2024年1月4日發(作者:查看外網ip)
三一文庫()
〔皇帝的新裝英語劇本〕
*篇一:英語課本劇皇帝的新裝
皇帝的新裝
silkandgold.騙子1:akespeialclothes,butyoumustgivewesome
騙子2:Yes,speialbecauonlycleverpeoplecanethem.
皇帝:Ok!Maidrants,givethemsilkandgold.
女仆2:OK!Emperor.
[拿過來...]
女仆12:Hereyouare.
騙子12:Thanks,leave.
皇帝:uldhelpmetolookit.
大臣:Yes,emperor.[下場]
皇帝:changemyclothes.
女仆12:Ok.
第 1 頁 共 18 頁
[女仆,皇帝下場][騙子上場]
騙子1:Oh,hiofficer!Wewerefinishedtheclothes,pleahavealookhowaaboutthisclothes.
大臣:Wow!Itsbeautiful!Itssobeautiful!
騙子2:Thankyou!
大臣:tyouhavefinished,nowIgotelltheemperor.騙子12:OK.
大臣:Emperor,eedtohavealook?皇帝:Suer!
騙子12:Emperor.
皇帝:EN...Letmehavealooktheclothes.
騙子1:OK
皇帝;Keke!Oh!Itssowonderful!
騙子2:Thanks,pleaemperortryontheclothes.
[照鏡子]
皇帝:Oh!Cool!
大臣:Wow!Sobeautiful!Emperor,youlooklikeveryhandsome.女仆1:withyou!
2 18
皇帝:Now,Letsgoandtohelpmegetreallyfortomorrowsparade.女仆12:Yes,sure.
【旁白說話...】
觀眾1:我嘞個去!Theemperorsclothesisreallybeautiful.觀眾2:Yes!Howfittingclothes!
小孩兒:Mom!look!....
孩兒媽:Ohmygod!Youlistentotheviceofinnocence!觀眾3:Yes!Hedidntwearanyclothes.
觀眾4:Iagreewithyou!
【旁白說話...】
*篇二:“皇帝的新裝”英語童話劇
英語童話劇——皇帝的新裝
Scene1〈地點:atthepalace人物:theEmperor,soldier-Aandsoldier-B〉
旁白:ghtsomuchofnewclothesthathespentallhismoneyinordertoobtainthem;ything,infact,coatforeveryhouroftheday.很久以前
3 18
有一個皇帝,他非常注重新衣服,因此他把他所有的錢都花在衣服上,他唯一的愿望就是每時每刻都能穿得很漂亮。實際上,他想的都是出去炫耀他的新衣服。他每天每個鐘頭都要換一套新的衣服。
Oneday,
有一天,
TheEmperor(toSoldiers):Arethereanynewclothestoday?皇帝(對士兵說):今天有沒有有關新衣服的消息?
Soldier-A:idtheywerethebestweaversintheworld.
士兵A:今天有兩個人來到我們的城市,他們說他們是世界上最好的織工。
soldier-B:Andtheysaidtheycouldproducethefinestcloth,theirwerenotonlybeautiful,buttheclothescouldn’tbeentoanymanwhowasunfitforhisofficeorstupid.
士兵B:他們還說他們能織出誰也想象不到的最美麗的布。這些布的顏色和款式不僅僅非常好看,他們說,而且它縫出來的衣服還有一個奇異的作用,那就是凡是不稱職的人或愚蠢的人都看不見這衣服。
4 18
Theemperor(thought):"Theemperor(thought):”Thatmustbewonderfulcloth,ifIdressasuitmadeofthiscloth,skthemtoweaveformerightnow.”
皇帝(想):這一定是非常奇異的衣服,如果我能夠穿上這種布做成的衣服,我就能夠找出我的王國里哪些人是不稱職的,哪些人是聰明的,哪些人是愚蠢的。我要叫他們馬上織出這種布。因此
Theemperor:(tosoldier-A):Findtheyandasktheymakeclothforme.
皇帝(對士兵A說):去叫他們給我織布。
soldier-A:yes,Igooutanddothisthingnow.士兵A:是的,我立刻去。
Theemperor:(tosoldier-B):Setuptworoomsforthem.皇帝(對士兵B說):準備兩間房子給他們。
soldier-B:yes,Idothisthingnow.
士兵B:是的,我立刻去做。
旁白:etendedtobeveryhardatwork,kedforthefinestsilk
5 18
andthemostpreciousgold-cloth;alltheygottheydidawaywith,andworkedattheemptyroomstilllateatnight.旁白:兩個騙子被叫到兩間新的房子里工作。他們假裝努力工作,實際上他們在房子里什么都沒有做。他們要求最好的絲綢和最貴的金線;他們把這些東西都裝進他們的腰包,卻假裝在那些空房間里工作到深夜。
Scene2〈地點:atthepalace人物:theEmperor,oldministerandCourtier-A〉
Severaldayslater:
幾天后:
Theemperor(thought):"Ishouldverymuchliketoknowhowtheyaregettingonwiththecloth,"ButifIcannoteit,’,
皇帝(想):我很想知道他們的織布究竟織得怎樣了。但如果我看見見的話,那就說明我是愚蠢的人。我不能這樣做,我應該先派一個人去看看。因此,
Theemperor(totheoldminister):othetwon
6 18
ewroomsandeaboutit.
theoldminister:yes,Idothisthingnow.
皇帝(對一個老大臣說):我要找個誠實和聰明的人去看看我的新布料,你去那兩間新房子看看。
Scene3〈地點:intheroom人物:oldminister,swindler-Aswindler-B〉
旁白:theoldministerwenttothetwonewrooms.
這個老大臣去到那兩間新房子。
theoldminister(thought):Heavenprerveus!Icannoteanythingatall,"
這個老大臣(想):我的天啊,我什么都看不見。
swindler-A:hello!MrMinister,youcancomenearandeclearly.
騙子A:你好,大臣先生,你可以走近點,看清楚一點。
swindler-B:ster,derfulisit!
騙子B:啊,大臣先生,看見這些美麗的花紋和漂亮的顏色嗎?多么美??!
旁白:
7 18
Thepooroldministertriedhisverybest,buthecouldenothing,fortherewasnothingtobeen.
oldministerthought,"Ohdear,canIbesostupid?Ishouldneverhavethoughtso,andnobodymustknowit!IsitpossiblethatIamnotfitformyoffice?No,no,IcannotsaythatIwasunabletoe
thecloth."
這個可憐的大臣盡他最大的努力去看,可是他什么都看不到,以為那里根本就什么東西都沒有。
老大臣想:天啊,難道是我愚蠢的人?我從來都沒懷疑過自己,也不能讓任何人知道。難道是我不適合這個位置?不,不,我不可以說我沒有看到布的。
swindler-A:"Now,haveyougotnothingtosay?"騙子A:現在你有什么意見嗎?
旁白:ister:"Oh,itisverypretty,exceedinglybeautiful,Whatabeautifulpattern,whatbrilliantcolors!IshalltelltheemperorthatIliketheclothverymuch."
當騙子B假裝忙著編織,老大臣說:啊,多么美啊,美極了!多么漂亮的花紋啊,多么美麗的色彩??!我會呈報皇
8 18
帝我對于這布非常滿意。
swindler-Aandswindler-B:"Wearepleadtohearthat,"騙子A和騙子B:聽到你的話我們真高興。
旁白:ministerlistencarefully,swindleraskedformoremoney,pteverythingforthemlves,andpretendedtoworkinghard.騙子們向大臣描述這些布奇異的顏色和花紋,老大臣注意的聽著,以便回到皇帝那去,可以照樣背出來。事實上他也是這樣做的?,F在這兩個騙子要求更多的錢,更多的絲和金子,他們說是為了織布的需要。他們把這些東西全裝進腰包里,連一根線也沒有放到織機上去。不過他們還是繼續在空空的機架上工作。
*篇三:話劇《皇帝的新裝》演出劇本
《皇帝的新裝》音樂情景劇劇本
第一場開幕
(地點:皇宮外大街上)
(人物:裁縫男、裁縫女)
【話外音1】話說天下大勢,分久必合,合久必分??I’msorry,念錯臺詞了,導演,導演,可不可以重新來一遍。
9 18
本文發布于:2024-01-04 02:59:11,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/88/46256.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:皇帝的新裝英語劇本.doc
本文 PDF 下載地址:皇帝的新裝英語劇本.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |