2023年12月2日發(作者:周末問候語給客戶簡短)
春夜喜雨
體裁:詩
題文:
好雨知時節,當春乃發生。
隨風潛入夜,潤物細無聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
作者:
名字:杜甫
年代:唐代
描述:杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
翻譯:
原文
好雨知時節,當春乃發生。
譯文:
好雨似乎會挑選時辰,降臨在萬物萌生之春。
原文
隨風潛入夜,潤物細無聲。
譯文:
伴隨和風,悄悄進入夜幕。細細密密,滋潤大地萬物。
原文
野徑云俱黑,江船火獨明。
譯文:
在雨夜,野外的小路和烏云都是黑茫茫的,只有江船上的燈火格外明亮。 原文
曉看紅濕處,花重錦官城。
譯文:
天亮后,去看這帶著雨的嬌美紅艷的花朵,整個錦官城變成了沉甸甸的鮮花盛開的世界。
賞析:
賞析一:創作背景
這首詩寫于761年(上元二年)春。杜甫在經過一段時間的流離轉徙的生活后,終因陜西旱災而來到四川成都定居,開始了在蜀中的一段較為安定的生活。作此詩時,他已在成都草堂定居兩年。他親自耕作,種菜養花,與農民交往,對春雨之情很深,因而寫下了這首描寫春夜降雨、潤澤萬物的美景詩作。
賞析二:思想內容
此詩以極大的喜悅之情細致地描繪了春雨的特點和成都夜雨的景象,熱情地謳歌了來得及時、滋潤萬物的春雨。
賞析三:藝術特色
詩一開頭,杜甫就贊美春夜所下的雨是“好雨”,因為在正需要雨水之時,雨就降下來了,它是“知時節”的,所以“當春乃發生”。這種為萬物生長所必須的“及時雨”和好雨!這兩句詩,是采取擬人化的手法進行描繪的。把無情作有情,把無知當有知,杜甫作詩常常如此。這里把春雨當作有知覺的,故它能根據需要,應時而降。詩中的“知”字和“乃”字,一呼一應,極為傳神,詩人喜雨的心情躍然紙上。
接著,第三、四兩句既描寫了春雨的動態,又傳出了它的潤物之神。因為好雨下在夜里,故詩人著重是從“聽覺”上去描繪雨景的。它悄悄而來,默默無聲,不為人們所覺察,故稱為“潛入夜”。這樣不聲不響地下的雨,當然是滋潤萬物的細雨。“細無聲”,正好恰當地表現了它的可貴精神。這里的“潛”字和“細”字都用得準確、貼切,前者透露出風很微,后者說明了雨極小。
賞析四:語言賞析
全詩意境淡雅,意蘊清幽,描寫細膩動人,用詞講究,詩境與畫境渾然一體,是一首傳神入化、別具風韻的詠雨詩。
賞析五:詩歌結構 首聯寫以擬人的手法描繪春雨的到來。第二聯所寫,是詩人聽出來的。詩人傾耳細聽,聽出那雨在春夜里綿綿密密地下,只為“潤物”,不求人知,自然“喜”得睡不著覺。由于那雨“潤物細無聲”,聽不真切,生怕它停止了,所以出門去看。第三聯所寫,是詩人看見的。第四聯所寫則是作者想象的,看見雨意正濃,就情不自禁地想象天明以后春色滿城的美景。其無限喜悅的心情,表現得十分生動。
詩的情節從概括的敘述到形象的描繪,由耳聞到目睹,自當晚到次晨,結構謹嚴。用詞講究。頗為難寫的夜雨景色,卻寫得十分耀眼突出,使人從字里行間。呼吸到一股令人喜悅的春天氣息。
考點:
一、必背名句
隨風潛入夜,潤物細無聲。
解釋:
關鍵詞:知
明白,知道。說雨知時節,是一種擬人化的寫法。
關鍵詞:乃
就。
關鍵詞:發生
萌發生長。
關鍵詞:潛
暗暗地,悄悄地。這里指春雨在夜里悄悄地隨風而至。
關鍵詞:潤物
使植物受到雨水的滋養。
關鍵詞:野徑
田野間的小路。
關鍵詞:紅濕處
被雨水打濕的花叢。 關鍵詞:錦官城
成都的別稱。成都曾經是主持織錦的官員的官署所在地,所以叫“錦官城”。
本文發布于:2023-12-02 17:00:47,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/88/37595.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:部編版小學語文古詩文《春夜喜雨》原文+注釋+翻譯+賞析+試題.doc
本文 PDF 下載地址:部編版小學語文古詩文《春夜喜雨》原文+注釋+翻譯+賞析+試題.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |