2023年12月23日發(作者:關于少年的作文)

《青樓韻語》原名《嫖經》或稱《明代嫖經》
《青樓韻語》,原名《嫖經》,或稱《明代嫖經》。朱元亮輯注校證,張夢征匯選摹繪,刊印于明代萬歷四十四年(公元1616年)。這部書不僅成為古代嫖界的指南,而且從很多方面反映出明代士人和妓女的心態。此書的一大特色是輯錄了大量古代妓女詩詞,輯選晉、南齊、梁、隋、唐、宋、元、明約一百八十名古代名妓的詩詞韻語共500余首,讀之多有不凡之作。
原名雖《嫖經》,但絕非誨淫之作。書中內容的主體架構是古代士子們嫖妓的原則、方式及行為思想等等,但整部書卻是充滿矛盾的:嫖妓宿娼本來是買賣關系,卻提倡雙方要以情為重;嫖妓本來是不大道的,卻提倡人道主義精神;嫖妓本來是男子壓迫與玩弄女子的典型表現,卻又提出女人也是人,在人格上、愛欲上男女平等。這種種矛盾反映出當時社會生活中的現實矛盾,不少人在相互矛盾的思想下生活與彷徨。還應指出的是,嫖經之類的作者、支持者與擁護者大都是
程朱理學、封建禮教的叛逆者,他們對禮教、對官場科場徹底失望,于是玩世不恭,把經書看得一錢不值,針對明代統治者把《四書》、《五經》以及程、朱等人的注疏作為科舉考試內容的現實情況,故意依樣畫葫蘆,為風月界作《嫖經》,也逐條加以注疏,這也是對當時官場科場及封建禮教的一種嘲弄與諷刺。
書前附有十二幅精美插圖,均出自張夢征手筆,這些繪畫作品,無論在人物的處理上或背景的襯托上,都發揮了極大的匠心。鄭應臺在原書序文中說:“夢征少年,胸次何似,何以晉唐宋元之師法無不具,山形水性,夭態喬枝,人群物類無不該,淋漓筆下,絕于今而當于古也?!辈粌H繪畫如此,就是圖版的刻工刀法,絕對堪稱古代版畫杰出的代表作。鄭振鐸在《中國版刻圖錄序》中說:“歙縣虬村黃氏諸名手所刻版畫盛行于明萬歷至清乾隆初,時人有刻,必請歙工。”
而《青樓韻語》,正是于萬歷丙辰(1616)由歙縣虬村黃桂芳、黃應甫等人合刻,十二幅插圖,人物在版面上的位置成比例地縮小,整個畫面繁雜的人物和背景被處理得十分勻稱,精雕細刻,圖文并茂至臻完美,不愧于“徽刻之精在于黃,黃刻之精在于畫。”
明、清《青樓韻語》的善本極為難尋,我這里提供的為民國二十四年(1935) 中央書店作為“國學珍本文庫”第一集第九種的鉛印版,插圖不全。但中央書店“國學珍本”版另有佳處,這個版本將《青樓韻語》分二冊出版,上冊為《青樓韻語》原書,下冊則輯錄了清人同類著作《燕臺花事錄》、《珠江名花小傳》、《白門新柳記》、《白門新柳補記》、《白門衰柳附記》等內容。
從黃裳先生《插圖的故事》里讀到對《青樓韻語》的介紹,并見到三二幅的插圖,想當然地以為這是一部青樓女性詩詞的集子。當從友人處得著這個集子展讀,發覺里面的東西好是復雜。
《青樓韻語》,原名《嫖經》,或稱《明代嫖經》。書的主體框架是“嫖經”經文?!版谓洝睉桥f人所作,寫的是古代士子嫖妓的原則、方式及思想行為,原注或鄙俗,朱元亮為之重新注釋校證,也稍許保留了少量舊注中能夠入眼的條目。在經文與注釋的內容中間,張夢征選編穿插了歷代名妓的詩詞曲作為佐證,由是也就保存了晉至明代180人的500余首韻語。比如,經文中有一條目:“初耽花柳,最要老成;久歷風塵,豈宜熟稔?”注釋就說:“此道原無慣家,初耽者,更須斟酌?!本o接著便引了明代徐驚鴻的《嘲友》一詩作為“初耽”的佐證,徐詩云:“春風何處覓王孫,日日鳴鑣到市門。不是司空頻見慣,蛾眉才遇便消魂?!?
很顯然,經文是為男性做的,體現了男性中心的思想意識。同時由于此書的性質,經文里自然有一些充當“指南”的花樣與名堂,然而撇開所指對象的確定性,大部分的條文倒也還算是有理有節的,其經驗性可以延伸到為人處事的其他方面,且多少于人有益處。摘錄若干如下:
若要認真,定然著假。
對新妓談舊妓之非,則新妓生疑;調蒼妓憐雛妓之小,則蒼妓失意。
初厚決非本心,久濃方為實意。
伴黑者休言白者之瑩,對貧者勿夸富者之奢。
休認有意追陪為有意,莫將無心言語作無心。
交愈久而敬愈衰,此其本意;年漸深而情漸密,乃是真心。
只可以片時之樂,而解往日之仇;不可以一朝之訕,而廢平日之好。
莫將勢壓,當以情親。
大凡著相,終是虛工;若到無言,方為妙境。
有百年之夫婦,無一世之情人。
當然作者的主體傾向仍是“為財者十有八九,為情者百無二三”,“鴇子創家,威逼佳人生巧計;撅丁愛鈔,勢催妓子弄奸心”,青樓的本性是金錢,然后授之諸生如何在此間游刃有余。
有意思的是,看完了整書,倒還能贊同書序所言,這不是一本誨淫之作。署名為新舊廢物的在“弁言”中說:“如曰表章艷才、掇拾綺語等于導欲宣淫,陷人于惑溺之蹊,則孔子大圣不刪鄭衛,淵明高士不諱閑情,亦得謂之導欲宣淫乎?玄度子云:此書從講道學中得來。余亦以為此書非真道學者不能讀?!倍茸拥摹绊嵳Z小引”中更弄玄虛說:“故吾儒經有十三注疏,道家經有三十六部,佛氏經有五千余函,大都正言十之一,寓言十之九。”表示此書也是以“寓言”寫“正言”的。其“正”之處,若以今天的觀念說,以情為重,人道主義,人格平等,這些東西也都是有的。另一角度看,此書的史料價值也很明顯。
作為制度化的行業,青樓在中國的歷史很是久遠。逡巡文字的描述,凄楚哀怨常常被多情的傳奇遮蓋。唐朝的詩酒盛宴,宋朝的淺斟低唱,寫盡了風流。而明代更是變本加厲,秦淮八艷,絕世才情,士人們更是“酒醒只在花前坐,酒醉還來花下眠”。風月書籍也尤多。這些書中,有粗俗的,也有認真的;有認真的書里表著粗俗的,也有粗俗的的書里現著認真的。“嫖經”的作者對程朱理學的不屑,那種玩世不恭,依著圣賢們為《四書》《五經》作注疏的樣子,來為“嫖經”逐條加注,是對禮教與封建文化的嘲弄與諷刺了。
這本書最大篇幅的是那些女性的詩詞曲作,盡管編輯體例上是作為附屬物的。所錄作者,晉代1人,南齊1人,梁代1人,隋代4人,唐代24人,宋代25人,元代10人,明代114人。除去蘇小小、薛濤、關盼盼等少數幾個,名號也實在陌生。作品的題材涉及面不廣,讀起來有時也不免覺得情景面貌相似,但其中也多有不凡之作。尤其是“我手寫我心”,因情真而感人。將這些詩詞曲,作為“嫖經”經
文的佐證,分條目類別穿插,無論從創作主體的情感上,還是風格色彩上,都顯得有些不倫不類。也摘幾首如下:
明代趙觀的《贈友》,放在經文后“久歷”的條目下:
風期夙擅少年場,遍處青樓醉羽觴。
終是相逢傾國艷,也知無夢到高唐。
宋代胡楚的《送周韶從良》,放在經文后“從良”的條目下:
淡妝輕素鶴翎紅,移入朱闌便不同。
應笑西園舊桃李,強勻顏色待春風。
唐代薛濤的《贈遠》,放在經文后“顧盼”的條目下:
芙蓉初落蜀山秋,錦字緘開到是愁。
閨閣不知戎馬事,月高還上望夫樓。
宋代聶勝瓊的《鷓鴣天·寄李之問》,放在經文后“寄意”的條目下:
玉慘花愁出鳳城,蓮花樓下柳青青,清尊一曲陽關后,別個人人第五程。 尋好夢,夢難成,況誰知我此時情。枕前淚共芭蕉雨,隔個窗兒滴到明。
這些詩詞,或深情,或大氣,或圓熟,堪稱佳作。
書前附有精美插圖十二幅,出自張夢征手筆,由歙縣黃桂芳、黃應甫等人合刻。繪畫與刻工刀法,均被傳為杰作。也選幾幅貼出,并附所配詩之原作:
唐薛濤《春望》
花開不同賞,花落不同悲。
欲問相思處,花開花落時。
宋譚意歌《寄張正字》
瀟湘江上探春回,消盡寒冰落盡梅。
愿得兒夫似春色,一年一度一歸來。
明馬綬《期至》
為愛閑清晝,焚香坐繡床。
抱琴方注想,忽到畫眉郎。
卷一
男女雖異,愛欲則同。男貪女美,女慕男賢。
鴇子創家,威逼佳人生巧計;撅丁愛鈔,勢催妓子弄奸心。
且如尋常識見,皆由繩準之中;設若奇巧機關,更出筌蹄之外。
若不運籌,定遭設網。
調情須在未合之前,允物不待已索之后。
初耽花柳,最要老成;久歷風塵,豈宜熟稔?
若要認真,空然著假。
對新妓談舊妓之非,則新妓生疑;調蒼妓憐雛妓之小,則蒼妓失意。
痛酒勿飲,寡醋休嘗。
寧使我支他,莫孝他閃我。
初厚決非本心,久濃方為實意。
欲買其心,先投所好。
伴黑者休言白者之瑩,對貧者勿夸富者之奢。
大家規矩,自是不同;科子行藏,終須備別。
敬事而及主,睹物以思人。
偷鞋若訕,剖帕見情。
屢問不言由意背,才呼即應為情親。
膠漆既投,倘遇言差休見責。云萍初會,如逢失禮莫生嗔。
憎中曾致愛,訕久卻成非。
行事太寬,卻為寬中而見悔。存心稍窄,多因窄處反投機。
逢人夸盛德,是乃常為;對友數歸期,亦其熟套。背后言語,常人最其真情,此則假中做出真也。
自薄漸厚者久,初重后輕者疏。
事要乘機,言當中節。
偏宜多置酒,莫怪不陪茶。
串可頻而坐不可久,差宜應而債不宜詢。
舉止輕盈,終于賣俏。行藏穩重,乃可從良。
本文發布于:2023-12-23 23:41:13,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/170334607342907.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:《青樓韻語》原名《嫖經》或稱《明代嫖經》.doc
本文 PDF 下載地址:《青樓韻語》原名《嫖經》或稱《明代嫖經》.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |