2024年3月20日發(作者:成長的回眸)

我自橫刀向天笑全詩
導讀: 我自橫刀向天笑全詩
《獄中題壁》
作者:譚嗣同
原文:
望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。
我自橫刀向天笑,去留肝膽兩昆侖。
注釋:
1、望門投止:意為在窘迫之中,見有人家,就去投宿,以求隱存。語出《后漢書·張
儉傳》:“儉得亡命,固迫遁走,望門投止。”張儉,東初為東部督郵,因上疏彈劾宦官侯覽
圖謀不軌,反被侯誣為結黨營私,被迫逃亡。人們尊重他的正義行為,都冒死接納他。詩
人借此想到康。梁出逃,一定也會受到人們的歡迎。 投止,投宿。思,思慕。
2、忍死須臾待杜根:杜根,東漢末年人,上書要求專權的鄧太后還政于皇帝,鄧太后
大怒,命人將他裝入口袋,在大殿上摔死。行刑者敬其所為,施刑不加力,得不死。鄧太
后命人查看,他裝死三天,目中生蛆。后隱身酒店當酒保。鄧太后被誅后,復官為侍御史。
這里借以勉勵幸存的維新派人士暫避一時,以待東山再起。忍死,裝死。須臾,不長的時
間。
3、我自:面對劊子手的屠刀,表現出作者視死如歸的精神。橫刀:指橫放在脖子上的
刀。向天笑:表示從容就義的英雄氣概。
4、去留肝膽兩昆侖:不管去者還是留者,都光明磊落,肝膽相照,像昆侖山一樣巍峨
高大。去,指出逃或死去。留,留下或活著。指政變發生時留下的王五。梁啟超《飲冰室
詩話》:“所謂兩昆侖者,其一指南海(康有為),其一乃俠客大刀王五”。昆侖,昆侖山,
這里以此借喻去留二者都肝膽相照,同昆侖山一樣巍峨高大。
詩意:
望門投宿別忘了東漢時的張儉,忍死求生中心中要裝著東漢時的杜根。即使屠刀架在
了脖子上,我也要仰天大笑,出逃或留下來的們,都是昆侖山一樣的英雄好漢。
賞析:
譚詩第一句:“望門投止思張儉”。后漢書張儉傳“室門投趾”作“望門投止”。儀禮士
昏禮鄭注:“止,足也。古文止作趾。”后漢書張儉傳說,張儉“亡命遁走,望門投止重名
行,破家相容。”“其所經歷,伏重誅者以十數,宗親并皆殄滅,郡縣為之殘破。”譚詩第一
句用此典故,其意思是說,譚不愿亡命,貽累親友。
譚詩第二句:“忍死須臾待杜根”。接后漢書杜根傳,東漢安帝時,“和熹鄧后臨朝”,
杜根以安帝年長,宜親政事,上書勸太后歸政。太后執根,令盛以縑囊,撲殺之,幸而刑
人不加力,根得詐死,逃竄為山中酒保。譚這句詩的意思是說,未能上書太后,請其歸政
本文發布于:2024-03-20 13:42:52,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1710913373292167.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:我自橫刀向天笑全詩.doc
本文 PDF 下載地址:我自橫刀向天笑全詩.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |