2024年4月2日發(作者:謝紅梅)

除夜太原寒甚 明代于謙詩作
《除夜太原寒甚》是明代詩人于謙任山西巡撫時所作的一首五言絕句,天寒
地凍,詩人獨自過除夕,賦詩述懷,寄語新春,借景抒情,表現了在困難中的樂
觀精神。情味雋永,發人深省,尤有韻致
作品原文
除夜①太原②寒甚③
寄語④天涯客⑤,輕寒⑥底用⑦愁。
春風來不遠,只在屋東頭⑧。
注釋譯文
詞句注釋
①除夜:除夕之夜,農歷十二月最后一天的夜晚。
②太原:軍鎮名,又名三關鎮。防區在今山西內長城以南,西起黃河,東
抵太行山,在今山西省。
③寒甚:即甚寒,很寒冷。
④寄語:傳話,告訴。
⑤天涯客:居住在遠方的人。
⑥輕寒:輕微的寒冷。
⑦底用:何用,底,猶“何”,漢以來詩文中多用其義。
⑧屋東頭:這里是說春天解凍的東風已經吹到屋東頭。意思是春天已來得
很近了。 [4] [5]
白話譯文
請捎個信去告訴居住在遠方的友人,眼前盡管天氣寒冷,這點寒冷算不了什
么,不必為它發愁。春風已經吹來,離我們不遠了,就在我們房屋的東頭 [1] 。
創作背景
這首詩是于謙在正統初年任山西巡撫時所作。詩人自幼生活在風景秀麗、氣
候溫暖的杭州。而太原地處北方,無論是氣候還是生活習慣,與故鄉都有很大差
異。更何況詩人身為地方行政長官,公務繁重,終年忙碌。但詩人以他滿腔的報
國熱忱,不辭勞苦,勵精圖治。除夕到了,天寒地凍,在這送舊迎新之際。詩人
獨自一人,寒夜守歲,賦詩述懷,寄語新春,于是寫下了這首詩。
本文發布于:2024-04-02 12:31:46,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1712032306305706.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:除夜太原寒甚 明代于謙詩作.doc
本文 PDF 下載地址:除夜太原寒甚 明代于謙詩作.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |