2023年12月22日發(作者:蜷曲)
【勵志詩句】竹石原文_翻譯和賞析_鄭燮古詩
竹石
朝代:清代
作者:鄭燮
原文:
咬定青山不放松,立根原在破巖中。
千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。(堅勁一作:韌)
有關內容
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
竹子把握住青山一點也不收緊,它的木牢牢地烏在巖石纏中。經歷成千上萬次的煎熬和壓制,它依然那么勇敢,不管就是酷熱的東南風,還是嚴冬的西北風,它都能夠經制對,還可以依然堅毅豐滿。
注釋
①竹石:扎根在石縫中的竹子。詩人就是著名畫家,他圖畫的竹子特別出名,這就是他題寫在竹石畫上的一首詩。
②咬定:比喻根扎得結實,像咬著青山不松口一樣。
③立根:扎根,生根。
④原:本來,原本,原來。
⑤破巖:斷裂的巖石。
⑥磨:折磨,挫折,磨煉。
⑦箭:壓制。
⑧堅勁:堅定挺拔。
⑨任:出任隨。
⑩爾:你。
有關內容
相關內容解說
作者:佚名
這是一首寓意深刻的題畫詩。首二句說竹子扎根破巖中,基礎牢固。次二句說任憑各方來的風猛刮,竹石受到多大的磨折擊打,它們仍然堅定強勁。作者在贊美竹子的這種堅定頑強精神中,還表達了自己不怕任何打擊的硬骨頭精神。這首詩常被用來形容革命者在斗爭中的堅定立場和受到敵人打擊決不動搖的品格。
這首詩表面寫下竹,其實就是寫下人,詩中的勁竹寓意了詩人直面種種艱難困苦,寧折不彎,決不向任何惡勢力屈服的品格,和不敢與黑暗社會同流合污的封府傲骨。
相關內容鑒賞
作者:佚名
這首詩著力表現了竹子那頑強而又執著的品質。是一首贊美巖竹的題畫詩,也是一首詠物詩。開頭用“咬定”二字,把巖竹擬人化,已傳達出它的神韻和它頑強的生命力;后兩句進一步寫巖竹的品格,它經過了無數次的磨難,才長就了一身英俊挺拔的身姿,而且從來不畏懼來自東西南北的狂風的擊打。鄭燮不但寫詠竹詩美,而且畫出的竹子也栩栩如生,在他筆下的竹子竹竿很細,竹葉著色不多,卻青翠欲滴,兵權用水墨,更顯得高標挺立,特立獨行。所以這首詩表面上是寫竹,實際上是寫人,寫作者自己那種正直、剛正不阿、堅強不屈的性格,決不向任何邪惡勢力低頭的高風傲骨。同時,這首詩也能給我們以生命的感動,曲折惡劣的環境中,戰勝困難,面對現實,像在石縫中的竹子一樣剛強勇敢,體現了愛國者的情懷。
它還是一首托物言志的詩,托巖竹的堅毅不屈不撓,言自己剛正不阿、正直堅忍、鐵骨錚錚的骨氣。
這首詩的語言簡易明快,卻又執著有力,具體生動地描述了竹子生在惡劣環境下,長在危難中,而又自由自在、堅定樂觀的性格。竹子在破碎的巖石中扎根,經受風吹雨打,但它就是“咬定青山不放松”。一個“咬”字,寫出了竹子頑強的生命力和堅定的信念。最后一句中的一個“任”字,又寫出了竹子無所畏懼、慷慨瀟灑、積極樂觀的精神風貌。總體描寫了竹子、以及作者的高風亮節。
賞析
作者:佚名
賞析一
這是一首寓意深刻的題畫詩。首二句說竹子扎根破巖中,基礎牢固。次二句說任憑各方來的風猛刮,竹石受到多大的磨折擊打,它們仍然堅定強勁。作者在贊美竹石的這種堅定頑強精神中,隱寓了自己風骨的強勁。“千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風”,常被用來形容革命者在斗爭中的堅定立場和受到敵人打擊決不動搖的品格。
賞析二
這首詩著力表現了竹子那頑強而又執著的品佳。既是贊美了巖竹的題畫詩,也是一首詠物詩,開頭用“咬定”二字,把巖竹擬人化,已傳達出它的風神;后兩句進一步寫巖竹的品格,她經過了無數次的磨難,長就了一身特別挺拔的豐姿,決不懼怕來自東西南北的狂風。鄭燮不但詠竹詩美,而且畫出的竹子也栩栩如生,用他的話說是“畫竹子以慰天下勞人”。所以這首詩表面上寫竹,其實是寫人,寫作者自己那種正直倔強的性格,決不向任何邪惡勢力低頭的高傲風骨。同時,這首詩也能給我們以生命的感動,曲折惡劣的環境中,戰勝困難,面對現實,像巖竹一樣剛強勇敢。
賞析三
這首詩原來是一幅畫的題詩,后來漸漸流傳開來。“咬定青山不放松,立根原在破巖中。”講的是翠綠的竹子牢牢地生長在青山上面,它的根須深深地扎在破損的巖石縫隙中。“千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。”講的是長在巖石縫隙里的竹子,經受了千百次的磨難,依然堅韌不拔,任憑你從四面八方刮來陣陣狂風。
詩人用“千磨萬擊”、“東西南北風”和“破巖”比喻竹子在蛻變過程中的種種困難,而竹子仍然必須“咬定青山不放松”,還要“立根破巖中
本文發布于:2023-12-22 11:57:38,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/88/42976.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:【勵志詩句】竹石原文_翻譯和賞析_鄭燮古詩.doc
本文 PDF 下載地址:【勵志詩句】竹石原文_翻譯和賞析_鄭燮古詩.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |