能不省察。(“監(jiān)”通“鑒”。)
十一、(四川卷)
11.把第一部分文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)⑴一日,攜楮幣諧富家易谷種,值大雪,立門下,人弗之顧。(5分)答案:一天,(呂徽之)帶上紙幣到富人家買谷種,正遇大雪,站在門口,(那家)人不理睬他。
解析:采分點是,要補出省略的主語;楮幣,紙幣;易,交換,買;弗之顧,否定句中代詞作賓語則前置,應為“弗顧之”。
⑵治中策蹇驢,時猶布衣,見先生風神高簡,問曰:“得非呂徽之乎?”
答案:陳治中騎著跛驢,當時還是平民,看到呂先生風采神韻高潔簡淡,就問道:“莫不是呂徽之吧?”
解析:采分點是,策,鞭打,騎著;蹇,跛,行走困難;布衣,代指平民百姓;“得非??乎?”固定結構,譯為“恐怕??吧”“莫不是??吧?”
十二、(湖南卷)
9.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)(1)韓文公之文,起八代之衰。(3分)
(2)故吾嘗謂文章之事,未論其他,必先去其俗而后可。(5分)(3)則余亦迂甚矣哉?。?分)
答案:(1)譯文:韓文公的文章,振起了八個朝代以來的衰頹(文風)。(2)譯文:所以我曾經(jīng)說寫文章的事情,不說別的,必須首先去除它的俗氣才行。(3)譯文:那么我也迂腐得厲害啦!
解析:本題考查對文言文句子的翻譯。三個句子,難度不大??忌欢▓猿帧爸弊g為主”,找準采分點:“之”“起”“衰”,注意“衰”形容詞作名詞;“謂”“其他”“去”“其”“可”,注意“其他”古今同義;“甚矣”“哉”,一定要譯到位。
十三、(湖北卷)
13.請把第三大題文言文閱讀材料中畫線的語句翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)古之葬者,厚衣之以薪,藏之中野,不封不樹,后世圣人易之以棺槨。(4分)
(2)其后牧兒亡羊,羊入其鑿,牧者持火照求羊,失火燒其藏槨。(3分)
(3)孝文皇帝去墳薄葬,以儉安神,可以為則。(3分)
答案:13.(1)古代埋葬死人,用柴草厚厚地把他包裹起來,將其埋葬在山野之中,既不封土堆,又不樹立墓碑,后世的圣人用棺槨來替代這種情況。(2)在這之后牧童丟失了羊,羊進入到了始皇陵的洞穴,牧童拿火把照著尋找羊,不小心失火燒了始皇的棺槨。
(3)孝文皇帝放棄了筑墳的禮節(jié)而簡單地埋葬,用節(jié)儉使靈魂安息,可以把這作為榜樣。
【解題思路】(1)句的重點詞語“衣”“封”“樹”詞類活用,“以薪”狀語后置。(2)句的重點詞語“亡”“求”“其”。(3)句的重點詞語“去”“墳”“神”“則”省略句,“安”使動用法。
十四、(遼寧卷)
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語語。(10分)(1)然好興功役,多所改更,議者頗嗤其不切事也。
答案:然而喜愛大興工程勞役,又多有變動,評論的人都譏笑他不切合實情?!窘馕觥浚鹤g出大意給2分;關鍵字“功役"、“嗤”、“切事”三處,每譯對一處給l分。
(2)慶禮在人苦節(jié),為國勞臣,一行邊陲,三十年所。
【答案】宋慶禮做人堅守節(jié)操,是國家的功臣,一去邊境任職,就是三十來年。【解析】譯出大意給3分;關鍵字“苦節(jié)”、“所”兩處,每譯對一處給1分。.《易.節(jié)》:“節(jié),亨。苦節(jié),不可貞?!笨追f達疏:“節(jié)須得中。為節(jié)過苦,傷于刻薄。物所不堪,不可復正。故曰'苦節(jié),不可貞'也?!币庵^儉約過甚。后以堅守節(jié)操,矢志不渝為“苦節(jié)”?!八北泶蟾艛?shù)目,翻譯左右。
十五、(江西卷)
13.把文言文閱讀材料中劃橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(12分)(1)以數(shù)切諫,不得留內(nèi),遷為東海太守。(4分)(2)公卿以下皆卑奉之,獨汲黯與亢禮。(4分)
(3)愈賢黯,數(shù)請問國家朝廷所疑,遇黯加于平日。(4分)
【解題透析】(1)因為(汲黯)多次直言進諫,(因而)不能夠留在朝庭內(nèi)任職,被貶為東海太守(注意“數(shù)”、“內(nèi)” “遷”的用法,每字1分,大意1分)。(2)公卿及以下(官員)都謙卑地侍奉衛(wèi)青,唯獨汲黯用平等的禮節(jié)對待衛(wèi)青。(“卑奉”、“亢禮”各1分,“與”省略“之”對待他。1分,大意1分)。(3)(衛(wèi)青)越發(fā)覺得汲黯賢明,多次向汲黯請教國家和朝廷的疑難大事,禮待汲黯超過平時(賢:意動用法1分,所疑:的疑難大事1分。加:更,1分。大意1分)。
斷句匯總
一、(北京卷)10.用斜線(/)給下面短文斷句。(5分)
熹 竊 觀 古 昔 圣 賢 所 以 教 人 為 學之 意 莫 非 使 之 講 明 義
理 以 修其 身 然 后 推 以 及 人非徒 欲 其 務 記 覽 為 詞 章 以 釣 聲
名 取 利 祿 而 已 也 今人 之 為 學 者 既 反 是 矣 然 圣 賢 所以敬人 之
法 具 存 于 經(jīng) 有 志 之 士 固 當 熟 讀 深 思 而 問 辨 之
(取材于朱熹《白鹿洞書院揭示》)
【參考答案】熹竊觀古昔圣賢所以教人為學之意/莫非使之講明義理/ /以修其身/ 然后推以及人/非徒欲其務記覽/ /為詞章/ /以釣聲名//取利祿而已也/今人之為學者// 既反是矣/然圣賢所以教人之法/ /具存
于經(jīng)/有志之士/ /固當熟讀// 深思而問辨之.【試題分析】單斜線為必斷句處,雙斜線處為可斷可不斷處。
【備考提示】充分掌握文言文行文的基本特點以及具有標志性的虛詞的用法。
二、(重慶卷)(2)用斜線(/)給下面文言文中加曲線的部分斷句(3分)君子之于射也,內(nèi)志正外體直持弓矢審固而后可以言中故古者射以觀德德也者得之于其心也。
(明)王守仁《觀德亭記》
答案:內(nèi)志正/外體直/持弓矢審固/而后可以言中/故古者射以觀德/德也者/得之于其心也
解析:標點:君子之于射也,內(nèi)志正,外體直,持弓矢審固,而后可以言中,故古者射以觀德。德也者,得之于其心也。翻譯:君子射箭的時候,內(nèi)心態(tài)度端正,外表身體站直,拿著弓箭瞄準,這樣以后才可以射中靶子。所以古人通過射箭來觀察一個人的品德。品德,是從內(nèi)心中體現(xiàn)出來的。
三、(廣東卷)
9.斷句和翻譯。(10分)
(1)用“/”給下面的文段斷句。(4分)
羅既官游擊/乃遣人訪其妻/以重金贖還/為夫婦如初/報其鬻身救夫之義也/此事不足訓/然以視少共艱苦/既貴而厭棄其糟糠者/其厚薄之區(qū)/殆不可以道里計/天生豪杰/磊磊落落/安得以道學家之律繩之 【評分說明】共12處,每錯3處扣1分?!緲它c如下】
羅既官游擊,乃遣人訪其妻。以重金贖還,為夫婦如初,報其鬻身救夫之義也。此事不足訓,然以視少共艱苦,既貴而厭棄其糟糠者,其厚薄之區(qū),殆不可以道里計。天生豪杰,磊磊落落,安得以道學家之律繩之?
四、(浙江卷)
19.用“∕”給文中畫波浪線的部分斷句。(3分)
諸司奏議/悉心糾駁/故帝委之/或時移疾/他宰相奏事/帝必問/與文瓘議未/若不者/曰往共籌之。
五、(湖南卷)
7.下列用“/”給文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是 感憤郁塞觸事而發(fā)故其文立言之旨多今人之笑者為迂者 A.感憤郁塞/觸事而發(fā)/故其文立言之旨/多今人之笑者為迂者 B.感憤郁塞/觸事而發(fā)故/其文立言之旨多/今人之笑者為迂者 C.感憤郁塞/觸事而發(fā)/故其文立言之旨多/今人之笑者為迂者 D.感憤郁塞/觸事而發(fā)故/其文立言之旨多/今人之笑者為迂者 答案:A.
解析:本題斷句對于很多考生而言有點難度。注意“多今人之笑者為迂者”暗含兩種倒裝句式的考查:主謂倒置和定語后置。把握到這一點,再運用對稱法,才能選準A項:感憤郁塞,觸事而發(fā),故其文立言之旨,多今人之笑者為迂者。
六、(江西卷)
12.文中畫波浪的部分斷句最恰當一項是
A.丞相弘燕見/或時不冠/至/如汲黯見上/不冠不見也/上嘗坐武賬中/黯前湊事上不冠/往見黯避帷中/使人可其奏
B.丞相弘燕見/上或時不冠至/如汲黯見/上不冠不見也/上嘗坐武賬中/黯前湊事/上不冠望/見黯/避帷中/使人可其奏
C.丞相弘燕見/上或時不冠/至如汲黯見/上不冠不見也/上嘗坐武賬中/黯前湊事/上不冠/望見黯/避帷/使人可其奏
D.丞相弘燕見上/或時不冠/至如汲黯見上/不冠不見也/上嘗坐武賬中/黯前湊事上/不冠/望見黯/避帷/中/使人可其奏
【解題透析】C(在古文言文中,省略賓語應較省略主語頻繁。在句讀時特別要注意。C項里上,既可為主語,亦可為賓語,劃入后作主語,還是劃入前作賓語。顯然,將上視作主語語勢更暢)
第五篇:文言文翻譯
鄭板橋《養(yǎng)鳥有道》P80 我從來不曾不喜歡過鳥,只是養(yǎng)鳥有養(yǎng)鳥的方法罷了。只想養(yǎng)鳥,不如多種些樹木,讓樹圍繞著房屋多達幾百棵,枝葉茂盛,紛披拂動,成為鳥的樂園。每天早晨,從睡夢中剛剛醒來,還在被褥里翻來覆去時,就可以聽到一片鳥叫聲,就好像聽到《云門》、《咸池》等樂曲的演奏聲;等到起身穿好衣服,洗臉漱
口,品味清茶時,看到它們張開五彩繽紛的翅膀飛翔,一下子飛來又一下子飛去,連眼睛也看不過來,享受到的這種樂趣本來就不是一籠一鳥的樂趣可以相比。大概人生的樂趣,就是把天地當做園林,把江河當做水池,各自順著自己的天性自由地生活,享受到這種情景才算是最大的快樂.《邶風 靜女》 P87
那個姑娘文靜而漂亮 暗中相約我在城角的地方相見 我如期而至但她卻沒有出現(xiàn) 急得我搔首弄發(fā)心彷徨 那個姑娘純潔而美麗
送我一束紅管草攜帶著淡淡的幽香 紅管草發(fā)出閃閃的光芒
我非常高興,因為它是美麗的姑娘(所贈)牧場摘來的嫩草純潔芳香 非常美麗并且非常奇妙 也并非小草特別的漂亮 只因是美人所贈才非比尋常
<漢高祖論“三杰”> P92 劉邦在洛陽南宮擺酒宴,說:“各位王侯將領不要隱瞞我,都說這真實的情況:我得天下的原因是什么呢?項羽失天下的原因是什么呢?”高起,王陵回答說:“陛下讓人攻取城池取得土地,因此來親附他們,與天下的利益相同;項羽卻不是這樣,殺害有功績的人,懷疑有才能的人,這就是失天下的原因啊?!眲钫f:“你只知道那一個方面,卻不知道那另一個方面。(就拿)在大帳內(nèi)出謀劃策,在千里以外一決勝負(來說),我不如張良;平定國家,安撫百姓,供給軍餉,不斷絕運糧食的道路,我不如蕭何;聯(lián)合眾多的士兵,打仗一定勝利,攻占一定取得,我不如韓信、這三個人都是豪杰的人,我能夠利用他們,這是我取得天下的原因、項羽有以為范增而不利用(他),這就是被我捉拿的原因?!?
《韓非子》猛狗社鼠P93
齊景公(姜姓,名杵臼)問晏子:“治理國家怕的是什么?”晏子回答說,“怕的是社廟中的老鼠?!本肮珕枺骸罢f的是什么意思?”晏子答道:“說到社,把木頭一根根排立在一起(束:聚,這里指并排而立),并給它們涂上泥,老鼠于是前往棲居于此。用煙火熏則怕燒毀木頭,用水灌則有怕毀壞涂泥。這種老鼠之所以不能被除殺,是由于社廟的緣故啊。國家也有啊,國君身邊的便嬖小人就是社鼠啊。在朝廷內(nèi)便對國君蒙蔽善惡,在朝廷外便向百姓賣弄權勢,不誅除他
們,他們便會胡作非為,危害國家;要誅除他們吧,他們又受到國君的保護,國君包庇他們,寬恕他們,實在難以對他們施加懲處。”
《晏子使楚》P95
晏子出使楚國。楚國人想侮辱他,因為他身材矮小,楚國人就在城門旁邊特意開了一個小門,請晏子從小門中進去。晏子說:“只有出使狗國的人,才從狗洞中進去。今天我出使的是楚國,應該不是從此門中入城吧。”楚國人只好改道請晏子從大門中進去。
晏子拜見楚王。楚王說:“齊國恐怕是沒有人了吧?”晏子回答說:“齊國首都臨淄有七千多戶人家,人挨著人,肩并著肩,展開衣袖可以遮天蔽日,揮灑汗水就像天下雨一樣,怎么能說齊國沒有人呢?”楚王說:“既然這樣,為什么派你這樣一個人來作使臣呢?”晏子回答說:“齊國派遣使臣,各有各的出使對象,賢明的人就派遣他出訪賢明的國君,無能的人就派他出訪無能為力的國君,我是最無能的人,所以就只好出使楚國了。”
《燕昭王求賢》P83
昭王說:“我將拜見誰合適呢?”郭隗先生回答說:“我聽說古代的國君,有用千金去購買千里馬的,三年沒買到,他的一個隨從就跟他說?請您讓我去買吧。?國君就派這個人去了,他用三個月找到了千里馬,但馬已死了,便用五百金買回了馬的骨頭,回來向國君交差。國君大發(fā)脾氣:?我要的是活馬,死馬有什么用處?白白浪費了我五百金。?隨從回答說:?死馬都花五百金,何況活馬?天下人一定會覺得您會出高價買好馬,千里馬很快就會來了。?于是不到一年,能跑千里的馬送來了三匹。如今您要是真想得到人才,那就先從我郭隗開始。連我郭隗這樣的人都能得到重用,何況那些比我更優(yōu)秀的人呢?(那些人才)難道還會嫌燕國遠在千里之外而不來嗎?” 于是,燕昭王為郭隗建了住宅并尊他為師。樂毅從魏國去,鄒衍從齊國去,劇辛從趙國去,(天下的)人才都奔向了燕國。
《嗜魚不受》P77 公孫儀做魯國的宰相并且特別喜歡吃魚,全國都的人都爭相買魚來獻給他,公儀先生卻不接受。他弟弟勸他說:“您喜歡吃魚而不接受別人的魚,這是為什么?”他回答說:“正因
為愛吃魚,我才不接受。假如收了別人獻來的魚,一定會有遷就他們的表現(xiàn);有遷就他們的表現(xiàn),就會枉法;枉法就會被罷免相位。盡管愛吃魚,我能夠長期自己供給自己魚。”公孫儀懂得依靠別人不如依靠自己。
《孟子 滕文公下》P77 孟子說:“
男子舉行加冠禮的時候,父親給予訓導;女子出嫁的時候,母親給予訓導,送她到門口,告誡她說:?到了你丈夫家里,一定要恭敬. 一定要謹慎,不要違背你的丈夫!?以順從為原則的,是妾婦之道。至于大丈夫,則應該住在天下最寬廣的住宅里,站在天下最正確 的位置上,走著天下最光明的大道。得志的時候,便與老百姓一 同前進;不得志的時候,便獨自堅持自己的原則。富貴不能使我 驕奢淫逸,貧賤不能使我改移節(jié)操,威武不能使我屈服意志。這樣才叫做大丈夫!”
《枯魚之肆》P72 莊子家貧,所以去向監(jiān)河侯借糧。監(jiān)河侯說:“好。等我收到地租,就借給你三百金,可以嗎?”莊子見監(jiān)河侯不愿馬上借糧,有點生氣,臉色都變了,說:“我昨天來這兒的時候,聽到路上有個聲音在叫我。我回頭一看,只見車輪碾過的車轍中,有一條鮒魚?!蔽覇枺?鮒魚啊,你在這兒干什么呢??鮒魚說:?我是從東海來的,被困在這兒了。您有一斗或者一升水救活我嗎??我說:?好。我去游說吳越之王,請他開鑿運河,把長江的水引過來救你,可以嗎??鮒魚生氣地說:?現(xiàn)在我被困在這兒,只需要一斗或者一升的水就能活命。如果象你這么說,不如早點到賣干魚的店里去找我好了!?”
<<理窮言他>>(<<孟子.梁惠王下>>)P70
孟子有一次對齊宣王說:“有一個人,因為要到楚國去,把老婆孩子交托給他的朋友,請予照顧。等到他回來的時候,才知道他的老婆孩子一直在受
凍挨餓,那位朋友根本沒有盡到照顧的責任。你說這該對這種朋友怎么辦?” 齊宣王答道:“和他絕交!” 孟子又說:“有一個執(zhí)行法紀、掌管刑罰的長官,卻連他自己的部下都管不了。你說這該怎么辦?” 齊宣王說:“撤他的職!” 最后,孟子說:“全國之內(nèi),政事
敗亂,人民不能安居樂業(yè)。你說這又該怎么辦?” 齊宣王環(huán)顧四周,把話故意扯到別處去了。
《嗟來之食》P69
齊國發(fā)生了大饑荒,黔敖在路上放了食物,等待饑民來,給他們吃。有個人餓得很厲害,用衣袖蒙著臉面,拖著鞋子,踉踉蹌蹌地走來。黔敖見了,左手拿著飯菜,右手端著湯,吆喝道:喂!快來吃吧!那饑民抬眼望著黔敖說:“我就是因為不吃吆喝來的飯菜才餓到這個地步的。”黔敖跟在后面表示歉意,但是這個人始終不肯吃,便活活餓死了。
《日讓一雞》P68
現(xiàn)在有這么一個人,每天都要偷鄰居家的一只雞。有人勸告他說:“這不中正派人的做法?!?他回答說:“那我就逐漸改吧,以后每個月偷一只雞,等到明年,我再也不偷了。既然知道這樣做不對,就應該馬上改正,為什么還要等到明年呢?
《快馬加鞭》p65
墨子責備耕柱子。耕柱子說:“先生,我真的沒有什么比別人強的地方嗎?”墨子說:“我將要上太行山,乘坐快馬和牛,你打算鞭策哪一個呢?”耕柱子說:“我要鞭策快馬?!蹦幼穯枺骸澳銥槭裁匆薏呖祚R?”耕柱子說:“快馬值得鞭策。”墨子說:“我也認為你是值得鞭策的!”
本文發(fā)布于:2024-02-21 18:07:44,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1708510064271284.html
版權聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:自相矛盾的文言文及翻譯.doc
本文 PDF 下載地址:自相矛盾的文言文及翻譯.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |