
端午節(jié)的英語(yǔ)及翻譯
dragon boat festival, often known as tuen ng festival or
duan wu festival, is a traditional chine festival held on the
fifth day of the fifth month of the chine calendar. it is also
known as the double fifth.[citation needed] it has since been
celebrated, in various ways, in other parts of east asia as well,
most notably korea.
the exact origins of duan wu are unclear, but one
traditional view holds that the festival memorializes the
chine poet qu yuan of the warring states period. he mitted
suicide by drowning himlf in a river becau he was disgusted
by the corruption of the chu government. the local people,
knowing him to be a good man, decided to throw food into the
river to feed the fishes to prevent them from eating qu"s body.
they also sat on dragon boats, and tried to scare the fishes
away by the thundering sound of drums aboard the boat and the
fierce looking dragon-head in the front of the boat.
in the early years of the chine republic, duan wu was
also celebrated as "poets" day", due to qu yuan"s status as
china"s first poet of personal renown.
today, people eat zongzi (the food originally intended
to feed the fishes) and race dragon boats in memory of qu"s
第 1 頁(yè)
dramatic death.
意思是:端午節(jié),往往被稱為端午節(jié)或段吳節(jié),是一種傳統(tǒng)的
中國(guó)節(jié)日進(jìn)行的第5天的第5個(gè)月對(duì)中國(guó)的日歷。它也被稱為雙五分
之一。 [引文需要],它已被慶祝,以各種方式,在其他部分的東亞
地區(qū),以及,最顯著的韓國(guó)。
準(zhǔn)確的起源段吳不清晰,但一個(gè)傳統(tǒng)的觀點(diǎn)認(rèn)為,電影節(jié)
memorializes,中國(guó)詩(shī)人屈原的`戰(zhàn)國(guó)時(shí)期。他致力于自殺溺水自己
的一條河,由于他是反感,由腐蝕的楚政府。有關(guān)地方人民政府,明
知他是一個(gè)好人,確定投擲食物到河飼料的魚,以防止他們吃曲的身
體。他們還就坐在龍艇,并試圖恐嚇魚類遠(yuǎn)離由如雷的聲音,鼓上的
船民和激烈的期盼龍頭,在前面的船民。
在最初幾年,中國(guó)共和國(guó),段武也慶祝“詩(shī)人節(jié)”,由于屈原
的地位,作為中國(guó)的第一詩(shī)人的個(gè)人名聲。
今日,人們吃粽〔食物本來(lái)準(zhǔn)備飼料魚〕和種族的龍艇在記憶
曲的戲劇性的死亡。
第 2 頁(yè)

本文發(fā)布于:2023-11-28 03:55:17,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1701114918228643.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:端午節(jié)的英語(yǔ)及翻譯.doc
本文 PDF 下載地址:端午節(jié)的英語(yǔ)及翻譯.pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |