2024年3月21日發(作者:橋課文原文)

關于吳方言與普通話的區別之探討
一、語音方面:
(1)許多復韻母變成了單韻母。如ian→i;an→i。因而下面這些字就成了同音
字:錢=纏=奇,剪=展=幾,線=扇=細;聯合=離合,尖刻=饑渴,煙廠=衣廠,面
飯=米飯。
(2)聲母分清濁,上海話輔音分三聲,即送氣清音,不送氣清音;濁音普通話只
區分送氣清音,不送氣清音,沒有濁音
(3) 普通話有兒化音而上海方言沒有
二、語調方面:
(1)上海話有五到八個音調(新派上海話音調合并),分別是陰平、陽平、陰上、陽
上、陰去、陽去、陰入、陽入。上海話有古漢語的入聲,這是普通話里已經消失的。普通
話只有陰平、陽平、上、去四個音調。
上海話的連續變調是普通話所沒有的,即單字音調和連讀音調是不同的。
(2)完好地保留了古代的入聲字。唐柳宗元《江雪》詩:“千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。
孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。”絕、滅、雪及笠、獨等字都是入聲字,帶喉塞音韻尾,讀起
來特別短促。
三、詞匯方面
(1)其實,現在的吳方言是整個中國在古時候的某一階段的通用語而已,因為地
域偏遠,遠離政治、文化中心語音語言發展變化較快的中原地區。所以,既然吳方言作為
古漢語語音的一個時代的遺留(稍有變化)物,其詞匯方面必然會受到古漢語詞匯的影響,
所以存在大量文言詞匯。
(2)上海方言形象生動,入情入理
耳朵叫耳朵皮,嘴唇叫嘴唇皮,眼皮叫眼泡皮,因為它們本質上都是“皮”;
手叫手骨,腿叫腳骨,脊柱叫背脊(音吉)骨,因為它們主要是“骨”;鼻子叫鼻(音白)
頭管,因為是管狀的,鼻涕叫鼻(音白)頭,因為它是從鼻頭管流出來的;睫毛叫眼眨(音
霎)毛,因為跟眨眼有關,眉毛叫眼眉(音迷)毛,因為長在眼睛上面;胡子叫牙須(音
蘇),因為長胡子的地方里面就是牙齒;腦門叫腦磕頭,膝蓋叫腳磕頭,兩者都是舊時臣民
磕頭時所用的部位;腋窩叫肋胳肢下,因為它位于肋骨與胳膊相交處底下;手肘叫手掙支
頭,用它可以支撐頭;手指叫指末頭,腳趾叫腳末頭,因為它們既是四肢之末,又可視作
四肢之頭;腿肚子叫腳娘肚,因其像孕婦的肚子,大腿叫大(音舵)腳胖,因其又大又胖;
腳叫腳泥螺,因其形酷如泥螺;腳心叫腳底心,因為腳心總朝底,手心叫手天心,因為手
心可朝天;脖子叫頭頸,因為它連著頭;胃叫飯包,因為它像裝飯食的包;腰叫腰縛(音
婆),因它是系腰帶、褲帶的地方;腸子叫肚腸,因為它在肚子里邊;肚臍叫肚臍眼,屁股
叫屁眼,因為都有洞孔如眼;右手叫順手,因其做事靈活而順,左手叫借手,因其做事不
利索,手如借來的一般;
不得不驚嘆上海方言本身的魅力以及我們祖先創造的詞匯是何等的富有哲理,富
有情趣,富有想象力
(3)有些復音詞語素順序與普通話剛好相反,如:人客、氣力、牢監、螄螺等
四、上海方言在以下幾方面具備普通話所沒有的價值
吳語的價值主要有以下幾方面
(1)語音工具。河南籍的唐玄奘是選用吳音譯注佛經的,因唯吳音才能譯音準確。吳
語有最完善的語音體系,且音素都較實用,上海話音素幾乎每個都在常見外語中得到使用。
上海話單音素有50個,普通話僅32個,粵語不足33個。
(2)學習漢語文學的工具。大量古詩詞用普通話讀不出韻腳、韻律,影響賞析。
(3)和吳語有較多相同音素和發音習慣的法語在歐洲是種有很高地位的貴族
語言。法國人認為法語開口小,輕巧是貴族語言的特征,這也是上海話特征。吳語有
濁音
,語音豐富,聲調舒促、高低錯落,語音面貌的美感是其它方言不能比擬的。
本文發布于:2024-03-21 02:00:28,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1710957628167711.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:關于吳方言與普通話的區別之探討.doc
本文 PDF 下載地址:關于吳方言與普通話的區別之探討.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |