2024年3月19日發(fā)(作者:我的小狼狗)

平和沖淡、雅趣盎然——周作人《故鄉(xiāng)的野菜》賞析
《故鄉(xiāng)的野菜》是中國現(xiàn)代散文家周作人于1924年2月創(chuàng)作,
該散文融“知識性、趣味性”于一爐,民俗童趣在平淡中娓娓道來,
其語言平和沖淡、淡雅悠遠(yuǎn)。文風(fēng)飄逸瀟灑、雅趣盎然,堪稱一幅淡
雅悠遠(yuǎn)的風(fēng)俗畫。
《故鄉(xiāng)的野菜》文筆質(zhì)樸,立意新奇,通篇都透出一股精巧的藝
術(shù)魅力,思鄉(xiāng)懷舊是文章的主題,而貫穿全文的線索卻是野菜。野菜
是最被賤視的,它登不得大雅之堂,又不為一般富有階級所愛。在作
者心中,“故鄉(xiāng)” 是極富吸引力的字眼,野菜成為作者筆下抒情之物,
然而這種強烈的思鄉(xiāng)之情,懷舊之感,在文章中并沒有象火山巖漿一
般地噴發(fā)出來,而是如同一位丹青妙手把一幅清淡的浙東風(fēng)俗畫展現(xiàn)
在讀者眼前,使人睹景思情,油然而生思鄉(xiāng)之心,而點綴畫面的便是
平凡的野菜。
1、在《故鄉(xiāng)的野菜》一文中,作者周作人說他有四個故鄉(xiāng)
新華字典中,故鄉(xiāng)的意思是出生或長期居住過的地方,家鄉(xiāng),老
家。所以,我們慣常的理解,人只能有一個故鄉(xiāng)。而作者卻在文章一
開頭就寫道:“我的故鄉(xiāng)不止一個,凡我住過的地方都是故鄉(xiāng)”。
是不是感到作者對故鄉(xiāng)的理解不正確呢?并非如此,周作人先生
自己理解的故鄉(xiāng)就是:凡我住過的地方都是故鄉(xiāng)。這充分說明了,他
對每個住過的地方都有著濃厚的情感。
2、“故鄉(xiāng)對于我并沒有什么特別的情分,只因釣于斯游于斯的關(guān)
系,朝夕會面,遂成相識,正如鄉(xiāng)村里的鄰舍-樣,雖然不是親屬,別
后有時也要想念到他”。
(1)浙東:住過十幾年
(2)南京:住過六年
(3)東京:住過六的
(4)北京:寫《故鄉(xiāng)的野菜》一文時,周作人先生住在北京,還沒
有離開,就又稱北京為他的家鄉(xiāng)。其實每個地方,作者住的時間都算
不長,最長的是浙東,也就是作者出生并成長的地方,也不過十幾年,
而南京、東京材各六年,北京是正在住的地方。
1924年,周作人先生39歲了,才39歲,已經(jīng)在外面住了多年
了,離開浙東時十幾歲,后來去南京東京,又到北京,可以說住所更
換得極為頻繁,難怪周作人先生沒有詞典里所解釋的“故鄉(xiāng)”,而他還
說“故鄉(xiāng)對于我并沒有什么特殊的情分”。
本文發(fā)布于:2024-03-19 05:05:43,感謝您對本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1710795944290666.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:平和沖淡、雅趣盎然——周作人《故鄉(xiāng)的野菜》賞析.doc
本文 PDF 下載地址:平和沖淡、雅趣盎然——周作人《故鄉(xiāng)的野菜》賞析.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |