2024年3月7日發(fā)(作者:定量)
游褒禪山記原文及翻譯
《游褒禪山記》原文:
寶蟾山又名花湖ā山,唐福圖會寶首先放棄了它的原址,死后埋葬;因此,它后來被命名為“寶禪”。今天,所謂的慧眼佛寺也贊美了魯陵。在院子以東五英里處,所謂的華山洞也被稱為華山之陽。離山洞一百多步遠,有一座石碑和一條便道。它的文字是分散的,其獨特的文字仍然可以被稱為“華山”。例如,“花胡”的“花胡”也是一種謬論。
其下平曠,有泉側(cè)出,而記游者甚眾,所謂前洞也。由山以上五六里,有穴xué窈yǎo然,入之甚寒,問其深,則其好游者不能窮也,謂之后洞。余與四人擁火以入,入之愈深,其進愈難,而其見愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且盡?!彼炫c之俱出。蓋余所至,比好游者尚不能十一,然視其左右,來而記之者已少。蓋其又深,則其至又加少矣。方是時,余之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,則或咎其欲出者,而余亦悔其隨之而不得極夫游之樂也。
于是于有言感嘆道:古人對天地、山川、植物、昆蟲、魚、鳥、動物的看法,往往是有目共睹的。他們都想深入思考。如果你接近外國人,你會有很多游客;如果危險遠在天邊,那就很少有了。世界上的奇跡、奇跡和奇觀往往存在于危險和距離之中,而人是非常罕見的,所以除非他們有意愿,否則他們不能來。如果你有意愿,你就不能去做,但是如果你沒有足夠的力量,你就不能去做。有野心和力量,但沒有懶惰。至于黑暗和混亂,沒有什么能與席龍相提并論。然而,權(quán)力是如何足夠的,人們可以嘲笑,但在自己身上有遺憾;如果我不能做我想做的,我可以沒有遺憾。誰會笑呢?其余的收入也在增加。
余于仆碑,又以悲夫古書之不存,后世之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉!此所以學(xué)者不可以不深思而慎取之也。
四個人:蕭軍貴、鹿嶺的余軍、長樂的許申福、余迪安·國平的父親fǔ、安尚春的父親fǔ
至和元年七月某日,臨川王某記。
寶禪山游記:
一詞多義
1.自然的
⑴有穴窈然形容詞詞尾,“……的樣子”
(2) 雖然很少有人環(huán)顧四周并記住,但是
3至于顛覆,理固宜然如此,這樣
2.景觀
⑴古人之觀與天地、山川......欣賞
(2) 世界是宏偉的,壯麗的,奇異的,非凡的
3.其
(1) 從它的地址開始。代詞,它的代詞,戴華山
⑵以故其后名之曰褒禪。代詞,那
(3) 院子以東五英里。代名詞
⑷以其乃華山之陽名之也。代詞,它
(5) 這篇文章很分散。代詞,它的代名詞,代名詞紀念碑
⑹獨其為文猶可識曰“花山”。代詞,它上面
(7) 下部是平的、開放的,側(cè)面有一個彈簧。代詞,它的代詞,戴華山
⑻問其深。代詞,代上文“有穴窈然”的“穴”,譯作“那個洞”
(9) 好的游客不可能窮?!皟?yōu)秀游泳運動員”的代名詞,翻譯為“那些”
⑽入之愈深,其進愈難,而其見愈奇?!捌溥M”的“其”是指代第一個分句,譯作“那”,“其見”的“其”是指代第一、二分句,也譯作“那”
(11) 然而,很少有人環(huán)顧四周并記住。代詞,它的代詞,后世的洞
⑿蓋其又深。代詞,指代后洞,譯作“那”
⒀ 至少會更少。代名詞
⒁既其出。句中語氣助詞,沒有什么實際意義
⒂⒂⒂⒂⒂⒂⒂⒂⒂⒂⒂⒂⒂⒂⒂⒂哪一個是“想出去的人”是“想出去的人”
⒃而余亦悔其隨之而不得極夫游之樂也。第一人稱代詞,自己
⒄⒄⒄⒄⒄⒄⒄⒄⒄⒄⒄⒄⒄⒄⒄⒄⒄. 代詞,他們
⒅其孰能譏之乎?副詞“其……乎”這個固定格式,用來表示反問,可譯作:難道……嗎?
(19) 后世的謬論不能因為傳播而出名。代詞指的是那些被錯誤傳遞的情況,可以翻譯為“不”
4.乃
① 它也是華山陽名的副詞,表示判斷,可譯為“是”和“是”
②巫醫(yī)樂師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,何也竟,竟然,居然
③ 梁乃如起訴裴公,所以
④于是為長安君約車百乘,質(zhì)于齊,兵乃出才
5.道路
①有碑仆道路,道路
② 作為一名教師,說教和消除疑慮是有道理的
③于是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首主張
④ 我們怎樣才能贏得勝利?啊,說吧
⑤策之不以其道方法
⑥ 道之走在陽光下,走在路上
6.蓋
① 日出和汽車罩一樣大
②蓋失強援,不能獨完承接上文,表示原因,可譯為“因為”“是因為”“是由于”等
③ 此外,劉禹周的皇室人才濟濟,為所有學(xué)者所敬仰。如果水回到海里,那就好了
④蓋其又深,則其至又加少矣有“大概”的意思
7.文本
①獨其為文猶可識,曰“花山”文字
② 那些不以木材為材料的人在藝術(shù)和科學(xué)上有著密集的圖案
③屬予作文以記之文章
④ 粉飾而不是掩蓋
⑤其文漫滅碑文
8.景觀
古人之觀于天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸欣賞
世界是壯麗的,壯麗而奇異的,非同尋常的景色和景象
此都觀里桃千樹,盡是劉郎去后栽建筑物的一種,讀guàn
余冠福的巴陵體形完好,可以在洞庭湖中觀賞
9.名
因此,它以“寶禪”命名
后世之謬其傳而莫能名者解釋
山不高,但神仙是有名的
不名一錢以私人名義占有
狄公很有名
10.之
它是以它命名的代詞
余之力尚足以入助詞,的
賀樓芝有助詞和賓語介詞的符號
以其求思之深而無不在也助詞,補語標志
可悲的是,古籍沒有獨立,也沒有翻譯
《游褒禪山記》翻譯:
寶蟾山又名華山。唐朝的和尚惠寶在這里建了一座房子,死后埋葬在那里;因此,后人把這座山稱為寶蟾山?,F(xiàn)在人們稱之為慧眼寺的是慧寶和尚的陵墓。佛寺東面五英里處是人們稱之為華山洞的地方,因為它位于華山以南而得名。離山洞100多步遠,路邊有一塊石碑。上面的文字已被剝落、損壞,幾乎被抹去。只有平板電腦上的字才能被識別,那就是“華山”?,F(xiàn)在把“花”讀成“花時”的“花”可能是由同一個詞引起的發(fā)音錯誤。[2]
由此向下的那個山洞平坦而空闊,有一股山泉從旁邊涌出,在這里游覽、題記的人很多,這就叫做“前洞”。經(jīng)由山路向上五六里,有個洞穴,一派幽深的樣子,進去便感到寒氣逼人,打問它的深度,就是那些喜歡游險的人也未能走到盡頭——這是人們所說的“后洞”。我與四個人打著火把走進去,進去越深,前進越困難,而所見到的景象越奇妙。有個懶于前進而想退出的伙伴說:“再不出去,火把就要熄滅了?!庇谑?,只好都跟他退
出來。我們走進去的深度,比起那些喜歡游險的人來,大概還不足十分之一,然而看看左右的石壁,來此而題記的人已經(jīng)很少了。洞內(nèi)更深的地方,大概來到的游人就更少了。當決定從洞內(nèi)退出時,我的體力還足夠前進,火把還足夠用來照明。我們出洞以后,就有人埋怨那主張退出的人,而我也后悔自己跟他出來,未能盡情享受游山的樂趣。
我對這件事有些遺憾。古人往往受益于觀察天地、山川、植物、昆蟲、魚類、鳥類和動物,因為他們深入而廣泛地探索和思考,沒有什么是他們不探索和思考的。在道路平坦而封閉的地方,有許多人前來參觀;道路崎嶇而遙遠的地方,很少有人來參觀。但是,世界上美妙、壯麗、珍貴、奇異和不同尋常的景觀往往在那個危險而遙遠的地方,所以人們很少能到達那里,所以沒有意愿的人無法到達那里。雖然我們有意志,不跟隨他人停止,但我們無法觸及那些力量不足的人。有了意志和力量,他就不會懈怠于盲目追隨他人。當他來到深邃、黑暗和混亂的地方時,如果沒有外來的東西幫助他,他無法到達那里。然而,如果你足夠堅強,能夠?qū)崿F(xiàn)自己的目標,但未能實現(xiàn),你可以嘲笑別人,為自己感到后悔;如果你盡力而為卻沒有成功,你就不會后悔。有人能嘲笑他嗎?這是我登山旅行的收獲。
我對于那座倒地的石碑,又由此感嘆古代刻寫的文獻未能存留,后世訛傳而無人弄清其真相的情況,哪能說得完呢?這就是學(xué)者不可不深入思考而謹慎采取的緣故。
一起旅行的四個人是:來自鹿嶺的肖軍貴,名字是“駿宇”;長樂人王輝,字深父;我的哥哥安國,字平的父親;“安尚”這個詞是“純潔的父親”。
至和元年七月,臨川人王安石記。
本文發(fā)布于:2024-03-07 15:10:21,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/88/53582.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:游褒禪山記原文及翻譯.doc
本文 PDF 下載地址:游褒禪山記原文及翻譯.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |